OpenSlides/openslides/locale/angular-gettext/fr.po

3249 lines
98 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-12-07 20:11:46 +01:00
#
# Translators:
# Emanuel Schütze <emanuel.schuetze@intevation.de>, 2016
2016-01-27 21:29:05 +01:00
# Moira Brülisauer <moosline@savvy.ch>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
"Project-Id-Version: OpenSlides\n"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Oskar Hahn <mail@oshahn.de>\n"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openslides/openslides/language/fr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:731
msgid "%TYPE% from line %FROM% to %TO%"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:733
msgid "%TYPE% in line %FROM%"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:83
#: users/static/templates/users/user-list.html:69
msgid "--- Select action ---"
msgstr "--- Sélectionnez l'action ---"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:103
msgid "--- Select category ---"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:89
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "--- Select group ---"
msgstr "--- Choisir le groupe ---"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:116
msgid "--- Select motion block ---"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:56
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "--- Select phase ---"
msgstr "--- Choisir la phase ---"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:91
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "--- Select state ---"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:68
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "--- Set phase ---"
msgstr "--- Définir la phase ---"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1516
msgid ""
"<a href=\"http://www.openslides.org\">OpenSlides</a> is a free web based "
"presentation and assembly system for visualizing and controlling agenda, "
"motions and elections of an assembly."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:34
msgid "A comment has been changed."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:394
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:39
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail.html:35
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "About me"
msgstr "A propos de moi"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:314
#: assignments/static/js/assignments/site.js:668
#: assignments/static/js/assignments/site.js:823
#: motions/static/js/motions/pdf.js:116 motions/static/js/motions/pdf.js:361
#: motions/static/js/motions/site.js:682
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:301
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:57
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Abstain"
msgstr "Abstention"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:772 motions/static/js/motions/base.js:787
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:773 motions/static/js/motions/base.js:788
msgid "Acceptance"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:16
msgctxt "special filetypes in a file open dialog"
msgid "Accepted file types"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2020
msgid "Activate amendments"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:459 users/static/js/users/site.js:493
msgid "Active"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:276
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:602
msgid "Add a tag"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:219
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Add countdown"
msgstr "Ajouter un compte à rebours "
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:71
#: users/static/templates/users/user-list.html:96
msgid "Add group"
msgstr "Ajouter un groupe"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:175
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:115
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Add me"
msgstr "Ajouter moi-même"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:259
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Add message"
msgstr "Ajouter un message"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: config-form-field.html:40
msgid "Add new comment field"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:220
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Add new countdown"
msgstr "Ajouter un nouveau compte à rebours "
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:260
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Add new message"
msgstr "Ajouter un nouveau message"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:795
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Adjourn"
msgstr "Ajourner"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:796
msgid "Adjournment"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-detail.html:40
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Administrative data"
msgstr "Données administratives"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/base.js:59 agenda/static/js/agenda/pdf.js:15
#: agenda/static/js/agenda/site.js:19 agenda/static/js/agenda/site.js:302
#: agenda/static/js/agenda/site.js:36 agenda/static/js/agenda/site.js:702
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:32
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:58
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/slide-item-list.html:2
msgid "Agenda"
msgstr "Ordre du jour"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: search.html:17
msgid "Agenda items"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:951
#: motions/static/js/motions/site.js:2044
msgid "All casted ballots"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:950
#: motions/static/js/motions/site.js:2043
msgid "All valid ballots"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/group-list.html:19
msgid ""
"All your changes are saved immediately. Changes you make are only effective "
"once you (or the users concerned) reload the page."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1531
msgid "Allow access for anonymous guest users"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2014
msgid "Allow to disable versioning"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:939
msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:940
msgid "Always Yes/No per candidate"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:938
msgid "Always one option per candidate"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:66
msgid "Amendment of motion"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2019
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:118
msgid "Amendments"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2022
msgid "Apply text for new amendments"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:705
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: index.html:75
msgid "Are you sure to delete the chat history?"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:119
msgid "Are you sure you want to delete all selected agenda items?"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:65
msgid "Are you sure you want to delete all selected elections?"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:129
msgid "Are you sure you want to delete all selected motions?"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:80
msgid "Are you sure you want to delete all selected users?"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:139
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgid "Are you sure you want to delete this ballot?"
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer cette votation?"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:28
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:34
msgid "Are you sure you want to delete this change recommendation?"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:286
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:258
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:68
#: core/static/templates/core/tag-list.html:42
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:49
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:41
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:516
#: users/static/templates/users/group-list.html:45
#: users/static/templates/users/user-list.html:320
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer cette entrée?"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:295
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer ce fichier?"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:254
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Are you sure you want to delete this poll?"
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer ce sondage?"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:458
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Are you sure you want to delete this version?"
msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer cette version?"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:30
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
"Are you sure you want to override the state of all motions of this motion "
"block?"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:59
msgid "Are you sure you want to remove all speakers from this list?"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:62
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:62
msgid ""
"At least given name or surname have to be filled in. All\n"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
" other fields are optional and may be empty."
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:558 topics/static/js/topics/site.js:130
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Attachment"
msgstr "pièce jointe"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:429
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:30
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Attachments"
msgstr "Pièces jointes"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:30
msgid "Autodetection"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:937
msgid "Automatic assign of method"
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:130
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:35
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Back to agenda"
msgstr "Retourner vers l'agenda"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-sort.html:6
msgid "Back to categories"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:127
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Back to motions overview"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Retour au sommaire des motions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-sort.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:6
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-detail.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-list.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-detail.html:6
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:6
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:6
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:10
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:6
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:6
#: users/static/templates/users/group-list.html:6
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail.html:6
#: users/static/templates/users/user-import.html:6
msgid "Back to overview"
msgstr "Retour au sommaire"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:218
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:36
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Back to users overview"
msgstr "Retour à l'aperçu des utilisateurs"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1541
msgid "Background color of projector header and footer"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:139
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:288
#: assignments/static/js/assignments/site.js:659
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:133
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:1
msgid "Ballot"
msgstr "Votation"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:942
msgid "Ballot and ballot papers"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:86
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Begin next speech"
msgstr "Commencez prochain discours"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:707
msgid "Begin of event"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:145
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Begin speech"
msgstr "Commencer discours"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:151
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:104
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Bigger"
msgstr "Plus grand"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:197
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:55
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:74
msgid "Blank"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:191
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:68
msgid "Broadcast"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:189
msgid "Broadcast the content of this projector to all other projectors."
msgstr ""
#: csv-import.html:2
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1463
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can create motions"
msgstr "Peut créer des motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1440
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage agenda"
msgstr "Peut gérer l'ordre du jour"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1453
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage configuration"
msgstr "Peut gérer la configuration"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1447
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage elections"
msgstr "Peut gérer les élections"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1459
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage files"
msgstr "Peut gérer les fichiers"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1465
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage motions"
msgstr "Peut gérer les motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1452
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage tags"
msgstr "Peut gérer les balises"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1455
msgid "Can manage the chat"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1450
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage the projector"
msgstr "Peut gérer le projecteur"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1470
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can manage users"
msgstr "Peut gérer les utilisateur"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1445
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can nominate another participant"
msgstr "Peut nonimer un autre participant"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1446
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can nominate oneself"
msgstr "Peut se nommer soi même"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/projector.js:109
msgid "Can not open the projector."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1442
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can put oneself on the list of speakers"
msgstr "Peut se mettre soi-même sur la liste des orateurs"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1439
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see agenda"
msgstr "Peut voir l'ordre du jour"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1466
msgid "Can see and manage comments"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1444
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see elections"
msgstr "Peut voir les élections"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1469
msgid "Can see extra data of users (e.g. present and comment)"
msgstr "Peut voir les données supplémentaires des utilisateurs (par exemple présent et commentaire)"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1460
msgid "Can see hidden files"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1441
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see hidden items and time scheduling of agenda"
msgstr "Peut voir les éléments cachés et \nla planification de temps de l'ordre du jour"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1462
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see motions"
msgstr "Peut voir les motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1468
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see names of users"
msgstr "Peut voir le nom des utilisateurs"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1451
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgid "Can see the front page"
msgstr "Peut voir la page d'acceuil"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1457
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see the list of files"
msgstr "Peut voir la liste des fichiers"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1449
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can see the projector"
msgstr "Peut voir le projecteur"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1464
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can support motions"
msgstr "Peut soutenir les motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1458
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can upload files"
msgstr "Peut transferer des fichiers"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1454
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Can use the chat"
msgstr "Peut utiliser le chat "
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-form.html:13
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:18
#: core/static/js/core/site.js:104 core/static/js/core/site.js:105
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:209
#: core/static/templates/core/projector-message-form.html:8
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:24
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:56
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:28
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/change-recommendation-form.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-block-form.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-form.html:14
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:18
#: topics/static/templates/topics/topic-form.html:13
#: users/static/templates/users/group-edit.html:22
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:46
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:39
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:46
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/templates/users/user-form.html:13
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:147
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:65
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:179
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:204
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:84
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:312
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:18
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:35
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Candidates"
msgstr "Candidats"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:212
#: assignments/static/js/assignments/site.js:869
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:257
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:92
#: motions/static/js/motions/site.js:707
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:331
msgid "Casted ballots"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/docx.js:43 motions/static/js/motions/pdf.js:511
#: motions/static/js/motions/site.js:180
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:10
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:113
msgid "Categories created"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/pdf.js:81 motions/static/js/motions/site.js:572
#: motions/static/js/motions/site.js:902
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-detail.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-sort.html:9
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:219
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:27
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:48
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:192
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: index.html:101 users/static/templates/users/user-change-password.html:43
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:3
#: users/static/templates/users/user-list.html:318
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:9
msgid "Change password for {{ user.get_short_name() }}"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:83
msgid "Change recommendations"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:98
msgid "Changed version"
msgstr ""
#: index.html:46
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2028
msgid "Choose 0 to disable the supporting system."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:106 core/static/js/core/site.js:107
msgid "Clear"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:117
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:120
#: users/static/templates/users/user-import.html:208
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Clear preview"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Effacer aperçu"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:44
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:48
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:67
#: agenda/static/templates/agenda/slide-current-list-of-speakers.html:5
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/slide-list-of-speakers.html:10
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:155 agenda/static/js/agenda/site.js:156
msgid "Closed items"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1545
msgid "Color for blanked projector"
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:53
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:72
#: users/static/js/users/site.js:342 users/static/js/users/site.js:501
#: users/static/templates/users/user-detail.html:43
#: users/static/templates/users/user-import.html:57
#: users/static/templates/users/user-import.html:82
#: users/static/templates/users/user-list.html:388
#: users/static/templates/users/user-list.html:397
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2034
msgid "Comment fields for motions"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:879
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Comment on the ballot paper"
msgstr "Commentaire sur le bulletin de vote"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2033
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:17
msgid "Comments"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:466 users/static/js/users/site.js:495
msgid "Committee"
msgstr ""
#: users/static/js/users/base.js:163
msgid "Committees"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:781
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Complex Workflow"
msgstr "Flux de travail complexe"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:29
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
#: core/static/templates/core/login-form.html:23
msgid "Continue as guest"
msgstr "Continuer en tant qu'invité"
#: users/static/templates/users/user-import.html:15
msgid ""
"Copy and paste your participant names in this textbox.\n"
" Keep each person in a single line."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Copier et coller vos noms des participants dans ce textbox.\nGardez chaque personne sur une seule ligne."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:15
msgid ""
"Copy and paste your topic titles in this textbox. Keep each item in a single"
" line."
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:812
msgid "Countdown"
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:813
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:142
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Countdowns"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr " Comptes à rebours "
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:713
msgid "Couple countdown with the list of speakers"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-edit.html:2
msgid "Create new group"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:908
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1539
msgid "Current browser language"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:96
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:24
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:42
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:20
#: agenda/static/templates/agenda/slide-current-list-of-speakers.html:3
msgid "Current list of speakers"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:957
#: motions/static/js/motions/site.js:2056
msgid "Custom number of ballot papers"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:36
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:35
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:254
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:52
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:273
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:45
#: projector-button.html:23 users/static/js/users/base.js:160
msgid "Default"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:191
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Default comment on the ballot paper"
msgstr "Commentaire par défaut sur le bulletin de vote"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2004
msgid "Default line numbering"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:959
msgid ""
"Default method to check whether a candidate has reached the required "
"majority."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2047
msgid ""
"Default method to check whether a motion has reached the required majority."
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1549
msgid "Default projector"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/base.js:161
msgid "Delegates"
msgstr "Délégués"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:285
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:142
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:257
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:72
#: core/static/templates/core/tag-list.html:41
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:294
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:48
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:40
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:256
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:461
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:30
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:36
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:515
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:84
#: users/static/templates/users/user-list.html:319
#: users/static/templates/users/user-list.html:70
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Delete"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Supprimer"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:69
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Delete selected elections"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Supprimer les élections sélectionnés"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:123
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Delete selected items"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:136
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Delete selected mediafiles"
msgstr "Supprimer les fichiers multimedias sélectionnés"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:133
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Delete selected motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Supprimer les motions sélectionnés"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:84
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Delete selected participants"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Supprimer les participants sélectionnés"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:740 motions/static/js/motions/pdf.js:192
#: motions/static/js/motions/site.js:375
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:18
msgid "Deletion"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:42
#: assignments/static/js/assignments/site.js:174
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:79
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:194
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Description"
msgstr "Description"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:11
msgid "Deselect file"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:362
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Designates whether this user is in the room or not."
msgstr "Indique si cet utilisateur est dans la salle ou non."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:384
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgid "Designates whether this user should be treated as a committee."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:372
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting the account."
msgstr "Indique si cet utilisateur doit être traitée comme actif. Désélectionner cette option au lieu de suprimer le compte d'ulisateur."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:104
msgid "Diff version"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:963
#: motions/static/js/motions/site.js:2051
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:952
#: motions/static/js/motions/site.js:2045
msgid "Disabled (no percents)"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:30
msgid ""
"Display an identifier message on all projectors with the id and the name."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:798
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Do not concern"
msgstr "Ne pas concerner"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:778
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Do not decide"
msgstr "Ne decidér pas"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:398
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:413
msgid ""
"Do you want to create a new version of this motion based on this changes?"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:505
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Don't create a new version."
msgstr "Ne créez pas une nouvelle version"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:336
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:341
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:182
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:346
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Done"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Terminé"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:32
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:58
#: users/static/templates/users/user-import.html:65
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Download CSV example file"
msgstr "Télécharger fichier CSV d'exemple "
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-sort.html:14
msgid ""
"Drag and drop items to change the order of the agenda. Your modification "
"will be saved immediately."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Glisser-déposer des éléments pour modifier l'ordre de l'ordre du jour. Votre modification est enregistrée immédiatement."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-sort.html:15
msgid ""
"Drag and drop motions to reorder the category. Then click the button to "
"renumber."
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:134
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:52
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:71
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Duration"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Durée"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:283
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:20
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:256
#: core/static/templates/core/tag-list.html:40
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:293
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:46
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:19
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:38
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:248
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:53
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:35
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:512
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:19
#: users/static/templates/users/user-detail.html:14
#: users/static/templates/users/user-list.html:317
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Edit"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:9
msgid "Edit category"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier cette catégorie"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/change-recommendation-form.html:1
msgid "Edit change recommendation"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:158
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Edit countdown"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier le compte à rebours"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:138
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:91
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Edit current slide"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier la diapositive en cours"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-form.html:1
msgid "Edit election"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier l'élection"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:1
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Edit file"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier le fichier"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:244
#: core/static/templates/core/projector-message-form.html:1
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Edit message"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier le message"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-form.html:1
msgid "Edit motion"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier la motion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-form.html:1
msgid "Edit motion block"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-edit.html:1
msgid "Edit name"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-form.html:1
msgid "Edit participant"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier le participant"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: index.html:96 users/static/templates/users/user-detail-profile.html:3
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifier le profile..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:9
msgid "Edit tag"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Modifier l'etiquette"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-form.html:1
msgid "Edit topic"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:16
msgid ""
"Editing the text is not possible anymore once there are change "
"recommendations."
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/base.js:316
#: assignments/static/js/assignments/site.js:643
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:31
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:7
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Election"
msgstr "Election"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:936
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:186
msgid "Election method"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:124
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Election result"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Résultat de l'élection"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/base.js:317
#: assignments/static/js/assignments/site.js:19
#: assignments/static/js/assignments/site.js:36
#: assignments/static/js/assignments/site.js:423
#: assignments/static/js/assignments/site.js:941
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:13
#: search.html:25
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Elections"
msgstr "Elections"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:22
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Encoding"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Codage"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:309
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:81
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "End current speech"
msgstr "Terminer le discours actuel"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:126
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "End speech"
msgstr "Terminer le discours"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:712
msgid "Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color."
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:157
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Enter votes"
msgstr "Entrer les votes"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:910
msgid "Error: Given name or surname is required."
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1690
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Error: Identifier already exists."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Erreur: Identificateur existe déjà."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1701
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Error: Text is required."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Erreur: Un texte est nécessaire."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1696 topics/static/js/topics/site.js:328
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Error: Title is required."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Erreur: Un titre est nécessaire."
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:137
msgid "Estimated end:"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1521
msgid "Event"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1523
msgid "Event date"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1524
msgid "Event location"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1515
msgid "Event name"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1525
msgid "Event organizer"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:87
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:31
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:43
#: users/static/templates/users/user-list.html:37
msgid "Export all"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:90
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:34
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:46
#: users/static/templates/users/user-list.html:40
msgid "Export filtered"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:11
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgid "File"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:99
msgid "File size"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/js/mediafiles/resources.js:20
#: mediafiles/static/js/mediafiles/resources.js:21
#: mediafiles/static/js/mediafiles/states.js:18
#: mediafiles/static/js/mediafiles/states.js:35
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:9 search.html:33
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Files"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Fichiers"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:155
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:93
#: core/static/templates/core/tag-list.html:22
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:160
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:21
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:39
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:21
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:157
#: users/static/templates/users/user-list.html:164
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Filter"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Filtre"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:969
msgid "Finished"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:214
msgid "Follow recommendation"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:33
msgid "Follow recommendations for all motions"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1542
msgid "Font color of projector header and footer"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1543
msgid "Font color of projector headline"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:944
msgid ""
"For Yes/No/Abstain per candidate and Yes/No per candidate the 100-%-base "
"depends on the election method: If there is only one option per candidate, "
"the sum of all votes of all candidates is 100 %. Otherwise for each "
"candidate the sum of all votes is 100 %."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:355
msgid "From Line"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1529
msgid "Front page text"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1527
msgid "Front page title"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1520 motions/static/js/motions/site.js:1996
#: users/static/js/users/site.js:1160 users/static/js/users/site.js:1473
msgid "General"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:329
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:33
msgid "Generate"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:108
#: users/static/templates/users/user-list.html:73
msgid "Generate new passwords"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1476 users/static/js/users/site.js:270
#: users/static/js/users/site.js:487
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:26
#: users/static/templates/users/user-import.html:52
#: users/static/templates/users/user-import.html:77
msgid "Given name"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:71 users/static/js/users/site.js:106
#: users/static/js/users/site.js:315
#: users/static/templates/users/group-list.html:14
#: users/static/templates/users/user-detail.html:29
#: users/static/templates/users/user-import.html:56
#: users/static/templates/users/user-import.html:81
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:171
#: users/static/templates/users/user-list.html:334
#: users/static/templates/users/user-list.html:363
msgid "Groups"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Groupes"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:204
msgid "Groups created"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1482
msgid "Help text for access data and welcome PDF"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:71
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:28
msgid "Hidden"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:102
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:132 core/static/js/core/site.js:264
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Home"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Accueil"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1998
#: motions/static/js/motions/site.js:339 motions/static/js/motions/site.js:453
#: motions/static/js/motions/site.js:896
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:22
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:43
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Identifier"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Identificateur"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:30
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
"Identifier, reason, submitter, category and origin are optional and may be "
"empty."
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:32
msgid "Identify"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:89
#: topics/static/js/topics/site.js:143
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "If deactivated it appears as internal item on agenda."
msgstr "Si cette option est désactivée, elle apparaît comme élément interne sur l'ordre du jour."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:199
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "If deactivated the election appears as internal item on agenda."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Si cette option est désactivée, l'éléction apparaît comme élément interne sur l'ordre du jour."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:514
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "If deactivated the motion appears as internal item on agenda."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Si cette option est désactivée, la motion apparaît comme élément interne sur l'ordre du jour."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:14
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:22
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:24
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:25
#: users/static/templates/users/user-list.html:14
msgid "Import"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Importation"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:41
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:42
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Import by CSV file"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Importation par fichier CSV"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:14
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:14
msgid "Import by copy/paste"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Importation par copier/coller"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:9
msgid "Import motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Importer des motions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:9
msgid "Import participants"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Importer des participants"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:9
msgid "Import topics"
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:123
msgid "Import {{ itemsWillBeImported }} topics"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:120
msgid "Import {{ motionsWillBeImported }} motions"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:211
msgid "Import {{ usersWillBeImported }} participants"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:245
msgid "Include all sub items"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:198 users/static/js/users/site.js:326
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:39
msgid "Initial password"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:327
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:37
msgid "Initial password can not be changed."
msgstr ""
#. Line numbering: Inline
#: motions/static/js/motions/site.js:2008
msgid "Inline"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:14
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:9
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:18
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:8
msgid "Inline editing"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:708
msgid "Input format: DD.MM.YYYY HH:MM"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:737 motions/static/js/motions/pdf.js:190
#: motions/static/js/motions/site.js:374
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:17
msgid "Insertion"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: legalnotice.html:12
msgid "Installed plugins:"
msgstr "Plugins installés:"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:266
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:332
2016-02-17 20:18:45 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-sort.html:21
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:54
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:73
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Internal item"
msgstr "Element interne"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:161 agenda/static/js/agenda/site.js:162
msgid "Internal items"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:199
#: assignments/static/js/assignments/site.js:861
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:251
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:87
#: motions/static/js/motions/site.js:699
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:322
msgid "Invalid ballots"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:703
msgid "Invalid input."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/pdf.js:129
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Invalid votes"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:78
msgid "Is PDF"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:79
msgid "Is PDF file"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:383 users/static/js/users/site.js:467
#: users/static/templates/users/user-list.html:301
msgid "Is a committee"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:371 users/static/js/users/site.js:460
#: users/static/templates/users/user-import.html:58
#: users/static/templates/users/user-import.html:83
#: users/static/templates/users/user-list.html:113
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Is active"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "C'est actif"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:60
#: users/static/templates/users/user-import.html:85
#: users/static/templates/users/user-list.html:115
msgid "Is committee"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:72
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:284
msgid "Is hidden"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Est caché"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:299
msgid "Is inactive"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:80
msgid "Is no PDF file"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:468
#: users/static/templates/users/user-list.html:122
msgid "Is not a committee"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:461
#: users/static/templates/users/user-list.html:120
msgid "Is not active"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:73
msgid "Is not hidden"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:454
#: users/static/templates/users/user-list.html:121
msgid "Is not present"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:361 users/static/js/users/site.js:453
#: users/static/templates/users/user-import.html:59
#: users/static/templates/users/user-import.html:84
#: users/static/templates/users/user-list.html:114
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Is present"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Est présent"
#. short form of agenda item
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:360
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:299
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Item"
msgstr "Elément"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:910
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:464
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Last modified"
msgstr "dernière mise à jour"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:101
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Last speakers"
msgstr "Dernier orateur"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:33
msgid "Leave empty for autodetection of the separator."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1526 core/static/js/core/site.js:302
#: index.html:183 legalnotice.html:3
msgid "Legal notice"
msgstr "Mention légale"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/pdf.js:184
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:10
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:54
msgid "Line"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2011
msgid "Line length"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:28
msgid "Line numbering"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:628
#: users/static/templates/users/user-list.html:54
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "List of access data"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Liste des données d'accès"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/pdf.js:15 users/static/js/users/site.js:622
#: users/static/templates/users/user-list.html:49
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "List of participants"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Liste des participants"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:710
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:21
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:47
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:281
#: agenda/static/templates/agenda/slide-current-list-of-speakers-overlay.html:4
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/slide-list-of-speakers.html:7
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:12
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:268
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:11
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:12
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:11
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "List of speakers"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Liste des orateurs"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/base.js:355 core/static/js/core/site.js:1546
msgid "List of speakers overlay"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:9
msgid "Live view"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "La vue en direct"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/login-form.html:20 index.html:116
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Login"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Connexion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: index.html:107
msgid "Logout"
msgstr "Déconnection"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:60
msgid "Manage"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:275
msgid "Manage current list of speakers"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:13
msgid "Manage list"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:288
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:35
msgid "Manage projectors"
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:761 core/static/js/core/site.js:396
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:235
msgid "Message"
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:762
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:229
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Messages"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Messages"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:40
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:82
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Meta information"
msgstr "Meta informations"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:213 motions/static/js/motions/docx.js:76
#: motions/static/js/motions/motion-services.js:36
#: motions/static/js/motions/motion-services.js:45
#: motions/static/js/motions/pdf.js:23 motions/static/js/motions/pdf.js:353
#: motions/static/js/motions/site.js:347
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:50
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:121
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:64
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:73
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Motion"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Motion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:19
#: motions/static/js/motions/site.js:586 motions/static/js/motions/site.js:904
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:24
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:223
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:216
#: motions/static/templates/motions/slide_motion_block.html:5
msgid "Motion block"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:222
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:13
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:14
msgid "Motion blocks"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2002
msgid "Motion preamble"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:214
#: motions/static/js/motions/site.js:1993 motions/static/js/motions/site.js:22
#: motions/static/js/motions/site.js:39 motions/static/js/motions/site.js:981
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:29
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:25 search.html:21
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Motions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Motions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:77
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:17
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-list.html:30
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:21
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:29
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:28
#: users/static/js/users/pdf.js:63
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Name"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nom"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2015
msgid "Name of recommender"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:804
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Needs review"
msgstr "Doit être revu"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:8
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:859
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:8
#: core/static/templates/core/tag-list.html:10
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:10
#: motions/static/templates/motions/motion-block-list.html:6
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:6
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/group-list.html:11
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:6
msgid "New"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:126
msgid "New amendment"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-form.html:3
msgid "New amendment of motion"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:128
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:270
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "New ballot"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau vote"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:10
msgid "New category"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouvelle catégorie"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1734
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "New category will be created."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Une nouvelle catégorie sera créée."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/change-recommendation-form.html:2
msgid "New change recommendation"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-form.html:2
msgid "New election"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouvelle élection"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:2
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "New file"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau fichier"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-form.html:2
msgid "New motion"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouvelle motion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-form.html:2
msgid "New motion block"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-form.html:2
msgid "New participant"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau participant"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1717
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "New participant will be created."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Un nouveau participant sera créé."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:23
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:21
msgid "New password"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau mot de passe"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:10
msgid "New tag"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "nouvel identificateur"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-form.html:2
msgid "New topic"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:401
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:416
msgid "New version on these changes"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:366
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "New vote"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nouveau vote"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:39
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:305
#: assignments/static/js/assignments/site.js:667
#: assignments/static/js/assignments/site.js:811
#: motions/static/js/motions/pdf.js:111 motions/static/js/motions/pdf.js:360
#: motions/static/js/motions/site.js:673
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:289
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:45
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "No"
msgstr "Non"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/docx.js:45
msgid "No categories available."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:107
msgid "No category"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:206
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:362
msgid "No category set"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:26
msgid "No change recommendations yet"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:799
msgid "No concernment"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:779
msgid "No decision"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1493
msgid "No encryption"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:185
#: users/static/templates/users/user-list.html:260
msgid "No group set"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:163
msgid "No internal items"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:107
msgid "No media file projected."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:120
msgid "No motion block"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:230
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:388
msgid "No motion block set"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/docx.js:52
msgid "No motions available."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:258
msgid "No recommendation set"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:162
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:104
#: core/static/templates/core/select-multiple.html:2
#: core/static/templates/core/select-single.html:2
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:38
msgid "No results available ..."
msgstr "Pas de résultat disponible ...."
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: search.html:54
msgid "No results."
msgstr "Pas de résultat"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:115
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:185
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:282
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:404
msgid "No tag set"
msgstr ""
#. abbreviation for number
#: users/static/js/users/base.js:79
#: users/static/templates/users/user-list.html:309
#: users/static/templates/users/user-list.html:313
msgid "No."
msgstr ""
#. Line numbering: None
#: motions/static/js/motions/site.js:2010
msgid "None"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:14
msgid "Not rejected"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:45
msgid "Now choose the last line to be changed"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:497 users/static/js/users/site.js:968
msgid "Number"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2027
msgid "Number of (minimum) required supporters for a motion"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:954
#: motions/static/js/motions/site.js:2053
msgid "Number of all delegates"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:955
#: motions/static/js/motions/site.js:2054
msgid "Number of all participants"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:953
#: motions/static/js/motions/site.js:2052
msgid "Number of ballot papers (selection)"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:366
msgid "Number of candidates"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:709
msgid "Number of last speakers to be shown on the projector"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:21
#: assignments/static/js/assignments/site.js:181
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:50
msgid "Number of persons to be elected"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1999
msgid "Numbered per category"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:81
#: motions/static/templates/motions/category-sort.html:20
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotage"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:700
msgid "Numbering prefix for agenda items"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:704
msgid "Numeral system for agenda items"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:13
msgid "Old password"
msgstr "Ancien mot de passe"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:187
msgid "One vote per candidate"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:31
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:57
#: users/static/templates/users/user-import.html:64
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Only double quotes are accepted as text delimiter (no single quotes)."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Seuls les guillemets sont acceptés comme délimiteur de texte (pas de guillemets simples)."
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:343
msgid "Only for internal notes."
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:43
msgid "Only main agenda items"
msgstr "Seulement les points principaux de l'ordre du jour"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: search.html:38
msgid "Only whole words"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:72
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Open"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Ouvert"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:157
msgid "Open items"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:186
msgid "OpenSlides access data"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:599
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:235
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:28
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:49
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:636
msgid "Origin"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:90
msgid "Original version"
msgstr ""
#. Line numbering: Outside
#: motions/static/js/motions/site.js:2006
msgid "Outside"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:26
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:44
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:59
#: users/static/js/users/site.js:1478
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/pdf.js:221
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:44
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Page"
msgstr "Page"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:210
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:96
#: motions/static/js/motions/site.js:525 topics/static/js/topics/site.js:153
msgid "Parent item"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-detail.html:19
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Participant"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Participant"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:298
#: users/static/templates/users/user-detail.html:33
#: users/static/templates/users/user-import.html:55
#: users/static/templates/users/user-import.html:80
msgid "Participant number"
msgstr ""
#: search.html:29 users/static/js/users/base.js:19
#: users/static/js/users/base.js:20 users/static/js/users/site.js:1475
#: users/static/js/users/site.js:19 users/static/js/users/site.js:36
#: users/static/templates/users/user-list.html:17
msgid "Participants"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Participants"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/login-form.html:17
msgid "Password"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Mot de passe"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:181
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Pause"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Pause"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:785
msgid "Permission"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-list.html:26
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Permissions"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Permissions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:784
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Permit"
msgstr "Permettre"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:452
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Permit and activate"
msgstr "Permettre et activer"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail.html:26
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Personal data"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Données personnelles"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:364
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:60
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:125
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Phase"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Phase"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/group-edit.html:10
msgid "Please enter a name for the new group:"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:5
msgid "Please enter a name for the new projector"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-edit.html:8
msgid "Please enter a new name for {{ group.name }}:"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:18
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:46
#: users/static/templates/users/user-import.html:47
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Please note:"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Notez s'il vous plait:"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2060
msgid "Preamble text for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:965
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1544
msgid "Predefined seconds of new countdowns"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:17
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:34
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Prefix"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Préfixe"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2021
msgid "Prefix for the identifier for amendments"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-detail.html:15
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Prefix:"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Préfixe:"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:452 users/static/js/users/site.js:491
#: users/static/templates/users/user-list.html:408
#: users/static/templates/users/user-list.html:413
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Present"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Présent"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1514
msgid "Presentation and assembly system"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:17
msgid "Presentation control elements"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "des éléments de commande de la présentation"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:36
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:62
#: users/static/templates/users/user-import.html:69
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Preview"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Aperçu"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:34
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:151
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:262
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Print ballot paper"
msgstr "Imprimer les bulletins de vote"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2036
msgid "Private"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:168
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgid "Project"
msgstr "Projeter"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:28
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Project agenda"
msgstr "Projeter l'odre du jour"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:20
msgid "Project current list of speakers"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:229
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Project item"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Projeter ce point "
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:20
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Project motion"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:55
msgid "Projection defaults"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/current-list-of-speakers.html:17
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:14
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:226
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:24
#: core/static/js/core/projector.js:327 core/static/js/core/site.js:1537
#: index.html:194
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:254
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:16
#: projector-button.html:2 projector-container.html:7
#: users/static/js/users/site.js:1158
msgid "Projector"
msgstr "Projecteur"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1538
msgid "Projector language"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2035
msgid "Public"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:164
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:206
msgid "Quorum"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:238
msgid ""
"Quorum ({{ option.getVoteYes() - option.majorityReached }}) not reached."
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:235
msgid "Quorum ({{ option.getVoteYes() - option.majorityReached }}) reached."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:356
msgid "Quorum ({{ voteYes.value - isReached() }}) not reached."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:353
msgid "Quorum ({{ voteYes.value - isReached() }}) reached."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/docx.js:80 motions/static/js/motions/pdf.js:281
#: motions/static/js/motions/site.js:494
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:424
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:25
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:46
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:127
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Reason"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Motivation"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:52
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:240
msgid "Recommendation"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:801
msgid "Refer to committee"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:16
msgid "Reference for current list of speakers"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:802
msgid "Referral to committee"
msgstr ""
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:775 motions/static/js/motions/base.js:790
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:806
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Reject (not authorized)"
msgstr "Rejeter (non autorisé)"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:21
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:20
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-diff.html:40
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:776 motions/static/js/motions/base.js:791
msgid "Rejection"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:807
msgid "Rejection (not authorized)"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:114
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:130
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:149
#: config-form-field.html:32
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:62
msgid "Remove all speakers"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2029
msgid ""
"Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early "
"state"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:152
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Remove countdown"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Enlever le compte à rebours "
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:61
msgid "Remove from motion block"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:102
#: users/static/templates/users/user-list.html:72
msgid "Remove group"
msgstr "Enlever le groupe"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:179
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:119
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Remove me"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Enlever moi-même"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:239
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Remove message"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Enlever le message"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:743 motions/static/js/motions/pdf.js:188
#: motions/static/js/motions/site.js:373
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:16
msgid "Replacement"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:20
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:48
#: users/static/templates/users/user-import.html:49
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid ""
"Required comma or semicolon separated values with these column header names "
"in the first row"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Requis des valeurs séparées par virgule ou point-virgule, avec ces noms d'en-tête de colonne dans la première rangée"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:958
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:195
#: motions/static/js/motions/site.js:2046
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:344
msgid "Required majority"
msgstr ""
#: config-form-field.html:94
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:170
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Reset countdown"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Remettre le compte à rebours à zéro"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:187
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:491
msgid "Reset recommendation"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:156
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:109
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgid "Reset scaling"
msgstr "Réinitialiser l'échelle"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:176
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:129
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Reset scrolling"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Réinitialiser le défilement"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:146
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:465
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Reset state"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Réinitialiser le statut"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:61
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Reset zoom"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Réinitialiser le zoom"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:36
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:111
msgctxt "decision making"
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:83
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:38
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:12
msgid "Revert"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:706
msgid "Roman"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:51
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:83
msgid "Rotate clockwise"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "tourner vers la droite"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-form.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:15
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:204
#: core/static/templates/core/projector-message-form.html:5
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-form.html:21
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:53
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: motions/static/templates/motions/category-form.html:25
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/change-recommendation-form.html:10
#: motions/static/templates/motions/motion-block-form.html:10
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:35
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:9
#: motions/static/templates/motions/motion-form.html:11
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:15
#: topics/static/templates/topics/topic-form.html:10
#: users/static/templates/users/group-edit.html:19
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-password.html:36
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:43
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: users/static/templates/users/user-form.html:10
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Save"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Enregistrer"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/pdf.js:177
msgid "Scan this QR code to connect to WLAN."
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:227
msgid "Scan this QR code to open URL."
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:171
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:124
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Scroll down"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Faire défiler vers le bas"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:166
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:119
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Scroll up"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Faire défiler vers le haut"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:186
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:165
#: core/static/js/core/site.js:326 index.html:159
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:212
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:325 search.html:11
#: users/static/templates/users/user-list.html:240
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Search"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Rechercher"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: search.html:3
msgid "Search results"
msgstr "Résultats de la recherche"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:967
msgid "Searching for candidates"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:70
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:25
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:123
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:37
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-list.html:29
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select ..."
msgstr "Selectionner ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:15
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:43
#: users/static/templates/users/user-import.html:44
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Select a CSV file"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Sélectionnez un fichier CSV"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: csv-import.html:8
msgid "Select a file"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:213
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:99
#: motions/static/js/motions/site.js:528 topics/static/js/topics/site.js:156
msgid "Select a parent item ..."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:575
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a category ..."
msgstr "Selectionner ou rechercher une catégorie ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:319
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a group ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher un groupe ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:589
msgid "Select or search a motion block ..."
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:162
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:104
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:38
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a participant ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher un participant ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:464
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a submitter ..."
msgstr "Selectionner ou rechercher un Requérant ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:626
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a supporter ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher un partisan ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:240
#: motions/static/js/motions/site.js:612
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a tag ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher une balise ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:641
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search a workflow ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher un flux de travail ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:561 topics/static/js/topics/site.js:133
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Select or search an attachment ..."
msgstr "Sélectionner ou rechercher une annexe ..."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:13
msgid "Select the projector to which the current list of speakers refers to."
msgstr ""
#: csv-import.html:27
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Separator"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Séparateur"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/docx.js:77 motions/static/js/motions/pdf.js:29
msgid "Sequential number"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2000
msgid "Serially numbered"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:534
msgid "Set a category"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:568
msgid "Set a motion block"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:112
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:86
msgid "Set category"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:321
#: users/static/templates/users/user-list.html:391
msgid "Set comment ..."
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:304
msgid "Set duration ..."
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:93
msgid "Set global action"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2001
msgid "Set it manually"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:125
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:87
msgid "Set motion block"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:85
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:99
msgid "Set status"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:375
msgid "Set structure level ..."
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:76
msgid "Set/Unset 'is a committee'"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:74
msgid "Set/Unset 'is active'"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:75
msgid "Set/Unset 'is present'"
msgstr ""
#: config.html:3 core/static/js/core/site.js:140
#: core/static/js/core/site.js:316
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Settings"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Paramètres "
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1522
msgid "Short description of event"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:198
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:88
#: motions/static/js/motions/site.js:513 topics/static/js/topics/site.js:142
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Show as agenda item"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Afficher comme éléments de l'ordre du jour"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:225
#: motions/static/js/motions/site.js:543 users/static/js/users/site.js:350
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Show extended fields"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Afficher les champs étendus"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:67
msgid "Show highlighted line also on projector."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:470
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Show history"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Afficher l'histoire"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1533
msgid "Show logo on projector"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:711
msgid "Show orange countdown in the last x seconds of speaking time"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:1532
msgid "Show this text on the login page."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1540
msgid "Show title and description of event on projector"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:769
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Simple Workflow"
msgstr "Workflow simple"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:960
#: motions/static/js/motions/site.js:2048
msgid "Simple majority"
msgstr ""
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:146
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:99
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Smaller"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Plus petit"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:143
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:191
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:44
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:292
#: users/static/templates/users/user-list.html:219
msgid "Sort"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:75
msgid "Sort ..."
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-sort.html:9
msgid "Sort agenda"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Trier l'ordre du jour"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1474
msgid "Sort name of participants by"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:8
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:8
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Special values"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Valeurs spéciales"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/base.js:162
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Staff"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Personnel"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:146
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:175
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Start"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Début"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:110
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:198
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Start time"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Heure de début"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:100
msgid "Start/stop video"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/pdf.js:54 motions/static/js/motions/site.js:906
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:51
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:132
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:136
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:164
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:5
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "State"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Statut"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/docx.js:79
msgid "Status"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:127
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Stop"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Arreter"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2013
msgid "Stop submitting new motions by non-staff users"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:67 users/static/js/users/site.js:291
#: users/static/js/users/site.js:499 users/static/js/users/site.js:970
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:35
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail.html:27
#: users/static/templates/users/user-import.html:54
#: users/static/templates/users/user-import.html:79
#: users/static/templates/users/user-list.html:372
#: users/static/templates/users/user-list.html:381
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Structure level"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Niveau de structure"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:108 core/static/js/core/site.js:109
msgid "Submit"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:26
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:47
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Submitter"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Requérant"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/docx.js:78 motions/static/js/motions/pdf.js:42
#: motions/static/js/motions/site.js:461 motions/static/js/motions/site.js:900
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:92
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:15
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Submitters"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Requérant"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/pdf.js:197
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/change-summary.html:4
msgid "Summary of change recommendations"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:107
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Support motion"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Soutenir la motion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2026
#: motions/static/js/motions/site.js:623
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:99
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:647
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Supporters"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Partisants"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1477 users/static/js/users/site.js:278
#: users/static/js/users/site.js:489
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:30
#: users/static/templates/users/user-import.html:53
#: users/static/templates/users/user-import.html:78
msgid "Surname"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1483
msgid "System URL"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:511
#: motions/static/js/motions/docx.js:49 motions/static/js/motions/pdf.js:476
msgid "Table of contents"
msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:100
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: core/static/templates/core/tag-detail.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:268
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Tag"
msgstr "Balise"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:237
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:53
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:336 core/static/templates/core/tag-list.html:13
#: motions/static/js/motions/site.js:609
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:229
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:18
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Tags"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Balises"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:483
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:24
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:45
#: topics/static/js/topics/site.js:118
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:51
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:70
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Text"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Texte"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:386
msgid "Text from line %from% to %to%"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:385
msgid "Text in line %from%"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2040
msgid "The 100 % base of a voting result consists of"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:943
msgid "The 100-%-base of an election result consists of"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2003
msgid "The assembly may decide:"
msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:91
msgid "The list of speakers is empty."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2012
msgid ""
"The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is "
"enabled. Min: 40"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:8
msgid "The text has been changed."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2023
msgid "The title of the motion is always applied."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:953
msgid "There are more than one duplicates of this user!"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:30
msgid "This does not protect the file but hides it for non authorized users."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:448
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "This is the last active version."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Ce n'est pas la version active."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:701
msgid "This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering."
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:72
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "This version is not permitted."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Cette version n'est pas permis."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:962
#: motions/static/js/motions/site.js:2050
msgid "Three-quarters majority"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#. academic degree
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:166
#: assignments/static/js/assignments/site.js:362
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:95
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:20
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/motion-block.js:81
#: motions/static/js/motions/site.js:472 motions/static/js/motions/site.js:898
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:23
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:44
#: topics/static/js/topics/site.js:110
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:50
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:69
#: users/static/js/users/site.js:262
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:22
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:51
#: users/static/templates/users/user-import.html:76
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Title"
msgstr "Titre"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2059
msgid "Title for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:964
msgid "Title for PDF document (all elections)"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1480
msgid "Title for access data and welcome PDF"
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:56
msgid "Title is required. All other fields are optional and may be empty."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Le titre doit être remplis. Tous les autres champs sont factultatifs et peuvent être vides."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:363
msgid "To Line"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:76
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:93
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: topics/static/js/topics/base.js:16
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:24
msgid "Topic"
msgstr ""
#: topics/static/js/topics/site.js:17
msgid "Topics"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:504
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/view-original.html:17
msgid "Trivial change"
msgstr "Changement trivial"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:961
#: motions/static/js/motions/site.js:2049
msgid "Two-thirds majority"
msgstr ""
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:97
msgid "Type"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:112
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Unsupport motion"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Ne plus soutenir cette motion"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:101
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Upload time"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/js/mediafiles/list.js:103
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:37
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Uploaded by"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "transféré par"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:956
#: motions/static/js/motions/site.js:2055
msgid "Use the following custom number"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1484
msgid "Used for QRCode in PDF of access data."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1486 users/static/js/users/site.js:1488
#: users/static/js/users/site.js:1490
msgid "Used for WLAN QRCode in PDF of access data."
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: core/static/templates/core/login-form.html:12
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/pdf.js:190 users/static/js/users/site.js:307
#: users/static/js/users/site.js:971
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:13
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-detail.html:41
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Username"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Nom d'utilisateur"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:112
msgid "Users created"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-list.html:35
msgid "Users without any assigned group gain the permissions from this group."
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:186
#: assignments/static/js/assignments/site.js:853
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:245
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:82
#: motions/static/js/motions/site.js:691
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:313
msgid "Valid ballots"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/pdf.js:122
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Valid votes"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:441
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:444
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Version"
msgstr "Version"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:437
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Version history"
msgstr "Historique des versions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#. ballot of a motion
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/pdf.js:100
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:244
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:1
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:25
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Vote"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "Vote"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:151
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:205
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:36
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Votes"
msgstr "Votes"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/pdf.js:136
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Votes cast"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/site.js:968
msgid "Voting"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2039
msgid "Voting and ballot papers"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/pdf.js:144
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:240
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:21
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Voting result"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "Résultat de la votation"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1491
msgid "WEP"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:134
msgid "WLAN access data"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:154 users/static/js/users/site.js:1489
msgid "WLAN encryption"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:138 users/static/js/users/site.js:1485
msgid "WLAN name (SSID)"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:146 users/static/js/users/site.js:1487
msgid "WLAN password"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:1492
msgid "WPA/WPA2"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:28
msgid "Waiting for results ..."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1528 users/static/js/users/site.js:1479
msgid "Welcome to OpenSlides"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2016
msgid ""
"Will be displayed as label before selected recommendation. Use an empty "
"value to disable the recommendation system."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:793
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Withdraw"
msgstr "Retirer"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:637
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Workflow"
msgstr "Workflow"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:1997
msgid "Workflow of new motions"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:299
#: assignments/static/js/assignments/site.js:666
#: assignments/static/js/assignments/site.js:801
#: motions/static/js/motions/pdf.js:106 motions/static/js/motions/pdf.js:359
#: motions/static/js/motions/site.js:664
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:277
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:33
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2042
msgid "Yes/No"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:949
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:189
msgid "Yes/No per candidate"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:2041
msgid "Yes/No/Abstain"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:948
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:188
msgid "Yes/No/Abstain per candidate"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/group-list.html:69
msgid "You are not allowed to lock yourself out of the configuration!"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1534
msgid ""
"You can replace the logo. Just copy a file to \"static/img/logo-"
"projector.png\" in your OpenSlides data path."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1385
msgid "You have to enable cookies to use OpenSlides."
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:17
msgid "You override the personally set password of"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:66
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:57
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/js/agenda/site.js:714
msgid "[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1481
msgid "[Place for your welcome and help text.]"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1530
msgid "[Space for your welcome text.]"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:771 motions/static/js/motions/base.js:786
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "accepted"
msgstr "accepté"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:794
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "adjourned"
msgstr "ajourné"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:972
msgid "already exists."
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/motion-services.js:45
msgid "ballot-paper"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:501
msgid "by"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:45
msgid "clear"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:57
msgid "close"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:878
msgid "create duplicate"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:49
msgid "date"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:88
msgid "duplicate"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:89
msgid "duplicates"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:76
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "elections"
msgstr "élections"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:143
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "files"
msgstr "fichiers"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:62
msgid "go"
msgstr ""
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#. 'h' means time in hours
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:307
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "h"
msgstr "h"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:27
2015-12-07 20:11:46 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:28
msgid "imported"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "importé"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:40
msgid "inline"
msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/comments.html:26
msgid "internal"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/pdf.js:238
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:215
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:92
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:22
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:43
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "is elected"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "est élu"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:218
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "is not elected"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "n'est pas élu"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:130
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "items"
msgstr "éléments"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/js/users/site.js:876
msgid "keep original"
msgstr ""
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: assignments/static/js/assignments/base.js:240
#: assignments/static/js/assignments/base.js:43
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:9
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:142
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:9
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "majority"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "majorité"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:109
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-block-detail.html:43
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:140
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "motions"
msgstr "motions"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:111
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "motions were successfully imported."
msgstr "motions ont été importées avec succès."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:104
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "motions will be imported."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "les motions seront importer."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:99
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "motions will be not imported."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "les motions ne seront pas importer."
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/site.js:2063
msgid "needed"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:803
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "needs review"
msgstr "doit être revu"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:34
msgid "none"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:797
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "not concerned"
msgstr "non concerné"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:777
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "not decided"
msgstr "ne pas decidé"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:37
msgid "now"
msgstr ""
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:47
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "of"
msgstr "de"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motion-detail/toolbar.html:46
msgid "outside"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:877
msgid "override new"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-list.html:129
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "participants"
msgstr "participants"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:203
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "participants were successfully imported."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "les participants on été importer avec succès-"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:196
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "participants will be imported."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "les participants seront importer."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: users/static/templates/users/user-import.html:191
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "participants will be not imported."
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "les participants ne seront pas importer."
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:783
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "permitted"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "permis"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:782
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "published"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "publié"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:800
msgid "refered to committee"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/base.js:774 motions/static/js/motions/base.js:789
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "rejected"
msgstr "rejeté"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:805
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "rejected (not authorized)"
msgstr "rejeté (non autorisé)"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:131
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:77
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:144
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:141
#: users/static/templates/users/user-list.html:130
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "selected"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "sélectionné"
2015-12-07 20:11:46 +01:00
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: agenda/static/templates/agenda/slide-list-of-speakers.html:9
msgid "speakers"
2016-02-17 20:18:45 +01:00
msgstr "orateurs"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:770
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "submitted"
msgstr "présenté"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: core/static/js/core/site.js:53
msgid "time"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:41
msgid "today"
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:116
msgid "topics were successfully imported."
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:109
msgid "topics will be imported."
msgstr ""
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:104
msgid "topics will be not imported."
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/base.js:243
#: assignments/static/js/assignments/base.js:46
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: assignments/static/templates/assignments/assignmentpoll-form.html:10
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:145
2016-01-27 21:29:05 +01:00
#: motions/static/templates/motions/motionpoll-form.html:10
2015-12-07 20:11:46 +01:00
msgid "undocumented"
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgstr "non documenté"
2017-01-26 21:37:29 +01:00
#: motions/static/js/motions/base.js:792
2016-01-27 21:29:05 +01:00
msgid "withdrawed"
msgstr "retiré"