Updated missing German translations.

This commit is contained in:
Emanuel Schuetze 2016-10-06 21:12:31 +02:00
parent 74b80bdb50
commit 0a2759c3ce

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSlides\n" "Project-Id-Version: OpenSlides\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-06 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Emanuel Schütze <emanuel.schuetze@intevation.de>\n" "Last-Translator: Emanuel Schütze <emanuel.schuetze@intevation.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openslides/openslides/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openslides/openslides/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Über mich"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:518 #: assignments/static/js/assignments/site.js:518
#: assignments/static/js/assignments/site.js:671 #: assignments/static/js/assignments/site.js:671
#: motions/static/js/motions/site.js:104 motions/static/js/motions/site.js:273 #: motions/static/js/motions/site.js:104 motions/static/js/motions/site.js:273
#: motions/static/js/motions/site.js:867 #: motions/static/js/motions/site.js:874
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:221 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:221
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:51 #: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:51
msgid "Abstain" msgid "Abstain"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Acceptance" msgid "Acceptance"
msgstr "Annahme" msgstr "Annahme"
#: motions/static/js/motions/site.js:1991 #: motions/static/js/motions/site.js:1998
msgid "Activate amendments" msgid "Activate amendments"
msgstr "Änderungsanträge aktivieren" msgstr "Änderungsanträge aktivieren"
@ -134,12 +134,12 @@ msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:798 #: assignments/static/js/assignments/site.js:798
#: motions/static/js/motions/site.js:2014 #: motions/static/js/motions/site.js:2021
msgid "All casted ballots" msgid "All casted ballots"
msgstr "Alle abgegebenen Stimmzettel" msgstr "Alle abgegebenen Stimmzettel"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:797 #: assignments/static/js/assignments/site.js:797
#: motions/static/js/motions/site.js:2013 #: motions/static/js/motions/site.js:2020
msgid "All valid ballots" msgid "All valid ballots"
msgstr "Alle gültigen Stimmzettel" msgstr "Alle gültigen Stimmzettel"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Alle Änderungen werden sofort gespeichert. Die Änderungen werden erst
msgid "Allow access for anonymous guest users" msgid "Allow access for anonymous guest users"
msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer" msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer"
#: motions/static/js/motions/site.js:1985 #: motions/static/js/motions/site.js:1992
msgid "Allow to disable versioning" msgid "Allow to disable versioning"
msgstr "Erlaubt Versionierung zu deaktiveren" msgstr "Erlaubt Versionierung zu deaktiveren"
@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "Eine Stimme pro Kandidat/in"
msgid "Amendment of motion" msgid "Amendment of motion"
msgstr "Änderungsantrag von Antrag" msgstr "Änderungsantrag von Antrag"
#: motions/static/js/motions/site.js:1990 #: motions/static/js/motions/site.js:1997
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:84 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:84
msgid "Amendments" msgid "Amendments"
msgstr "Änderungsanträge" msgstr "Änderungsanträge"
#: motions/static/js/motions/site.js:1993 #: motions/static/js/motions/site.js:2000
msgid "Apply title and text for new amendments" msgid "Apply title and text for new amendments"
msgstr "Titel und Text für neuen Änderungsantrag übernehmen" msgstr "Titel und Text für neuen Änderungsantrag übernehmen"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Soll diese Datei wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this poll?" msgid "Are you sure you want to delete this poll?"
msgstr "Soll diese Abstimmung wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll diese Abstimmung wirklich gelöscht werden?"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:393 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:394
msgid "Are you sure you want to delete this version?" msgid "Are you sure you want to delete this version?"
msgstr "Soll diese Version wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll diese Version wirklich gelöscht werden?"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Mindestens der Vorname oder der Nachname müssen angegeben sein. Alle ü
msgid "Attachment" msgid "Attachment"
msgstr "Anhang" msgstr "Anhang"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:364 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:365
#: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:30 #: topics/static/templates/topics/topic-detail.html:30
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge" msgstr "Anhänge"
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Kandidaten/innen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:717 #: assignments/static/js/assignments/site.js:717
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:236 #: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:236
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:97 #: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:97
#: motions/static/js/motions/site.js:892 #: motions/static/js/motions/site.js:899
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:251 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:251
msgid "Casted ballots" msgid "Casted ballots"
msgstr "Abgegebene Stimmzettel" msgstr "Abgegebene Stimmzettel"
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Sachgebiete angelegt"
#: motions/static/js/motions/site.js:784 #: motions/static/js/motions/site.js:784
#: motions/static/templates/motions/category-detail.html:10 #: motions/static/templates/motions/category-detail.html:10
#: motions/static/templates/motions/category-sort.html:9 #: motions/static/templates/motions/category-sort.html:9
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:98 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:150
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:60 #: motions/static/templates/motions/motion-import.html:60
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:134 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:134
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:223 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:223
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Passwort ändern für {{ user.get_short_name() }}"
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "Chat" msgstr "Chat"
#: motions/static/js/motions/site.js:1998 #: motions/static/js/motions/site.js:2005
msgid "Choose 0 to disable the supporting system." msgid "Choose 0 to disable the supporting system."
msgstr "Zum Deaktivieren des Unterstützersystems '0' eingeben." msgstr "Zum Deaktivieren des Unterstützersystems '0' eingeben."
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Geschlossen"
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: motions/static/js/motions/site.js:2004 #: motions/static/js/motions/site.js:2011
msgid "Comment fields for motions" msgid "Comment fields for motions"
msgstr "Kommentarfelder für Anträge" msgstr "Kommentarfelder für Anträge"
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Kommentarfelder für Anträge"
msgid "Comment on the ballot paper" msgid "Comment on the ballot paper"
msgstr "Kommentar für den Stimmzettel" msgstr "Kommentar für den Stimmzettel"
#: motions/static/js/motions/site.js:2003 #: motions/static/js/motions/site.js:2010
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentare" msgstr "Kommentare"
@ -600,7 +600,7 @@ msgid "Current list of speakers"
msgstr "Aktuelle Redeliste" msgstr "Aktuelle Redeliste"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:804 #: assignments/static/js/assignments/site.js:804
#: motions/static/js/motions/site.js:2020 #: motions/static/js/motions/site.js:2027
msgid "Custom number of ballot papers" msgid "Custom number of ballot papers"
msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln" msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln"
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Voreingestellter Hinweis auf Stimmzettel"
msgid "Default groups" msgid "Default groups"
msgstr "Vorgegebene Gruppen" msgstr "Vorgegebene Gruppen"
#: motions/static/js/motions/site.js:1975 #: motions/static/js/motions/site.js:1982
msgid "Default line numbering" msgid "Default line numbering"
msgstr "Voreingestellte Zeilennummerierung" msgstr "Voreingestellte Zeilennummerierung"
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Delegierte"
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:241 #: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:241
#: motions/static/templates/motions/category-list.html:48 #: motions/static/templates/motions/category-list.html:48
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:178 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:178
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:396 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:397
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:361 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:361
#: users/static/templates/users/user-list.html:208 #: users/static/templates/users/user-list.html:208
#: users/static/templates/users/user-list.html:88 #: users/static/templates/users/user-list.html:88
@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Disable for sorting by last name"
msgstr "Deaktivieren für Sortierung nach Nachnamen" msgstr "Deaktivieren für Sortierung nach Nachnamen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:799 #: assignments/static/js/assignments/site.js:799
#: motions/static/js/motions/site.js:2015 #: motions/static/js/motions/site.js:2022
msgid "Disabled (no percents)" msgid "Disabled (no percents)"
msgstr "Deaktiviert (keine Prozente)" msgstr "Deaktiviert (keine Prozente)"
@ -863,15 +863,15 @@ msgstr "Stimmen eingeben"
msgid "Error: First or last name is required." msgid "Error: First or last name is required."
msgstr "Fehler: Vorname ist erforderlich" msgstr "Fehler: Vorname ist erforderlich"
#: motions/static/js/motions/site.js:1649 #: motions/static/js/motions/site.js:1656
msgid "Error: Identifier already exists." msgid "Error: Identifier already exists."
msgstr "Fehler: Bezeichner existiert bereits." msgstr "Fehler: Bezeichner existiert bereits."
#: motions/static/js/motions/site.js:1667 #: motions/static/js/motions/site.js:1674
msgid "Error: Text is required." msgid "Error: Text is required."
msgstr "Fehler: Text ist erforderlich." msgstr "Fehler: Text ist erforderlich."
#: motions/static/js/motions/site.js:1659 topics/static/js/topics/site.js:323 #: motions/static/js/motions/site.js:1666 topics/static/js/topics/site.js:323
msgid "Error: Title is required." msgid "Error: Title is required."
msgstr "Fehler: Titel ist erforderlich." msgstr "Fehler: Titel ist erforderlich."
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Text der Startseite"
msgid "Front page title" msgid "Front page title"
msgstr "Titel der Startseite" msgstr "Titel der Startseite"
#: core/static/js/core/site.js:1865 motions/static/js/motions/site.js:1967 #: core/static/js/core/site.js:1865 motions/static/js/motions/site.js:1974
#: users/static/js/users/site.js:1068 #: users/static/js/users/site.js:1068
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Ausblenden"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Startseite" msgstr "Startseite"
#: motions/static/js/motions/site.js:1969 #: motions/static/js/motions/site.js:1976
#: motions/static/js/motions/site.js:686 #: motions/static/js/motions/site.js:686
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:55 #: motions/static/templates/motions/motion-import.html:55
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:190 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:190
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "Initial password can not be changed."
msgstr "Das initiale Passwort kann nicht geändert werden." msgstr "Das initiale Passwort kann nicht geändert werden."
#. Line numbering: Inline #. Line numbering: Inline
#: motions/static/js/motions/site.js:1979 #: motions/static/js/motions/site.js:1986
msgid "Inline" msgid "Inline"
msgstr "innerhalb" msgstr "innerhalb"
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Interner Eintrag"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:709 #: assignments/static/js/assignments/site.js:709
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:231 #: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:231
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:92 #: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:92
#: motions/static/js/motions/site.js:884 #: motions/static/js/motions/site.js:891
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:242 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:242
msgid "Invalid ballots" msgid "Invalid ballots"
msgstr "Ungültige Stimmzettel" msgstr "Ungültige Stimmzettel"
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "TOP"
msgid "Item number" msgid "Item number"
msgstr "Tagesordnungspunkt-Nummer" msgstr "Tagesordnungspunkt-Nummer"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:399 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:400
msgid "Last modified" msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt geändert" msgstr "Zuletzt geändert"
@ -1183,18 +1183,18 @@ msgstr "Letzte Redner/innen"
msgid "Legal notice" msgid "Legal notice"
msgstr "Impressum" msgstr "Impressum"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:311 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:312
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Zeile" msgstr "Zeile"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:285 #: motions/static/js/motions/site.js:1989
msgid "Line Numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
#: motions/static/js/motions/site.js:1982
msgid "Line length" msgid "Line length"
msgstr "Zeilenlänge" msgstr "Zeilenlänge"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:287
msgid "Line numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
#: users/static/templates/users/user-list.html:31 #: users/static/templates/users/user-list.html:31
msgid "List of access data" msgid "List of access data"
msgstr "Zugangsdatenliste" msgstr "Zugangsdatenliste"
@ -1256,8 +1256,8 @@ msgid "Meta information"
msgstr "Metainformationen" msgstr "Metainformationen"
#: motions/static/js/motions/base.js:156 motions/static/js/motions/docx.js:58 #: motions/static/js/motions/base.js:156 motions/static/js/motions/docx.js:58
#: motions/static/js/motions/docx.js:69 motions/static/js/motions/site.js:1275 #: motions/static/js/motions/docx.js:69 motions/static/js/motions/site.js:1282
#: motions/static/js/motions/site.js:1285 #: motions/static/js/motions/site.js:1292
#: motions/static/js/motions/site.js:264 motions/static/js/motions/site.js:348 #: motions/static/js/motions/site.js:264 motions/static/js/motions/site.js:348
#: motions/static/js/motions/site.js:37 #: motions/static/js/motions/site.js:37
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:31 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:31
@ -1266,13 +1266,13 @@ msgstr "Metainformationen"
msgid "Motion" msgid "Motion"
msgstr "Antrag" msgstr "Antrag"
#: motions/static/js/motions/site.js:1973 #: motions/static/js/motions/site.js:1980
msgid "Motion preamble" msgid "Motion preamble"
msgstr "Antragseinleitung" msgstr "Antragseinleitung"
#: motions/static/js/motions/base.js:157 #: motions/static/js/motions/base.js:157
#: motions/static/js/motions/site.js:1094 #: motions/static/js/motions/site.js:1101
#: motions/static/js/motions/site.js:1964 #: motions/static/js/motions/site.js:1971
#: motions/static/js/motions/site.js:333 motions/static/js/motions/site.js:446 #: motions/static/js/motions/site.js:333 motions/static/js/motions/site.js:446
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:21 search.html:21 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:21 search.html:21
msgid "Motions" msgid "Motions"
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Anträge"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: motions/static/js/motions/site.js:1986 #: motions/static/js/motions/site.js:1993
msgid "Name of recommendation committee" msgid "Name of recommendation committee"
msgstr "Name der Empfehlungskommission" msgstr "Name der Empfehlungskommission"
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Neuer Wahlgang"
msgid "New category" msgid "New category"
msgstr "Neues Sachgebiet" msgstr "Neues Sachgebiet"
#: motions/static/js/motions/site.js:1706 #: motions/static/js/motions/site.js:1713
msgid "New category will be created." msgid "New category will be created."
msgstr "Neues Sachgebiet wird angelegt." msgstr "Neues Sachgebiet wird angelegt."
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Neuer Antrag"
msgid "New participant" msgid "New participant"
msgstr "Neue/r Teilnehmer/in" msgstr "Neue/r Teilnehmer/in"
#: motions/static/js/motions/site.js:1688 #: motions/static/js/motions/site.js:1695
msgid "New participant will be created." msgid "New participant will be created."
msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wird angelegt." msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wird angelegt."
@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Nächste Seite"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:517 #: assignments/static/js/assignments/site.js:517
#: assignments/static/js/assignments/site.js:659 #: assignments/static/js/assignments/site.js:659
#: motions/static/js/motions/site.js:103 motions/static/js/motions/site.js:272 #: motions/static/js/motions/site.js:103 motions/static/js/motions/site.js:272
#: motions/static/js/motions/site.js:858 #: motions/static/js/motions/site.js:865
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:209 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:209
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:39 #: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:39
msgid "No" msgid "No"
@ -1418,26 +1418,26 @@ msgstr "Keine Ergebnisse."
#. Line numbering: None #. Line numbering: None
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:179 #: core/static/templates/core/projector-controls.html:179
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:301 #: core/static/templates/core/projector-controls.html:301
#: motions/static/js/motions/site.js:1981 #: motions/static/js/motions/site.js:1988
msgid "None" msgid "None"
msgstr "aus" msgstr "aus"
#: motions/static/js/motions/site.js:1997 #: motions/static/js/motions/site.js:2004
msgid "Number of (minimum) required supporters for a motion" msgid "Number of (minimum) required supporters for a motion"
msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer/innen für einen Antrag" msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer/innen für einen Antrag"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:801 #: assignments/static/js/assignments/site.js:801
#: motions/static/js/motions/site.js:2017 #: motions/static/js/motions/site.js:2024
msgid "Number of all delegates" msgid "Number of all delegates"
msgstr "Anzahl aller Delegierten" msgstr "Anzahl aller Delegierten"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:802 #: assignments/static/js/assignments/site.js:802
#: motions/static/js/motions/site.js:2018 #: motions/static/js/motions/site.js:2025
msgid "Number of all participants" msgid "Number of all participants"
msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen" msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:800 #: assignments/static/js/assignments/site.js:800
#: motions/static/js/motions/site.js:2016 #: motions/static/js/motions/site.js:2023
msgid "Number of ballot papers (selection)" msgid "Number of ballot papers (selection)"
msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)" msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Anzahl der zu wählenden Mitglieder"
msgid "Number of posts to be elected" msgid "Number of posts to be elected"
msgstr "Anzahl der zu wählenden Posten" msgstr "Anzahl der zu wählenden Posten"
#: motions/static/js/motions/site.js:1970 #: motions/static/js/motions/site.js:1977
msgid "Numbered per category" msgid "Numbered per category"
msgstr "Pro Sachgebiet nummerieren" msgstr "Pro Sachgebiet nummerieren"
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Origin"
msgstr "Herkunft" msgstr "Herkunft"
#. Line numbering: Outside #. Line numbering: Outside
#: motions/static/js/motions/site.js:1977 #: motions/static/js/motions/site.js:1984
msgid "Outside" msgid "Outside"
msgstr "außerhalb" msgstr "außerhalb"
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Rechte"
msgid "Permit" msgid "Permit"
msgstr "Zulassen" msgstr "Zulassen"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:387 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:388
msgid "Permit and activate" msgid "Permit and activate"
msgstr "Zulassen und aktivieren" msgstr "Zulassen und aktivieren"
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Portugiesisch"
msgid "Posts" msgid "Posts"
msgstr "Posten" msgstr "Posten"
#: motions/static/js/motions/site.js:2024 #: motions/static/js/motions/site.js:2031
msgid "Preamble text for PDF and DOCX documents (all motions)" msgid "Preamble text for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr "Einleitungstext für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) " msgstr "Einleitungstext für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) "
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Vorgegebene Sekunden für neue Countdowns"
msgid "Prefix" msgid "Prefix"
msgstr "Präfix" msgstr "Präfix"
#: motions/static/js/motions/site.js:1992 #: motions/static/js/motions/site.js:1999
msgid "Prefix for the identifier for amendments" msgid "Prefix for the identifier for amendments"
msgstr "Präfix für den Bezeichner von Änderungsanträgen" msgstr "Präfix für den Bezeichner von Änderungsanträgen"
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Stimmzettel drucken"
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:28 #: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-form.html:28
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:238 #: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:238
#: motions/static/js/motions/site.js:2006 #: motions/static/js/motions/site.js:2013
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Projektionsvorgaben"
msgid "Projector" msgid "Projector"
msgstr "Projektor" msgstr "Projektor"
#: motions/static/js/motions/site.js:2005 #: motions/static/js/motions/site.js:2012
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "öffentlich" msgstr "öffentlich"
@ -1718,14 +1718,14 @@ msgstr "Quick-Edit"
#: motions/static/js/motions/docx.js:73 motions/static/js/motions/site.js:133 #: motions/static/js/motions/docx.js:73 motions/static/js/motions/site.js:133
#: motions/static/js/motions/site.js:724 #: motions/static/js/motions/site.js:724
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:359 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:360
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:58 #: motions/static/templates/motions/motion-import.html:58
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:77 #: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:77
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Begründung" msgstr "Begründung"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:133 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:123
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:137 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:127
msgid "Recommendation" msgid "Recommendation"
msgstr "Empfehlung" msgstr "Empfehlung"
@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Entfernen"
msgid "Remove all speakers" msgid "Remove all speakers"
msgstr "Alle Redner/innen entfernen" msgstr "Alle Redner/innen entfernen"
#: motions/static/js/motions/site.js:1999 #: motions/static/js/motions/site.js:2006
msgid "" msgid ""
"Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early " "Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early "
"state" "state"
@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Reset countdown" msgid "Reset countdown"
msgstr "Countdown zurücksetzen" msgstr "Countdown zurücksetzen"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:149 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:139
msgid "Reset recommendation" msgid "Reset recommendation"
msgstr "Empfehlung zurücksetzen" msgstr "Empfehlung zurücksetzen"
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Skalierung zurücksetzen"
msgid "Reset scrolling" msgid "Reset scrolling"
msgstr "Scrollen zurücksetzen" msgstr "Scrollen zurücksetzen"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:122 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:112
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:337 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:337
msgid "Reset state" msgid "Reset state"
msgstr "Status zurücksetzen" msgstr "Status zurücksetzen"
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Unterstützer/in auswählen oder suchen ..."
msgid "Select or search a tag ..." msgid "Select or search a tag ..."
msgstr "Schlagwort auswählen oder suchen ..." msgstr "Schlagwort auswählen oder suchen ..."
#: motions/static/js/motions/site.js:829 #: motions/static/js/motions/site.js:832
msgid "Select or search a workflow ..." msgid "Select or search a workflow ..."
msgstr "Arbeitsablauf auswählen oder suchen ..." msgstr "Arbeitsablauf auswählen oder suchen ..."
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Projektor aus, auf welchen sich die aktuelle Redeliste b
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Feldtrenner" msgstr "Feldtrenner"
#: motions/static/js/motions/site.js:1971 #: motions/static/js/motions/site.js:1978
msgid "Serially numbered" msgid "Serially numbered"
msgstr "Fortlaufend nummerieren" msgstr "Fortlaufend nummerieren"
@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Sachgebiet setzen"
msgid "Set global action" msgid "Set global action"
msgstr "Globale Aktion setzen" msgstr "Globale Aktion setzen"
#: motions/static/js/motions/site.js:1972 #: motions/static/js/motions/site.js:1979
msgid "Set it manually" msgid "Set it manually"
msgstr "Manuell setzen" msgstr "Manuell setzen"
@ -1996,11 +1996,11 @@ msgstr "Abgeschlossene Einträge anzeigen"
msgid "Show extended fields" msgid "Show extended fields"
msgstr "Erweiterte Felder anzeigen" msgstr "Erweiterte Felder anzeigen"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:323 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:324
msgid "Show highlighted line also on projector." msgid "Show highlighted line also on projector."
msgstr "Hervorgehobene Zeile auch auf dem Projektor anzeigen." msgstr "Hervorgehobene Zeile auch auf dem Projektor anzeigen."
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:404 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:405
msgid "Show history" msgid "Show history"
msgstr "Verlauf anzeigen" msgstr "Verlauf anzeigen"
@ -2087,8 +2087,8 @@ msgid "Start/stop video"
msgstr "Video starten/stoppen" msgstr "Video starten/stoppen"
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:5 #: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:5
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:108 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:102
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:112 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:98
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:113 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:113
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:234 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:234
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:5 #: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:5
@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: motions/static/js/motions/site.js:1984 #: motions/static/js/motions/site.js:1991
msgid "Stop submitting new motions by non-staff users" msgid "Stop submitting new motions by non-staff users"
msgstr "Einreichen von neuen Anträgen stoppen für Nutzer ohne Verwaltungsrechte" msgstr "Einreichen von neuen Anträgen stoppen für Nutzer ohne Verwaltungsrechte"
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Antragsteller/in"
msgid "Support motion" msgid "Support motion"
msgstr "Antrag unterstützen" msgstr "Antrag unterstützen"
#: motions/static/js/motions/site.js:1996 #: motions/static/js/motions/site.js:2003
#: motions/static/js/motions/site.js:814 #: motions/static/js/motions/site.js:814
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:66 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:66
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:445 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:445
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Schlagwort"
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:188 #: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:188
#: core/static/templates/core/tag-list.html:13 #: core/static/templates/core/tag-list.html:13
#: motions/static/js/motions/site.js:803 #: motions/static/js/motions/site.js:803
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:102 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:154
#: motions/static/templates/motions/motion-list.html:14 #: motions/static/templates/motions/motion-list.html:14
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter" msgstr "Schlagwörter"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Schlagwörter"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: motions/static/js/motions/site.js:2010 #: motions/static/js/motions/site.js:2017
msgid "The 100 % base of a voting result consists of" msgid "The 100 % base of a voting result consists of"
msgstr "Die 100%-Basis eines Abstimmungsergebnisses besteht aus" msgstr "Die 100%-Basis eines Abstimmungsergebnisses besteht aus"
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Die 100%-Basis eines Abstimmungsergebnisses besteht aus"
msgid "The 100 % base of an election result consists of" msgid "The 100 % base of an election result consists of"
msgstr "Die 100%-Basis eines Wahlergebnisses besteht aus" msgstr "Die 100%-Basis eines Wahlergebnisses besteht aus"
#: motions/static/js/motions/site.js:1974 #: motions/static/js/motions/site.js:1981
msgid "The assembly may decide," msgid "The assembly may decide,"
msgstr "Die Versammlung möge beschließen," msgstr "Die Versammlung möge beschließen,"
@ -2185,13 +2185,13 @@ msgstr "Die Versammlung möge beschließen,"
msgid "The list of speakers is empty." msgid "The list of speakers is empty."
msgstr "Die Redeliste is leer." msgstr "Die Redeliste is leer."
#: motions/static/js/motions/site.js:1983 #: motions/static/js/motions/site.js:1990
msgid "" msgid ""
"The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is " "The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is "
"enabled. Min: 40" "enabled. Min: 40"
msgstr "Die maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Relevant, wenn die Zeilennummerierung eingeschaltet ist. Minimum: 40." msgstr "Die maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Relevant, wenn die Zeilennummerierung eingeschaltet ist. Minimum: 40."
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:344 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:345
msgid "The text has been changed." msgid "The text has been changed."
msgstr "Der Text wurde geändert." msgstr "Der Text wurde geändert."
@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "Der Text wurde geändert."
msgid "There are more than one duplicates of this user!" msgid "There are more than one duplicates of this user!"
msgstr "Es gibt mehr als ein Duplikat von diesem Nutzer!" msgstr "Es gibt mehr als ein Duplikat von diesem Nutzer!"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:383 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:384
msgid "This is the last active version." msgid "This is the last active version."
msgstr "Dies ist die letzte aktive Version." msgstr "Dies ist die letzte aktive Version."
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Diese Version ist nicht zugelassen."
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: motions/static/js/motions/site.js:2023 #: motions/static/js/motions/site.js:2030
msgid "Title for PDF and DOCX documents (all motions)" msgid "Title for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr "Titel für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) " msgstr "Titel für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) "
@ -2255,7 +2255,7 @@ msgid "Topic"
msgstr "Thema" msgstr "Thema"
#: motions/static/js/motions/site.js:734 #: motions/static/js/motions/site.js:734
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:348 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:349
msgid "Trivial change" msgid "Trivial change"
msgstr "Triviale Änderung" msgstr "Triviale Änderung"
@ -2277,12 +2277,12 @@ msgstr "Hochladezeitpunkt"
msgid "Uploaded by" msgid "Uploaded by"
msgstr "Hochgeladen durch" msgstr "Hochgeladen durch"
#: motions/static/js/motions/site.js:1987 #: motions/static/js/motions/site.js:1994
msgid "Use an empty value to disable the recommendation system." msgid "Use an empty value to disable the recommendation system."
msgstr "Verwenden Sie eine leere Eingabe, um das Empfehlungssystem zu deaktivieren." msgstr "Verwenden Sie eine leere Eingabe, um das Empfehlungssystem zu deaktivieren."
#: assignments/static/js/assignments/site.js:803 #: assignments/static/js/assignments/site.js:803
#: motions/static/js/motions/site.js:2019 #: motions/static/js/motions/site.js:2026
msgid "Use the following custom number" msgid "Use the following custom number"
msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl" msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl"
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "Benutzer ohne einer speziell zugewiesenen Gruppe bekommen die Rechte von
#: assignments/static/js/assignments/site.js:701 #: assignments/static/js/assignments/site.js:701
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:226 #: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:226
#: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:87 #: assignments/static/templates/assignments/slide_assignment.html:87
#: motions/static/js/motions/site.js:876 #: motions/static/js/motions/site.js:883
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:233 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:233
msgid "Valid ballots" msgid "Valid ballots"
msgstr "Gültige Stimmzettel" msgstr "Gültige Stimmzettel"
@ -2322,12 +2322,12 @@ msgstr "Gültige Stimmzettel"
msgid "Valid votes" msgid "Valid votes"
msgstr "Gültige Stimmen" msgstr "Gültige Stimmen"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:376 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:377
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:379 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:380
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:372 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:373
msgid "Version history" msgid "Version history"
msgstr "Versionshistorie" msgstr "Versionshistorie"
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Stimmen"
msgid "Voting" msgid "Voting"
msgstr "Im Wahlvorgang" msgstr "Im Wahlvorgang"
#: motions/static/js/motions/site.js:2009 #: motions/static/js/motions/site.js:2016
msgid "Voting and ballot papers" msgid "Voting and ballot papers"
msgstr "Abstimmung und Stimmzettel" msgstr "Abstimmung und Stimmzettel"
@ -2394,24 +2394,24 @@ msgstr "Wird vor dem Namen angezeigt."
msgid "Withdraw" msgid "Withdraw"
msgstr "Zurückziehen" msgstr "Zurückziehen"
#: motions/static/js/motions/site.js:825 #: motions/static/js/motions/site.js:828
msgid "Workflow" msgid "Workflow"
msgstr "Arbeitsablauf" msgstr "Arbeitsablauf"
#: motions/static/js/motions/site.js:1968 #: motions/static/js/motions/site.js:1975
msgid "Workflow of new motions" msgid "Workflow of new motions"
msgstr "Arbeitsablauf von neuen Anträgen" msgstr "Arbeitsablauf von neuen Anträgen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:516 #: assignments/static/js/assignments/site.js:516
#: assignments/static/js/assignments/site.js:649 #: assignments/static/js/assignments/site.js:649
#: motions/static/js/motions/site.js:102 motions/static/js/motions/site.js:271 #: motions/static/js/motions/site.js:102 motions/static/js/motions/site.js:271
#: motions/static/js/motions/site.js:849 #: motions/static/js/motions/site.js:856
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:197 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:197
#: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:27 #: motions/static/templates/motions/slide_motion.html:27
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: motions/static/js/motions/site.js:2012 #: motions/static/js/motions/site.js:2019
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein" msgstr "Ja/Nein"
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "Ja/Nein"
msgid "Yes/No per candidate" msgid "Yes/No per candidate"
msgstr "Ja/Nein pro Kandidat" msgstr "Ja/Nein pro Kandidat"
#: motions/static/js/motions/site.js:2011 #: motions/static/js/motions/site.js:2018
msgid "Yes/No/Abstain" msgid "Yes/No/Abstain"
msgstr "Ja/Nein/Enthaltung" msgstr "Ja/Nein/Enthaltung"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr "vertagt"
msgid "already exists." msgid "already exists."
msgstr "existiert bereits." msgstr "existiert bereits."
#: motions/static/js/motions/site.js:1285 #: motions/static/js/motions/site.js:1292
msgid "ballot-paper" msgid "ballot-paper"
msgstr "stimmzettel" msgstr "stimmzettel"
@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "Wahlen"
msgid "files" msgid "files"
msgstr "Dateien" msgstr "Dateien"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:319 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:320
msgid "go" msgid "go"
msgstr "gehe zu" msgstr "gehe zu"
@ -2517,11 +2517,11 @@ msgstr "h"
msgid "imported" msgid "imported"
msgstr "Importiert" msgstr "Importiert"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:298 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:299
msgid "inline" msgid "inline"
msgstr "innerhalb" msgstr "innerhalb"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:426 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:427
msgid "internal" msgid "internal"
msgstr "intern" msgstr "intern"
@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "Anträge werden nicht importiert."
msgid "needs review" msgid "needs review"
msgstr "Benötigt Review" msgstr "Benötigt Review"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:292 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:293
msgid "none" msgid "none"
msgstr "aus" msgstr "aus"
@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Nummer"
msgid "of" msgid "of"
msgstr "von" msgstr "von"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:304 #: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:305
msgid "outside" msgid "outside"
msgstr "außerhalb" msgstr "außerhalb"