|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 16:35+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 19:22+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
|
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/api.py:67 participant/views.py:133 utils/utils.py:40
|
|
|
|
|
#: agenda/api.py:67 participant/views.py:129 participant/views.py:207
|
|
|
|
|
#: utils/utils.py:40
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
|
|
|
|
|
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Kein Formular für Eintrag %s"
|
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/models.py:199 agenda/templates/agenda/overview.html:106
|
|
|
|
|
#: agenda/models.py:199 agenda/templates/agenda/overview.html:105
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:5
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/edit.html:2
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/poll_view.html:8
|
|
|
|
@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Text"
|
|
|
|
|
msgid "Application"
|
|
|
|
|
msgstr "Antrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/models.py:206 agenda/templates/agenda/overview.html:119
|
|
|
|
|
#: agenda/models.py:206 agenda/templates/agenda/overview.html:118
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:4
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/edit.html:2 poll/models.py:24
|
|
|
|
|
#: utils/pdf.py:346 utils/pdf.py:354
|
|
|
|
@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Abstimmung"
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:74 agenda/templates/agenda/base_agenda.html:7
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:3
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:38
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:69
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:67
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/beamer/overview.html:3
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/beamer/overview.html:10 templates/403.html:8
|
|
|
|
|
#: templates/404.html:8 templates/500.html:8 templates/base.html:48
|
|
|
|
@ -145,18 +146,18 @@ msgstr "Eintrag wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
msgid "Agenda item modified"
|
|
|
|
|
msgstr "Tagesordnungseintrag geändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:221 participant/views.py:110 participant/views.py:192
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:222 participant/views.py:270 system/views.py:31
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:223 participant/views.py:108 participant/views.py:192
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:221 participant/views.py:269 system/views.py:31
|
|
|
|
|
#: system/views.py:57
|
|
|
|
|
msgid "Please check the form for errors."
|
|
|
|
|
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:255
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:257
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Item <b>%s</b> and his children were successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Eintrag <b>%s</b> und seine Kindelemente wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:261
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:263
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Item <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Eintrag <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
@ -180,7 +181,7 @@ msgid "Item"
|
|
|
|
|
msgstr "Eintrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/edit.html:6
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:131
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:130
|
|
|
|
|
msgid "Edit item"
|
|
|
|
|
msgstr "Eintrag bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -219,6 +220,8 @@ msgstr "Speichern"
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/edit.html:18
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:58
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/view.html:101
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:21
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:17
|
|
|
|
|
msgid "Apply"
|
|
|
|
|
msgstr "Übernehmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -227,8 +230,8 @@ msgstr "Übernehmen"
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/poll_view.html:57
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/edit.html:22
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:62
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:22
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:18
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:25
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:21
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:16
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:18
|
|
|
|
|
#: system/templates/system/general.html:23
|
|
|
|
@ -245,8 +248,10 @@ msgid "Beamer"
|
|
|
|
|
msgstr "Beamer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:54
|
|
|
|
|
msgid "Item Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Eintragstyp"
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:23
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:45 utils/pdf.py:230
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:56
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:24
|
|
|
|
@ -254,7 +259,7 @@ msgstr "Eintragstyp"
|
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:69
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:67
|
|
|
|
|
msgid "items"
|
|
|
|
|
msgstr "Einträge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -262,27 +267,27 @@ msgstr "Einträge"
|
|
|
|
|
msgid "Print agenda"
|
|
|
|
|
msgstr "Tagesordnung drucken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:111
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:110
|
|
|
|
|
msgid "Poll of Application"
|
|
|
|
|
msgstr "Antragsabstimmung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:114
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:113
|
|
|
|
|
msgid "Poll of Election"
|
|
|
|
|
msgstr "Wahlen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:128
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:127
|
|
|
|
|
msgid "Show beamer preview"
|
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Vorschau anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:132
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:131
|
|
|
|
|
msgid "Delete item"
|
|
|
|
|
msgstr "Eintrag löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:139
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:138
|
|
|
|
|
msgid "Select item overview"
|
|
|
|
|
msgstr "Wähle Eintragsübersicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:159
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:158
|
|
|
|
|
msgid "No items available."
|
|
|
|
|
msgstr "Keine Einträge vorhanden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -408,78 +413,78 @@ msgstr "Antragsteller"
|
|
|
|
|
msgid "Supporters"
|
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:89
|
|
|
|
|
#: application/models.py:106
|
|
|
|
|
msgid "Searching for supporters."
|
|
|
|
|
msgstr "Auf Unterstützersuche."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:91
|
|
|
|
|
#: application/models.py:108
|
|
|
|
|
msgid "Not yet permitted."
|
|
|
|
|
msgstr "Noch nicht zugelassen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:93
|
|
|
|
|
#: application/models.py:110
|
|
|
|
|
msgid "Not yet permitted changes."
|
|
|
|
|
msgstr "Noch nicht zugelassene Änderungen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:137
|
|
|
|
|
#: application/models.py:154
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Version %s created"
|
|
|
|
|
msgstr "Version %s erstellt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:146
|
|
|
|
|
#: application/models.py:163
|
|
|
|
|
msgid "Supporters removed"
|
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:155
|
|
|
|
|
#: application/models.py:172
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Status reseted to: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Status zurückgesetzt auf: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:168
|
|
|
|
|
#: application/models.py:185
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Supporter: +%s"
|
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer: +%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:178
|
|
|
|
|
#: application/models.py:195
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Supporter: -%s"
|
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer: -%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:194
|
|
|
|
|
#: application/models.py:211
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Number set: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Nummer gesetzt: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:207
|
|
|
|
|
#: application/models.py:224
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Version %s permitted"
|
|
|
|
|
msgstr "Version %s zugelassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:221
|
|
|
|
|
#: application/models.py:238
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Version %s not permitted"
|
|
|
|
|
msgstr "Version %s nicht zugelassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:247
|
|
|
|
|
#: application/models.py:264
|
|
|
|
|
msgid "Status modified"
|
|
|
|
|
msgstr "Status geändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:358
|
|
|
|
|
#: application/models.py:375
|
|
|
|
|
msgid "Poll created"
|
|
|
|
|
msgstr "Abstimmung erstellt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:376
|
|
|
|
|
#: application/models.py:393
|
|
|
|
|
msgid "Can see applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Anträge anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:377
|
|
|
|
|
#: application/models.py:394
|
|
|
|
|
msgid "Can insert new applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Anträge anlegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:378
|
|
|
|
|
#: application/models.py:395
|
|
|
|
|
msgid "Can support applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Anträge unterstützen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/models.py:379
|
|
|
|
|
#: application/models.py:396
|
|
|
|
|
msgid "Can manage applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Anträge verwalten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -501,7 +506,7 @@ msgstr "Neuer Antrag wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
msgid "Application was successfully modified."
|
|
|
|
|
msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:138
|
|
|
|
|
#: application/views.py:142
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Attention: Do you really want to edit this application? The supporters will "
|
|
|
|
|
"not be removed automatically. Please check if the supports are valid after "
|
|
|
|
@ -511,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"nicht automatisch entfernt. Prüfen Sie, ob die Unterstützungen noch gültig "
|
|
|
|
|
"sind."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:140
|
|
|
|
|
#: application/views.py:144
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Attention: Do you really want to edit this application? All <b>%s</b> "
|
|
|
|
@ -520,62 +525,78 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Alle <b>%s</b> Unterstützer werden "
|
|
|
|
|
"automatisch entfernt. Versuchen Sie diese erneut zu gewinnen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:170
|
|
|
|
|
#: application/views.py:174
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You can not delete application <b>%s</b>."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie können Antrag <b>%s</b> nicht löschen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:176
|
|
|
|
|
#: application/views.py:180
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Application <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Antrag <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:192
|
|
|
|
|
#: application/views.py:196
|
|
|
|
|
msgid "Application number was successfully set."
|
|
|
|
|
msgstr "Antragsnummer wurde erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:208
|
|
|
|
|
#: application/views.py:212
|
|
|
|
|
msgid "Application was successfully permitted."
|
|
|
|
|
msgstr "Antrag wurde erfolgreich zugelassen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:221
|
|
|
|
|
#: application/views.py:225
|
|
|
|
|
msgid "Application was successfully rejected."
|
|
|
|
|
msgstr "Antrag wurde erfolgreich verworfen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:235
|
|
|
|
|
#: application/views.py:239
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Application status was set to: <b>%s</b>."
|
|
|
|
|
msgstr "Antragsstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:249
|
|
|
|
|
#: application/views.py:253
|
|
|
|
|
msgid "Application status was reset."
|
|
|
|
|
msgstr "Antragsstatus wurde zurückgesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:263
|
|
|
|
|
#: application/views.py:267
|
|
|
|
|
msgid "You have support the application successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie haben den Antrag erfolgreich unterstützt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:277
|
|
|
|
|
#: application/views.py:281
|
|
|
|
|
msgid "You have unsupport the application successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie haben dem Antrag erfolgreich Ihre Unterstützung entzogen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:291
|
|
|
|
|
#: application/views.py:295
|
|
|
|
|
msgid "New vote was successfully created."
|
|
|
|
|
msgstr "Neue Abstimmung erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:307
|
|
|
|
|
#: application/views.py:311
|
|
|
|
|
msgid "Poll was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:309
|
|
|
|
|
#: application/views.py:313
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "the %s. poll"
|
|
|
|
|
msgstr "die %s. Abstimmung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:339 assignment/views.py:217
|
|
|
|
|
#: application/views.py:343 assignment/views.py:219
|
|
|
|
|
msgid "Votes are successfully saved."
|
|
|
|
|
msgstr "Stimmen erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:366
|
|
|
|
|
msgid "Version accepted"
|
|
|
|
|
msgstr "Version akzeptiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:368
|
|
|
|
|
msgid "ERROR by accepting the Version"
|
|
|
|
|
msgstr "FEHLER beim Akzeptieren der Version"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:377
|
|
|
|
|
msgid "Version rejected"
|
|
|
|
|
msgstr "Version zurückgewiesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:379
|
|
|
|
|
msgid "ERROR by rejecting the Version"
|
|
|
|
|
msgstr "FEHLER beim Zurückweisen der Version"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/base_application.html:6
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/overview.html:2
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/overview.html:6 templates/403.html:12
|
|
|
|
@ -799,13 +820,13 @@ msgstr "Überarbeitungen"
|
|
|
|
|
msgid "Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Zeit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:248
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:255
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:262
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:259
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:266
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:273
|
|
|
|
|
msgid "unchanged"
|
|
|
|
|
msgstr "unverändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:271
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/view.html:282
|
|
|
|
|
msgid "Log"
|
|
|
|
|
msgstr "Log"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -872,58 +893,58 @@ msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
msgid "Election was successfully modified."
|
|
|
|
|
msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:126
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:128
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Election <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Wahl <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:139
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:141
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Election status was set to: <b>%s</b>."
|
|
|
|
|
msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:150
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:152
|
|
|
|
|
msgid "You have set your candidature successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:155
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:157
|
|
|
|
|
msgid "You can't candidate. Your user account is only for administration."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Sie können nicht kandidieren. Ihr Nutzerkonto ist nur zur Administration."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:163
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:165
|
|
|
|
|
msgid "You have withdrawn your candidature successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:174
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:176
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Candidate <b>%s</b> was withdrawn successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Die Kandidatur von <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgezogen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:177
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:179
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to withdraw <b>%s</b> from the election?"
|
|
|
|
|
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:186
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:188
|
|
|
|
|
msgid "New ballot was successfully created."
|
|
|
|
|
msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:243
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:245
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "The %s. ballot was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s. Wahlgang wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:245
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:247
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "the %s. ballot"
|
|
|
|
|
msgstr "der %s. Wahlgang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:257 assignment/templates/assignment/view.html:150
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:259 assignment/templates/assignment/view.html:150
|
|
|
|
|
msgid "not elected"
|
|
|
|
|
msgstr "nicht gewählt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:260 assignment/templates/assignment/view.html:152
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:262 assignment/templates/assignment/view.html:152
|
|
|
|
|
msgid "elected"
|
|
|
|
|
msgstr "gewählt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1015,123 +1036,127 @@ msgstr "Abstimmung löschen"
|
|
|
|
|
msgid "New ballot"
|
|
|
|
|
msgstr "Neuer Wahlgang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:22
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:23
|
|
|
|
|
msgid "First name"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorname"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:23
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:24
|
|
|
|
|
msgid "Last name"
|
|
|
|
|
msgstr "Nachname"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:63
|
|
|
|
|
#: participant/forms.py:64
|
|
|
|
|
msgid "CSV File"
|
|
|
|
|
msgstr "CSV-Datei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:19 participant/templates/participant/overview.html:13
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:21 participant/templates/participant/overview.html:13
|
|
|
|
|
msgid "Not specified"
|
|
|
|
|
msgstr "Nicht angegeben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:20 participant/templates/participant/overview.html:11
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:22 participant/templates/participant/overview.html:11
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:60
|
|
|
|
|
msgid "Male"
|
|
|
|
|
msgstr "Männlich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:21 participant/templates/participant/overview.html:12
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:23 participant/templates/participant/overview.html:12
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:62
|
|
|
|
|
msgid "Female"
|
|
|
|
|
msgstr "Weiblich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:24 participant/templates/participant/overview.html:24
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:26 participant/templates/participant/overview.html:24
|
|
|
|
|
msgid "Delegate"
|
|
|
|
|
msgstr "Delegierter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:25
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:27
|
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
|
msgstr "Gast"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:26 participant/templates/participant/overview.html:25
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:28 participant/templates/participant/overview.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Observer"
|
|
|
|
|
msgstr "Beobachter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:27
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:29
|
|
|
|
|
msgid "Staff"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:31 participant/templates/participant/overview.html:10
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:33 participant/templates/participant/overview.html:10
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:43
|
|
|
|
|
msgid "Gender"
|
|
|
|
|
msgstr "Geschlecht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:32 participant/templates/participant/overview.html:16
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:34 participant/templates/participant/overview.html:16
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:44 utils/pdf.py:230
|
|
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
|
|
msgstr "Gruppe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:33
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:35
|
|
|
|
|
msgid "Typ"
|
|
|
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:34 participant/templates/participant/overview.html:30
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:36 participant/templates/participant/overview.html:30
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:46 utils/pdf.py:230
|
|
|
|
|
msgid "Committee"
|
|
|
|
|
msgstr "Amt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:106
|
|
|
|
|
#: participant/models.py:37
|
|
|
|
|
msgid "First Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Erstes Passwort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:100
|
|
|
|
|
msgid "New participant was successfully created."
|
|
|
|
|
msgstr "Neuer Teilnehmer wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:108
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:102
|
|
|
|
|
msgid "Participant was successfully modified."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:131
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:127
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:143
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:139
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> is now a normal user."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> ist jetzt ein normaler Nutzer."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:147
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:143
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> is now administrator."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> ist jetzt ein Administrator."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:157
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:153
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deactivated."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich deaktiviert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:161
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:157
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully activated."
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich aktiviert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:188
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:184
|
|
|
|
|
msgid "New group was successfully created."
|
|
|
|
|
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:190
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:186
|
|
|
|
|
msgid "Group was successfully modified."
|
|
|
|
|
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:206
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:205
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:220
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:219
|
|
|
|
|
msgid "User settings successfully saved."
|
|
|
|
|
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:268
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:267
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%d new participants were successfully imported."
|
|
|
|
|
msgstr "%d neue Teilnehmer wurden erfolgreich importiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:272
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:271
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Attention: All existing participants will be removed if you import new "
|
|
|
|
|
"participants."
|
|
|
|
@ -1139,6 +1164,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer werden gelöscht, wenn Sie neue "
|
|
|
|
|
"Teilnehmer importieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:290
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
|
|
|
|
|
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:292
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
|
|
|
|
|
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:6
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:2
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:5 templates/403.html:20
|
|
|
|
@ -1173,6 +1208,10 @@ msgstr "Teilnehmerliste drucken"
|
|
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
|
|
msgstr "Import"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:17
|
|
|
|
|
msgid "Generate first passwords"
|
|
|
|
|
msgstr "Erste Passwörter generieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:2 poll/models.py:109
|
|
|
|
|
msgid "Participant"
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer"
|
|
|
|
@ -1182,6 +1221,10 @@ msgstr "Teilnehmer"
|
|
|
|
|
msgid "Edit participant"
|
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:15
|
|
|
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
|
|
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:2
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:8
|
|
|
|
|
msgid "User Group"
|
|
|
|
@ -1247,11 +1290,6 @@ msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Benutzername und Passwort stimmen nicht überein. Bitte noch einmal versuchen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:23
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:45 utils/pdf.py:230
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:26
|
|
|
|
|
msgid "staff"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter"
|
|
|
|
@ -1451,114 +1489,3 @@ msgstr "verfügbare Posten"
|
|
|
|
|
#: utils/utils.py:72
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, you have no rights to see this page."
|
|
|
|
|
msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "with children"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "mit Kindelementen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Agenda selected"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tagesordnung ausgewählt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Select agenda"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tagesordnung auswählen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Print reduced agenda (only first parent items)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Reduzierte Tagesordnung drucken (nur erste Elterneinträge)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Print full agenda (all items)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vollständige Tagesordnung drucken (alle Einträge)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Select item"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Eintrag auswählen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Click to open item"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zum Öffnen klicken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Click to close item"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zum Schließen klicken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%s. poll"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%s. Abstimmung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Vote on application #%s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung über Antrag #%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New poll was successfully created."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neue Abstimmung wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Print Poll"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung drucken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Back to application"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zurück zum Antrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Not (yet) available."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Liegt (noch) nicht vor."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New poll"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neue Abstimmung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Election for %s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahl zum %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Back to election"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zurück zur Wahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You have to change your Password."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sie müssen Ihr Passwort ändern."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Poll was successfully modified."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Poll <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New option was successfully created."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neue Wahlmöglichkeit wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Option was successfully modified."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahlmöglichkeit wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Option <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahlmöglichkeit <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Do you really want to delete the option <b>%s</b>?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Soll die Wahlmöglichkeit <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Polls"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "All polls"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alle Abstimmungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edit poll"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahlmöglichkeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edit option"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahlmöglichkeit bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete option"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wahlmöglichkeit löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add new Option"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neue Wahlmöglichkeit hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Poll Option"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmgunsmöglichkeit bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New Poll Option"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neue Abstimmungsmöglichkeit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete poll"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Abstimmung löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No polls available."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Keine Abstimmungen vorhanden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "full"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "vollständig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "abridged"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "verkürzt"
|
|
|
|
|