Updated translations.

This commit is contained in:
Emanuel Schütze 2019-09-26 14:17:28 +02:00
parent f0dd88ddb8
commit 3f76a19bfc
8 changed files with 36 additions and 13 deletions

View File

@ -890,7 +890,7 @@
</div>
<div *ngIf="!motion.diffLines">
<span class="red-warning-text" translate>
There is an error with this amendment. Please manually edit it.
There is an error with this amendment. Please edit it manually.
</span>
</div>
</section>

View File

@ -21,12 +21,12 @@ export class AmendmentSortListService extends MotionSortListService {
private amendmentSortOptions: OsSortingOption<ViewMotion>[] = [
{
property: 'parentAndLineNumber',
label: 'Main motion and line number'
label: this.translate.instant('Main motion and line number')
}
];
public constructor(
translate: TranslateService,
protected translate: TranslateService,
store: StorageService,
OSStatus: OpenSlidesStatusService,
config: ConfigService

View File

@ -102,7 +102,7 @@ export class MotionFilterListService extends BaseFilterListService<ViewMotion> {
label: 'Amendment',
options: [
{ condition: AmendmentType.Amendment, label: this.translate.instant('Is amendment') },
{ condition: AmendmentType.Parent, label: this.translate.instant('Has amendment') }
{ condition: AmendmentType.Parent, label: this.translate.instant('Has amendments') }
]
};

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -806,6 +806,9 @@ msgstr "Nicht entscheiden"
msgid "Do not forget to save your changes!"
msgstr "Vergessen Sie nicht Ihre Änderungen zu speichern!"
msgid "Do not set identifier"
msgstr "Bezeichner nicht setzen"
msgid "Do you really want to exit this page?"
msgstr "Wollen Sie diese Seite wirklich verlassen?"
@ -1093,6 +1096,9 @@ msgstr "Gruppen mit Schreibberechtigungen"
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
msgid "Has amendments"
msgstr "Hat Änderungsanträge"
msgid "Has no speakers"
msgstr "Keine Wortmeldungen vorhanden"
@ -1245,6 +1251,9 @@ msgstr "Ist aktiv"
msgid "Is already projected"
msgstr "ist bereits projiziert"
msgid "Is amendment"
msgstr "Ist ein Änderungsantrag"
msgid "Is committee"
msgstr "Ist Gremium"
@ -2116,9 +2125,6 @@ msgstr "Favorit markieren"
msgid "Set hidden"
msgstr "Versteckt setzen"
msgid "Set identifier"
msgstr "Bezeichner setzen"
msgid "Set internal"
msgstr "Intern setzen"
@ -2444,6 +2450,11 @@ msgstr ""
msgid "There are no items left to chose from"
msgstr "Es sind keine Einträge ausgewählt."
msgid "There is an error with this amendment. Please edit it manually."
msgstr ""
"In diesem Änderungsantrag ist ein Fehler. Bitte bearbeiten Sie den Text "
"manuell."
msgid "This change collides with another one."
msgstr "Diese Änderung kollidiert mit einer anderen."

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -754,6 +754,9 @@ msgstr ""
msgid "Do not forget to save your changes!"
msgstr ""
msgid "Do not set identifier"
msgstr ""
msgid "Do you really want to exit this page?"
msgstr ""
@ -1030,6 +1033,9 @@ msgstr ""
msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "Has amendments"
msgstr ""
msgid "Has no speakers"
msgstr ""
@ -1179,6 +1185,9 @@ msgstr ""
msgid "Is already projected"
msgstr ""
msgid "Is amendment"
msgstr ""
msgid "Is committee"
msgstr ""
@ -1269,6 +1278,9 @@ msgstr ""
msgid "Logout"
msgstr ""
msgid "Main motion and line number"
msgstr ""
msgid "Mark as elected"
msgstr ""
@ -2040,9 +2052,6 @@ msgstr ""
msgid "Set hidden"
msgstr ""
msgid "Set identifier"
msgstr ""
msgid "Set internal"
msgstr ""
@ -2349,6 +2358,9 @@ msgstr ""
msgid "There are no items left to chose from"
msgstr ""
msgid "There is an error with this amendment. Please edit it manually."
msgstr ""
msgid "This change collides with another one."
msgstr ""