From 420bef680a4c76c07cd9c57a26be13b08ee8c37d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Emanuel=20Sch=C3=BCtze?= Date: Mon, 28 Mar 2022 14:19:23 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation (#6392) --- client/src/assets/i18n/it.json | 2 +- client/src/assets/i18n/it.po | 356 +++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 212 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/client/src/assets/i18n/it.json b/client/src/assets/i18n/it.json index 0d5d86a22..b2956c091 100644 --- a/client/src/assets/i18n/it.json +++ b/client/src/assets/i18n/it.json @@ -1 +1 @@ -{"%num% emails were sent successfully.":"{0}e-mails inviati con successo.","100% base":"100% base","OpenSlides is a free web based presentation and assembly system for visualizing and controlling agenda, motions and elections of an assembly.":"OpenSlides è una presentazione web gratuita e un sistema per assemblee per visualizzare e controllare l'ordine del giorno, le mozioni ed elezioni di assemblea.","":"","A change recommendation or amendment is probably referring to a non-existant line number.":"Un richiesta di modifica od una raccomandazione riguarda probabilmente una riga non esistente.","A conference is already running in your OpenSlides session.":"A conference is already running in your OpenSlides session.","A file with this title or filename already exists in this directory.":"Esiste già una cartella con questo titolo o nome nella \n\"directory\".","A name is required":" Serve un nome","A new update is available!":"Un nuovo update è disponibile!","A password is required":"Serve una password","A server error occured. Please contact your system administrator.":"Errore del server. Prego contattare l'amministratore del server.","A title is required":"Serve un titolo","About me":"Su di me","Abstain":"Astensione","Accept":"Accettare","Acceptance":"Accettazione","Access data (PDF)":"Dati d'accesso (pdf)","Access groups":"Gruppi d'accesso","Access-data":"Dati d'accesso","Activate amendments":"Attivare mozioni di modifica","Activate statute amendments":"Attivare modifiche di statuto","Activate vote weight":"Attivare ponderazione voto","Active":"Attivo","Active filters":"Filtri attivi","Active users":"Utenti attivi","Add":"Aggiungere","Add countdown":"Aggiungere countdown","Add me":"Aggiungimi","Add message":"Aggiungere messaggio","Add new custom translation":"Aggiungere nuova traduzione utenti","Add to agenda":"Aggiungere all´ordine del giorno","Add to queue":"Aggiungere alla coda","Add yourself to the current list of speakers to join the conference":"Aggiungiti alla lista dei relatori per parteicpare alla conferenza","Add/remove groups ...":"Aggiungere / cancellare gruppi ...","Add/remove submitters":"Aggiungere / cancellare richiedenti","Add/remove tags":"Aggiungere / cancellare tag","Additional columns after the required ones may be present and will not affect the import.":"Potrebbero essere presenti altre colonne. Tali non hanno nessuna influenza all´importazione..","Adjourn":"Rinviare","Adjournment":"Rinvio","Admin":"Administratore","After verifiy the preview click on \"import\" please (see top right).":"Dopo controllo cliccare su \"Importare\" (in alto a destra). ","After verifying the preview click on \"import\" please (see top right).":"After verifying the preview click on \"import\" please (see top right).","Agenda":"Ordine del Giorno","Agenda visibility":"Visibilità nell'Ordine del Giorno","All casted ballots":"Tutte le schede di votazione consegnate","All entitled users":"Tutti gli utenti autorizzati","All lists of speakers will be cleared.":"Tutte le liste di relatori veranno cancellati.","All topics will be deleted and won't be accessible afterwards.":"Tutti i temi saranno cancellati e non più accessibili.","All valid ballots":"Tutte le schede valide","All votes will be lost.":"Tutti i voti saranno persi.","All your changes are saved immediately.":"Tutti i cambiamenti saranno salvati immediatamente.","Allow access for anonymous guest users":"Concedi accesso per utenti ospiti anonimi ","Allow amendments of amendments":"Concedi mozioni per mozioni modificate","Allow blank in identifier":"Permettere spazi nell´indicatore","Allow create poll":"Permettere votazione","Allow only current speakers and list of speakers managers to enter the live conference":"Permettere solo a relatori presenti e la lista dei relatori a partecipare alla conferenza in diretta","Allow submitter edit":"Firmatario della mozione può modificare","Allow support":"Sostegno possibile","Allow users to set themselves as present":"Permettere ai partecipanti di attivare lo stato \"presente\"","Allowed access groups for this directory":"Gruppi di accesso permessi per questo registro","Always":"Sempre","Amendment":"Mozione di modifica","Amendment list (PDF)":"Lista mozione di modifica (PDF)","Amendment text":"Testo della mozione di modifica","Amendment to":"Mozione di modifica per","Amendments":"Mozioni di modifica","Amendments can change multiple paragraphs":"Mozioni di modifica possono modificare vari paragrafi","Amendments to":"Mozioni di modifica per","Amount of votes":"Numero di voti","An amendment is probably referring to a non-existant line number.":"Una mozione di modifica riguarda probabilmente ad un numero di righe non esistente.","An email with a password reset link was sent!":"E' stato inviato un'e-mail con il link per resettare la password!","An error happened":"Si è verificato un errore","An unknown error occurred.":"Si è verificato un errore sconosciuto.","Anonymize votes":"Voti in anonimo","Anonymizing can only be done after finishing a poll.":"Solo dopo la chiusura della votazione si può mettere in anonimo. ","Anonymous":"Anonimo","Applause interval in seconds":"Intervallo per l'applauso in secondi","Applause particle image URL":"Immagine particle d'applauso in URL","Applause visualization":"Visualizzazione dell'applauso","Apply":"Adottare","Arabic":"Arabico","Are you sure you want delete the whole history?":"Sei sicuro di voler cancellare tutta la cronaca?","Are you sure you want to anonymize all votes? This cannot be undone.":"Sei sicuro di voler mettere in anonimo tutti i voti? Non può essere ripristinato.","Are you sure you want to clear all messages in this chat?":"Sicuro di voler cancellare tutti i messaggi nella chat?","Are you sure you want to clear all speakers of all lists?":"Sicuro di voler cancellare tutti i relatori da tutte le liste?","Are you sure you want to delete all selected elections?":"Sicuro di voler cancellare tutte le elezioni selezionate?","Are you sure you want to delete all selected files and folders?":"Sicuro di voler cancellare tutti i file e registri selezionati?","Are you sure you want to delete all selected motions?":"Sicuro di voler cancellare tutte le mozioni selezionate?","Are you sure you want to delete all selected participants?":"Sicuro di voler cancellare tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to delete all speakers from this list of speakers?":"Sicuro di voler cancellare tutti i relatori da questo elenco?","Are you sure you want to delete the print template?":"Sicuro di voler cancellare la bozza di stampa delle delibere?","Are you sure you want to delete this category and all subcategories?":"Sicuro di voler cancellare la categoria e le sottocategorie? ","Are you sure you want to delete this change recommendation?":"Sicuro di voler cancellare la raccomandazione della modifica?","Are you sure you want to delete this chat group?":"Sicuro di voler cancellare il gruppo della chat?","Are you sure you want to delete this comment field?":"Sicuro di voler cancellare questa sezione del commento?","Are you sure you want to delete this election?":"Sicuro di voler cancellare questa elezione?","Are you sure you want to delete this entry?":"Sicuro di voler cancellare questo inserto?","Are you sure you want to delete this file?":"Sicuro di voler cancellare questo file?","Are you sure you want to delete this group?":"Sicuro di voler cancellare questo gruppo?","Are you sure you want to delete this message?":"Sicuro di voler cancellare il messaggio selezionato?","Are you sure you want to delete this motion block?":"Sicuro di voler cancellare questa sezione di mozione? ","Are you sure you want to delete this motion?":"Sicuro di voler cancellare questa mozione?","Are you sure you want to delete this participant?":"Sicuro di voler cancellare questo partecipante?","Are you sure you want to delete this projector?":"Sicuro di voler cancellare questo proiettore?","Are you sure you want to delete this statute paragraph?":"Sicuro di voler cancellare questa paragrafo dello statuto?","Are you sure you want to delete this tag?":"Sicuro di voler cancellare questa parole chiave?","Are you sure you want to delete this topic?":"Sicuro di voler cancellare questo tema?","Are you sure you want to delete this vote?":"Sicuro di voler cancellare questa votazione?","Are you sure you want to delete this workflow?":"Sicuro di voler cancellare questa programmazione di lavoro?","Are you sure you want to discard this amendment?":"Sicuro di voler respingere la modifica della mozione?","Are you sure you want to generate new passwords for all selected participants?":"Sicuro di voler generare nuovi password per tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to number all agenda items?":"Sicuro di voler numerare tutti i punti dell´ordine del giorno?","Are you sure you want to override the state of all motions of this motion block?":"Sicuro di voler sovrascrivere lo status di ogni mozione in questa sezione?","Are you sure you want to remove all selected items from the agenda?":"Sicuro di voler cancellare tutti i contributi selezionati dall´ordine del giorno?","Are you sure you want to remove this entry from the agenda?":"Sicuro di voler cancellare questo contributo dall´ordine del giorno?","Are you sure you want to remove this motion from motion block?":"Sicuro di voler cancellare questa mozione dalla sezione delle mozioni?","Are you sure you want to remove this speaker from the list of speakers?":"Sicuro di voler cancellare questo relatore dalla lista dei relatori?","Are you sure you want to remove yourself from this list of speakers?":"Sicuro di volersi cancellare dalla lista dei relatori?","Are you sure you want to renumber all motions of this category?":"Sicuro di voler dare una nuova numerazione a tutte le mozioni di questa sezione?","Are you sure you want to reset all options to factory defaults? All changes of this settings group will be lost!":"Sicuro di voler resettare tutti i valori a quelli iniziali? Tutti i cambiamenti di questa pagina d´impostazione andranno persi!","Are you sure you want to reset all options to factory defaults? Changes of all settings group will be lost!":"Sicuro di voler resettare tutti i valori a quelli iniziali? I cambiamenti in tutte le sezioni d´impostazione andranno persi!","Are you sure you want to reset all passwords to the default ones?":"Sicuro di voler resettare tutti i password a quelli iniziali?","Are you sure you want to reset this vote?":"Sicuro di voler resettare questa votazione?","Are you sure you want to send an invitation email to the user?":"Sicuro di voler inviare un invito a questo utente?","Are you sure you want to send emails to all selected participants?":"Sicuro di voler inviare e-mails a tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to stop this voting?":"Are you sure you want to stop this voting?","Are you sure you want to submit a point of order?":"Sicuro di voler fare una richiesta sul regolamento interno?","As of":"Status","As recommendation":"Come raccomandazione","Ask, default no":"Richiedere, impostato no","Ask, default yes":"Richiedere, impostato si","Attachments":"Allegati","Automatically open the microphone for new conference speakers":"Aprire automaticamente il microfono ad un nuovo relatore quando entra in conferenza ","Automatically open the web cam for new conference speakers":"Aprire automaticamente la webcam ad un nuovo relatore quando entra in conferenza","Autopilot":"Autopilota","Available votes":"Voti disponibili","Back":"Indietro","Back to login":"Indietro al login","Background color":"Colore dello sfondo","Ballot":"Votazione","Ballot opened":"Votazione aperta","Ballot papers":"Scheda elettorale","Ballots":"Votazioni","Base folder":"Cartella base","Begin of event":"Inizio dell'evento","Begin speech":"Inizio relazione","Blank between prefix and number, e.g. 'A 001'.":"Spazio tra prefisso e numero, p. e. ´A 001´.","CSV import":"Importazione CSV","Call list":"Lista chiamate","Called":"E' chiamato","Called with":"E' chiamato anche","Can change its own password":"Può cambiare la propria password","Can create amendments":"Può creare mozioni di modifica","Can create motions":"Può creare mozioni","Can manage agenda":"Può gestire l'ordine del giorno","Can manage chat":"Può gestire la chat","Can manage comments":"Può gestire i commenti","Can manage configuration":"Può gestire la configurazione","Can manage elections":"Può gestire le elezioni","Can manage files":"Può gestire i file","Can manage list of speakers":"Può gestire la lista dei realtori","Can manage logos and fonts":"Può gestire i logo e caratteri","Can manage motion metadata":"Può gestire mozioni metadata","Can manage motion polls":"Può gestire votazioni di mozioni","Can manage motions":"Può gestire mozioni","Can manage tags":"Può gestire parole chiavi","Can manage the projector":"Può gestire il proiettore","Can manage users":"Può gestire utenti","Can nominate another participant":"Può nominare altri partecipati per l'elezione","Can nominate oneself":"Può candidare per elezioni","Can put oneself on the list of speakers":"Può mettersi sulla lista dei relatori","Can see agenda":"Può vedere l'ordine del giorno","Can see comments":"Può vedere i commenti","Can see elections":"Può vedere le elezioni","Can see extra data of users (e.g. email and comment)":"Può vedere i dati extra degli utenti (p. e. e-mai e commenti)","Can see hidden files":"Può vedere i file nascosti","Can see history":"Può vedere lo storico","Can see internal items and time scheduling of agenda":"Può vedere i contributi interni e la tempistica dell'ordine del giorno","Can see list of speakers":"Può vedere la lista dei relatori","Can see motions":"Può vedere le mozioni","Can see motions in internal state":"Può vedere le mozioni nello status interno","Can see names of users":"Può vedere i nomi degli utenti","Can see the autopilot":"Può vedere l'autopilota","Can see the front page":"Può vedere la pagina home","Can see the list of files":"Può vedere la lista dei file","Can see the live stream":"Può vedere il live stream","Can see the projector":"Può vedere il proiettore","Can support motions":"Può appoggiare le mozioni","Can upload files":"Può caricare file","Cancel":"Annulla","Cancel edit":"Annulla lavorazione","Cancel editing without saving":"Annulla lavorazione senza salvare","Candidates":"Candidati","Cannot create PDF files on this browser.":"Non si può creare PDF files in questo browser.","Cannot do that in demo mode!":"Questa opzione non disponibile nel modus demo!","Cannot navigate to the selected history element.":"Non si può aprire il documento storico selezionato.","Categories":"Categorie","Category":"Categoria","Center":"Centrato","Change paragraph":"Cambiare paragrafo","Change password":"Cambiare password","Change password for":"Cambiare password per","Change presence":"Cambiare presenza","Change recommendation":"Raccomandazione di modifica","Change recommendations":"Raccomandazioni di modifca","Changed by":"Cambiato da","Changed title":"Titolo cambiato","Changed version":"Versione modificata","Changed version in line":"Versione modificata in riga","Changes":"Modifiche","Chat":"Chat","Check for updates":"Controllare updates","Check in or check out participants based on their participant numbers:":"Check in o check out dei partecipanti secondo la propria numerazione","Choose 0 to disable the supporting system.":"Per disattivare il sistema di sostegno premere \"0\".","Chyron":"Fascetta","Chyron background color":"Colore sfondo fascetta","Chyron font color":"Colore carattere fascetta","Clear":"Svuotare","Clear all":"Cancellare tutto","Clear all filters":"Cancellare tutti filtri","Clear all list of speakers":"Cancellare tutte le liste dei relatori","Clear list":"Cancellare la lista","Clear motion block":"Cancellare sezione di mozioni","Clear tags":"Cancellare parole chiave","Click here for more information":"Premere qui per più informazioni","Click here to vote!":"Premere qui per votare!","Close":"Chiudere","Close list of speakers":"Chiudere lista dei relatori","Closed items":"Mozioni deliberate","Collapse all":"Chiudere tutto","Column separator":"Divisore colonne","Comma separated names will be read as \"Surname, given name(s)\".":"Nomi divisi da comma risultano come \"cognome, nome (i)\".","Comment":"Commento","Comment fields":"Campo per il commento","Comment {arg1} updated":"Commento {arg1} aggiornato","Comments":"Commenti","Committee":"Comitato","Committees":"Comitati","Complex Workflow":"Ciclo di lavoro complesso","Conference room":"Conference room","Confirm new password":"Confermare la nuova password","Congratuations! Your browser is supported by OpenSlides.":"Congratulazionii! Il suo browser viene supportato da OpenSlides.","Connect all users to live conference automatically":"Collegare automaticamente tutti gli utenti con la conferenza in diretta","Content":"Contenuto","Continue livestream":"Continue livestream","Contribution":"Contribution","Cookies have to be enabled to use OpenSlides.":"Necessario attivare Cookies per poter utilizzare OpenSlide.","Copy and paste your participant names in this textbox.":"Copy and paste your participant names in this textbox.","Count active users":"Contare utenti attivi","Count completed requests to speak":"Contare richieste di parola concluse","Countdown":"Countdown","Countdown and traffic light":"Countdown e semaforo","Countdown description":"Descrizione Countdown","Countdown time":"Tempo Countdown","Countdown title":"Titolo Countdown","Countdowns":"Countdown","Counter speech":"Contro-parola","Counting of votes is in progress ...":"E´ in corso il conteggio dei voti ...","Couple countdown with the list of speakers":"Collegare il Countdown con la lista dei relatori","Create":"Creare","Create final print template":"Creare presentazione finale di stampa della delibera","Create new chat group":"Creare un nuovo gruppo chat","Create user":"Creare utene","Creating PDF file ...":"Creazione PDF file in corso ...","Creation date":"Data di creazione","Current browser language":"Lingua attuale del browser","Current date":"Data attuale","Current list of speakers":"Lista dei relatori attuale","Currently no livestream available.":"Attualmente livestream non disponibile.","Currently projected":"In proiezione","Custom aspect ratio":"Definizione impostazione pagine utenti","Custom number of ballot papers":"Definizione impostazione utenti del numero di schede elettorali ","Custom translations":"Definizione impostazione traduzioni utenti","Dear {name},\n\nthis is your personal OpenSlides login:\n\n {url}\n username: {username}\n password: {password}\n\nThis email was generated automatically.":"Caro {nome},\n\nquesto è il tuo login personal di OpenSlides:\n\n {url}\n username: {username}\n password: {password}\n\nQuest'e-mail è generata in automatico.","Decision":"Decisione","Default":"Standard","Default 100 % base of a voting result":"Preimpostato base di 100% per risultato di votazione","Default 100 % base of an election result":"Preimpostato base di 100% del risultato d'elezione","Default election method":"Preimpostato metodo d'elezione ","Default encoding for all csv exports":"Preimpostato encoding per tutte le esportazioni csv","Default group":"Gruppi preimpostati","Default groups with voting rights":"Gruppi preimpostati con diritto di voto","Default line numbering":"Numerazione righe preimpostata","Default method to check whether a candidate has reached the required majority.":"Metodo peimpostato di verifica se un candidato ha raggiunto la maggioranza necessaria.","Default method to check whether a motion has reached the required majority.":"Metodo peimpostato di verifica se una mozione ha raggiunto la maggioranza necessaria.","Default projector":"Proiettore standard","Default text version for change recommendations":"Versione preimpostata per raccomandazioni riguardante modifiche","Default visibility for new agenda items (except topics)":"Visibilità preimpostata per nuovi punti dell'ordine del giorno (tranne temi)","Default voting type":"Modo preimpostato di votazione","Defines the maximum deflection. Entering zero will use the amount of present participants instead.":"Definisce il massimo di deflessione. Digitando zero si considera tutti i partecipanti presenti.","Defines the minimum deflection which is required to recognize applause.":"Definisce il minimo di deflessione che è necessario per riconoscere un applauso. ","Defines the time in which applause amounts are add up.":"Definisce il tempo nel quale si sommano applausi.","Delegates":"Delegati","Delegation of vote":"Trasferimento diritto di voto","Delete":"Cancellare","Delete final print template":"Cancellare versione di stampa della delibera","Delete message":"Cancellare messaggio","Delete projector":"Cancellare proiettore","Delete recommendation":"Cancellare raccomandazioni","Delete whole history":"Cancellare tutto lo storico","Deleted user":"Utente cancellato","Deletion":"Cancellazione","Delivering vote... Please wait!":"Votazione in corso ... Attendere prego!","Description":"Descrizione","Deselect all":"Cancella selezione","Designates whether this user is in the room.":"Decide se questo utente è presente in loco.","Designates whether this user should be treated as a committee.":"Decide se questo utente viene tratato come un comitato.","Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting the account.":"Decide se questo utente deve essere trattato come attivo. Disattivalo invece di cancellare il profilo.","Didn't get an email":"Non ha ricevuto nessuna e-mail","Diff version":"Versione di modifica","Disabled":"Disattivato","Disabled (no percents)":"Disattivato (senza percentuale)","Display type":"Formato display","Divergent:":"Divergente","Do not concern":"Non da trattare","Do not decide":"Non da decidere","Do not forget to save your changes!":"Non dimenticare di salvare modifiche!","Do not set identifier":"Non mettere l'identificatore","Do you really want to exit this page?":"Sicuro di voler lasciare la pagina?","Do you really want to go ahead?":"Sicuro di voler continuare?","Do you really want to save your changes?":"Sicuro di voler salvare le modifiche?","Does not have notes":"Non ha appunti","Done":"Risolto","Download":"Download","Download CSV example file":"Download file esempio CSV","Download folder":"Cartella Download","Drop files into this area OR click here to select files":"Spostare files in questa sezione O premere qui per selezionare files","Duplicate":"Duplicare","Duration":"Durata","Duration of all requests to speak":"Durata di tutte le richieste di parola","Duration of requests to speak":"Durata dell'intervento","During non-nominal voting OpenSlides does NOT store the individual user ID of the voter. This in no way means that a non-nominal vote is completely anonymous and secure. The votes cannot track their individual votes after the data has been submitted. The validity of the data cannot always be guaranteed.":"Durante la votazione NON-nominativa OpenSlide non salva \nl'ID dell'utente. Questo non significa affatto che la votazione \nnon-nominativa sia completamente anonima e sicura. L'autorizzato \na votare, dopo aver trasmesso i dati, non può ne controllare ne seguire\n il proprio voto. Pertanto la validità dei dati non può essere sempre \ngarantito.","Edit":"Modificare","Edit comment field":"Modificare campo commento","Edit details":"Modificare dettagli","Edit details for":"Modificare dettagli per ","Edit final print template":"Modificare bozza mozione finale","Edit projector":"Modificare proiettore","Edit statute paragraph":"Modificare paragrafo statuto","Edit tag":"Modificare parola chiave","Edit the whole motion text":"Modificare tutta la mozione","Edit to enter votes.":"Modificare per inserire voti","Edit topic":"Modificare tema","Election":"Elezione","Election documents":"Documenti d´elezione","Elections":"Elezioni","Electronic voting is disabled. Only analog polls are allowed":"La votazione elettronica è disattivata. Permesso solo la votazione analogica","Element":"Elemento","Email":"E-mail","Email body":"Testo e-mail","Email sent":"E-mail inviata","Email subject":"Oggetto e-mail","Empty text field":"Campo di testo vuoto","Enable forspeech / counter speech":"abilita intercessione / contro-parola","Enable numbering for agenda items":"Attivare numerazione dei punti dell'ordine del giorno","Enable participant presence view":"Attivare visualizzazione dei partecipanti presenti","Enable points of order":"Attivare mozioni riguardante il regolamento interno ","Enable star icon to mark speaker (e.g. for contribution)":"Enable star icon to mark speaker (e.g. for contribution)","Enable virtual applause":"Attivare applauso virtuale","Enable virtual help desk room":"Attivare stanza \"help desk\" virtuale","Enable/disable account ...":"Attivare / disattivare account","Encoding of the file":"Codificare il file","End speech":"Terminare l´intervento","Enforce page breaks":"Forzare impaginazione prossima pagina","Enter conference room":"Enter conference room","Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color.":"Definire la durata in secondi. Per disattivare il colore d´avviso premere 0.","Enter number of the next shown speakers. Choose -1 to show all next speakers.":"Inserire il numero die prossimi relatori. Inserire -1 se elencare tutti i prossimi relatori.","Enter participant number":"Inserire il numero partecipante","Enter your email to send the password reset link":"Inserire l´e-mail per ricevere il link per resettare la password","Entitled to vote":"Avente diritto di voto","Entitled users":"Utenti autorizzati","Error":"Errore","Error during PDF creation of election:":"Errore durante la creazione PDF dell´elezione:","Error during PDF creation of motion:":"Errore durante la creazone PDF della mozione:","Error in form field.":"Errore nel campo del modulo.","Error: The new passwords do not match.":"Errore: le nuove password non sono uguali.","Estimated end":"Fine stimato","Event":"Evento","Event date":"Data evento","Event location":"Luogo evento","Event name":"Nome evento","Event organizer":"Organizzatore evento","Everyone can see the request of a point of order (instead of managers for list of speakers only)":"Everyone can see the request of a point of order (instead of managers for list of speakers only)","Exit":"Terminare","Exit conference room":"Exit conference room","Expand all":"Estendere tutto","Export":"Esportare","Export as CSV":"Esportare come CSV","Export as PDF":"Esportare come PDF","Export comment":"Esportare commento","Export motions":"Esportare mozioni","Export personal note only":"Esportare solo nota personale","Export selected elections":"Esportare elezioni selezionate","Export selected motions":"Esportasre mozioni selezionate","Export to OpenSlides4":"Export to OpenSlides4","Extension":"Estensione","Favorites":"Preferiti","File information":"Informazioni file","File name":"Nome file","Files":"Files","Filter":"Filtro","Final print template":"Modello finale di stampa","Final version":"Versione finale","Finished":"Finito","First speech":"Primo relatore","First state":"Primo stato","Follow recommendation":"Seguire la raccomandazione","Follow recommendations for all motions":"Seguire la raccomandazione per tutte le mozioni","Following users are currently editing this motion:":"I seguenti utenti stanno revisionando al momento la mozione:","Foreground color":"Colore in primo piano","Forgot Password?":"Dimenticato password?","Format":"Formato","Forspeech":"Intercessione","Front page text":"Testo prima pagina","Front page title":"Titolo prima pagina","Fullscreen":"Schermo intero","Gender":"Sesso","General":"Generico","General abstain":"Astensione generale","General approval":"Approvazione generale","General rejection":"Rigetto generale","Generate new passwords":"Generare una nuovi password","Generate password":"Generare password","Give applause":"Applaudire","Given name":"Nome","Go to line":"Vai alla prossima riga","Got an email":"Ricevuto una e-mail","Groups":"Gruppi","Groups with read permissions":"Gruppi con diritto di leggere","Groups with write permissions":"Gruppi con diritto di scrivere","Guest":"Ospiti","Has amendments":"Ha richieste di modifica mozione","Has changed vote weight":"Ha cambiato peso di voto","Has no speakers":"Nessuna richiesta di parola","Has notes":"Ha annotazioni","Has speakers":"Presenti richieste di parola","Has unchanged vote weight":"Peso di voto invariato","Header background color":"Colore sfondo altezza testa","Header font color":"Coloro scrittura altezza testa","Headline color":"Colore titolo","Help desk":"Help desk","Help text for access data and welcome PDF":"Testo istruttivo per il PDF dei dati d´accesso e del benvenuto","Hidden item":"Contributo nascosto","Hide internal items when projecting subitems":"Nascondere contributi interni durante la proiezione di annotazioni secondarie","Hide more text":"Dimostrare meno","Hide motion text on projector":"Nascondere il testo di mozione durante la proiezione","Hide password":"Nascondere password","Hide reason on projector":"Nascondere motivazione durante la poiezione","Hide recommendation on projector":"Nascondere raccomandazione durante la proiezione","Hide referring motions":"Nascondere mozioni d´indirizzo","Hide the amount of speakers in subtitle of list of speakers slide":"Nascondere numero di relatori nei sottotitolo della proiezione della lista dei relatori","Highest applause amount":"Valore massimo dell´applauso","Hint on voting":"Indicazione per la votazione","History":"Storia","Home":"Home","How to create new amendments":"Creazione richieste di modifica mozione","I know the risk":"A conoscenza del rischio","Identifier":"Identificatore","Identifier, reason, submitter, category, origin and motion block are optional and may be empty.":"Identificatore, motivazione, richiedente, categoria, provenienza e\nsezione di mozioni sono ottimali e possono rimanere vuoti. ","If it is an amendment, you can back up its content when editing it and delete it afterwards.":"Se si tratta di una richiesta di modifica mozione si può salvare il contenuto\ndurante la modifica e cancellare di seguito. ","Import":"Importare","Import motions":"Importare mozioni","Import participants":"Importare partecipanti","Import statute":"Importare statuto","Import topics":"Importare temi","In motion list, motion detail and PDF.":"Nella lista di mozioni, dettaglio mozione e PDF.","In progress, please wait...":"In lavorazione, attendere prego ...","In the election process":"Nel processo d'elezione","Inactive":"Non attivo","Inconsistent data.":"Dati incoerenti","Initial password":"Password iniziale","Input format: DD.MM.YYYY HH:MM":"Forma da inserire: GG.MM.AAAA HH:MM","Insert after":"Inserire dopo","Insert before":"Inserire prima","Insert behind":"Inserire dietro","Insert participants here":"Inserire partecipanti qui","Insert topics here":"Inserire temi qui","Insertion":"Inserzione","Installed plugins":"Plugins installati","Internal":"Interno","Internal item":"Contributo interno","Invalid input.":"Input invalido","Invalid line number":"Numero di riga invalido","Invalid votes":"Voti invalidi","Is SAML user":"E' utente SAML","Is a committee":"E' un comitato","Is active":"E' attivo","Is already projected":"E' già proiettato","Is amendment":"E' una richiesta di modifica mozione","Is committee":"E' un comitato","Is favorite":"E' il preferito","Is no amendment and has no amendments":"Non è una richiesta di modifica mozione e non ha modifiche","Is not a committee":"Non è un comitato","Is not active":"Non è attivo","Is not favorite":"Non è il preferito","Is not present":"Non è presente","Is present":"E' presente","Item number":"Numero dell'ordine del giorno","Keep each item in a single line.":"Utilizzare per ogni contributo una riga","Keep each person in a single line.":"Dare ogni persona una singola riga","Label color":"Colore etichetta ","Last email send":"Ultimo invio e-mail","Last email sent":"Ulitma e-mail inviata","Last modified":"Ultima modifica","Last speakers":"Ultimo relatore","Leave":"Lasciare","Left":"Sinistra","Legal notice":"Impressum","Level indicator":"Indicatore livello","License":"Licenza","Line":"Riga","Line length":"Lunghezza riga","Line numbering":"Numerazione riga","List of electronic votes":"Votazioni elettroniche","List of participants":"Lista dei partecipanti","List of participants (PDF)":"Lista dei partecipanti (PDF)","List of speakers":"Liste dei relatori","List of speakers is initially closed":"Lista dei relatori è inizialmente chiusa","List of speakers overlay":"Lista dei relatori in vista","List view":"Vista liste","Live conference has to be active. Choose 0 to disable auto connect.":"La conferenza in diretta deve essere attivata. Selezionare \"0\" per deattivare la connessione \nautomatica. ","Livestream poster image url":"Livestream immagine poster URL","Livestream url":"Livestream URL","Loading data. Please wait ...":"Dati vengono caricati. Attendere prego ...","Login":"Login","Login anyway":"Login comunque","Login as guest":"Login come ospite","Logout":"Logout","Lowest applause amount":"Valore minimo dell'applauso","Main motion and line number":"Mozione principale e numero riga","Mark as personal favorite":"Evidenziare come preferito personale","Maximum amount of votes":"Numero massimo di voti","Media access is denied":"Accesso media negato","Media file":"File media","Message":"Messaggio","Messages":"Messaggi","Meta information":"Informazione meta","Min votes cannot be greater than max votes.":"Il numero minimo di voti non può essere superiore al numero massimo di voti.","Minimal required version":"Versione minima richiesta","Minimize":"Minimizzare","Minimum amount of votes":"Numero minimo di voti","More":"Più","Motion":"Mozione","Motion block":"Gruppo mozione","Motion block set to":"Gruppo mozione messo a","Motion blocks":"Gruppi mozione","Motion change recommendation created":"Creato raccomandazione di cambio mozione","Motion change recommendation deleted":"Cancellato raccomandazione di cambio mozione","Motion change recommendation updated":"Aggiornato raccomandazione di cambio mozione","Motion created":"Mozione creata","Motion deleted":"Mozione cancellata","Motion has been imported":"Mozione importata","Motion preamble":"Preambolo mozione","Motion text":"Testo mozione","Motion updated":"Aggiornamento mozione","Motion votes":"Voti mozione","Motion will be imported":"Mozione sarà importata","Motion(s) will be imported.":"Mozione sarà importata (mozioni saranno importati)","Motions":"Mozioni","Motions are in process. Please wait ...":"Mozioni in elaborazione. Attendere prego....","Motions have been imported.":"Mozioni sono stati importati.","Move":"Spostare","Move in call list":"Spostare in lista di chiamata","Move into directory":"Spostare nell'elenco","Move selected items ...":"Spostare contributi selezionati","Move to agenda item":"Spostare all'ordine del giorno","Multiselect":"Selezione multipla","Name":"Nome","Name of recommender":"Nome del raccomandatore","Name of recommender for statute amendments":"Nome raccomandatore per mozioni di modifica statuto","Needs review":"Richiede revisione","Never":"Mai","New Projector":"Nuovo proiettore ","New amendment":"Nuova mozione di modifica","New ballot":"Nuova votazione","New category":"Nuova categoria","New change recommendation":"Nuova raccomandazione di modifica","New comment field":"Nuovo campo di commento","New directory":"Nuovo elenco","New election":"Nuova elezione","New file name":"Nuovo nome file","New group name":"Nuovo nome gruppo","New motion":"Nuova mozione","New motion block":"Nuova sezione mozioni","New participant":"Nuovo partecipante","New password":"Nuova password","New state":"Nuovo stato","New statute paragraph":"Nuovo paragrafo statuto","New tag":"Nuova frase","New topic":"Nuovo tema","New vote":"Nuovo voto","New workflow":"Nuova lavorazione","Next":"Prossimo","Next states":"Prossimi stati","No":"No","No category":"Nessuna categoria","No category set":"Nessuna categoria impostata","No changes at the text.":"Nessun cambiamento nel testo","No chat groups available":"Nessun gruppo \"chat\" presente","No comment":"Nessun commento","No concernment":"Nessun trattamento","No data":"Nessun dato","No decision":"Nessuna decisione","No delegation of vote":"Nessuna delega del diritto di voto","No email sent":"Nessuna e-mail inviata","No emails were sent.":"Nessune e-mail inviate","No encryption":"Nessun criptaggio","No groups selected":"Nessun gruppo selezionato","No information available":"Nessuna informazione disponibile","No items selected":"Nessuni contributi selezionati ","No motion block set":"Nessuna sezione di mozione assegnato","No motions were numbered":"Le mozioni non sono stati numerati","No per candidate":"No per candidato","No personal note":"Nessuna annotazione personale","No recommendation":"Nessuna raccomandazione","No results yet.":"Finora nessun risultato","No search result found":"Trovato nessun risultato di ricerca","No statute paragraphs":"Nessun paragrafo di statuto","No tags":"Nessuna frase","No users with email {0} found.":"Nessun utente con e-mail {0} trovato.","No.":"N.","None":"Nessuno","Not allowed in demo mode":"Non permesso nella modalità \"demo\"","Note, that the default password will be changed to the new generated one.":"Da notare che la password viene aggiornato con quella generato nuova.","Note: Your own password was not changed. Please use the password change dialog instead.":"Nota bene: La propria password non è stata cambiata. \nDa usare invece la funzione cambiare password, per favore.","Notes":"Annotazioni","Number candidates":"Numerare candidati","Number motions":"Numerare mozioni","Number of (minimum) required supporters for a motion":"Numero minimo (minimum) di supporto per la mozione","Number of all delegates":"Numero di tutti i delegati","Number of all participants":"Numero di tutti i partecipanti","Number of all requests to speak":"Numero di tutte le richieste di parola","Number of ballot papers":"Numero di schede elettorali","Number of ballot papers (selection)":"Numero di schede elettorali (selezione)","Number of candidates":"Numero di candidati","Number of last speakers to be shown on the projector":"Numero degli ultimi relatori da dimostrare con il proiettore","Number of minimal digits for identifier":"Numero minimo di cifre nell'identificatore","Number of next speakers automatically connecting to the live conference":"Numero dei prossimi relatori connessi automaticamente \nalla conferenza in diretta","Number of persons to be elected":"Numero delle persone da eleggere","Number of requests to speak":"Numero di richieste di parola","Number of the next speakers to be shown on the projector":"Numero dei prossimi relatori da dimostrare con il proiettore","Number set":"Numero assegnato","Numbered per category":"Numerare per categoria","Numbering":"Numerazione","Numbering prefix for agenda items":"Numerazione prefisso per contributi dell'ordine del giorno","Numeral system for agenda items":"Sistema di numerazione per contributi dell'ordine del giorno","OK":"Ok","Offline mode":"Modus offline","Old password":"Vecchia password","One email was sent successfully.":"Una e-mail è stata spedita con successo.","One of given name, surname and username has to be filled in. All other fields are optional and may be empty.":"Da compilare almeno nome, cognome e nome utente. \nTutti gli altri campi sono opzionali e possono rimanere\nvuoti.","Only countdown":"Solo countdown","Only for internal notes.":"Solo per annotazioni interni.","Only main agenda items":"Solo contributi principali dell'ordine del giorno","Only present participants can be added to the list of speakers":"Solo partecipanti presenti possono essere aggiunti alla lista dei relatori","Only traffic light":"Solo semaforo","Open":"Aprire","Open Jitsi in new tab":"Aprire Jitsi in un nuovo tab","Open items":"Aprire contributi","Open list of speakers":"Aprire la lista dei relatori","Open projection dialog":"Aprire dialogo di proiezione","Open requests to speak":"Aprire richieste di parola","OpenSlides Theme":"OpenSlide tema","OpenSlides access data":"Data d'accesso OpenSlide ","OpenSlides is temporarily reset to following timestamp":"OpenSlide è temporaneamente resettato al seguente\norario","OpenSlides recommends":"OpenSlide raccomanda","Options":"Opzioni","Origin":"Origine","Original":"Originale","Original version":"Versione originale","Outside":"Fuori","Overlay":"Copertura","PDF":"PDF","PDF ballot paper logo":"PDF logo scheda elettorale ","PDF export":"PDF export","PDF footer logo (left)":"PDF logo piè di pagina (sinistra)","PDF footer logo (right)":"PDF logo piè di pagina (destra)","PDF header logo (left)":"PDF logo intestazione (sinistra)","PDF header logo (right)":"PDF logo intestazione (destra)","PDF options":"PDF opzioni","Page":"Pagina","Page number alignment in PDF":"Impostazione numero di pagina nel PDF","Page numbers":"Numeri pagine","Paragraph-based, Diff-enabled":"Basato sul paragrafo con visualizzazione modifiche","Parallel upload":"Caricare in parallelo","Parent agenda item":"Contributo madre nell'ordine del giorno","Parent directory":"Elenco madre","Participant":"Partecipante","Participant cannot be found":"Partecipante non trovato","Participant has been imported":"Partecipante è stato importato","Participant number":"Numero partecipante","Participant number is not unique":"Numero di partecipante non è chiaro","Participant will be imported":"Partecipante sarà importato","Participant(s) will be imported.":"Partecipante sarà importato (partecipanti saranno importati).","Participants":"Partecipanti","Participants have been imported.":"Partecipanti sono stati importati.","Particles":"Particelle","Password":"Password","Paste/write your topics in this textbox.":"Copiare / scrivere i propri temi nel campo di testo.","Permission":"Permesso","Permissions":"Permessi","Permit":"Permettere","Personal note":"Annotazione personale","Personal notes":"Annotazioni personali","Phase":"Fase","Please allow OpenSlides to access your microphone and/or camera":"Permettere ora ad OpenSlide d'accedere al proprio microfono e / o alla propria videocamera","Please contact your system administrator.":"Prego, da contattare il proprio amministratore di sistema.","Please enter a name for the new directory:":"Prego, inserire un nome per il nuovo elenco:","Please enter a name for the new workflow:":"Prego, da inserire un nome per la nuova elaborazione: ","Please enter a valid email address":"Prego, da inserire un indirizzo e-mail valido","Please enter a valid email address!":"Prego, da inserire un indirizzo e-mail valido!","Please enter your new password":"Prego, da inserire la nuova password","Please login via your identity provider.":"Prego, da fare il login con il proprio identity provider ","Please select the directory:":"Prego, da selezionare l'elenco: ","Please update your browser or contact your system administration.":"Prego, da aggiornare il proprio browser o da contattare la propria amministrazione del sistema.","Point of order":"Richiesta riguardante il regolamento","Poll created":"Votazione creata","Poll deleted":"Votazione cancellata","Poll updated":"Votazione aggiornata","Preamble text for PDF document (all elections)":"Testo d'introduzione per documenti PDF (tutte le elezioni)","Preamble text for PDF documents of motions":"Testo d'introduzione per documenti PDF delle mozioni","Predefined seconds of new countdowns":"Secondi predefiniti di nuovi countdown","Prefix":"Prefisso","Prefix for the identifier for amendments":"Prefisso per l'identificatore di mozioni","Presence":"Presenza","Present":"Presente","Presentation and assembly system":"Sistema di presentazione ed assemblea","Preview":"Previsione","Previous":"Indietro","Previous slides":"Ultime slides","Privacy Policy":"Dichiarazione protezione dati","Privacy policy":"Dichiarazione protezione dati","Project":"Proiettare","Project selection?":"Proiettare selezione?","Projection defaults":"Impostazione proiezione","Projector":"Proiettore","Projector header image":"Intestazione grafica proiettore","Projector language":"Lingua proiettore","Projector logo":"Logo proiettore","Projectors":"Proiettori","Public":"Publico","Public item":"Contributo publico","Publish":"Pubblicare","Publish immediately":"Pubblicare immediatamente","Put all candidates on the list of speakers":"Aggiungere tutti i candidati sulla lista dei relatori","Queue":"Lista d'attesa","QuotaExceededError: The local storage's quota is too low":"QuotaExceededError: Il limite quota per il salvataggio locale del browser è stato\nsuperato. ","Re-add last speaker":"Ripristinare l'ultima lista dei relatori","Reason":"Motivazione","Reason required for creating new motion":"Motivazione necessaria per creazione nuovo mozione","Received votes":"Voti ricevuti","Recommendation":"Raccomandazione","Recommendation label":"Raccomandazione","Recommendation set to {arg1}":"Raccomandazione impostata a {arg1}","Reenter to conference room":"Reenter to conference room","Refer to committee":"Fare rifermento al comitato","Referral to committee":"Riferimento al comitato","Referring motions":"Mozioni con riferimento a questa mozione","Refresh":"Aggiornare","Reject":"Respingere","Reject (not authorized)":"Respingere (non autorizzato)","Rejected":"Respinto","Rejection":"Rigetto","Rejection (not authorized)":"Rigetto (non autorizzato)","Remove":"Cancellare","Remove URL to deactivate livestream. Check extra group permission to see livestream.":"Cancellare URL per disattivare livestream. Da controllare il permesso di gruppo extra per poter vedere il livestream.","Remove all speakers":"Cancellare tutti i realtori","Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early state":"Cancellare tutti i sopportatori delle mozioni se un richiedente mozione elabora la sua mozione nello stato iniziale","Remove candidate":"Cancellare candidato","Remove from agenda":"Cancellare dall'ordine del giorno","Remove from motion block":"Cancellare dal gruppo mozioni","Remove me":"Cancellarmi","Replacement":"Sostituzione","Reply address":"Indirizzo di risposta","Request":"Request","Requests to speak":"Richieste di parola","Required":"Necessario","Required comma or semicolon separated values with these column header names in the first row:":"Necessario valori separati da comma o punti e virgola con questo nome di colonna\nnella prima riga: ","Required majority":"Maggioranza necessaria","Reset":"Resettare","Reset cache":"Resettare cache","Reset password":"Resettare password","Reset passwords to the default ones":"Resettare password allo stato iniziale","Reset recommendation":"Raccomandazione resettare","Reset state":"Resettare stato","Reset to factory defaults":"Resettare allo stato di fabbrica","Resolution and size":"Risoluzione e grandezza","Restart livestream":"Riavviare livestream","Restrictions":"Restrizioni","Right":"Diritto","Roman":"Romano","Save":"Salvare","Save all changes":"Salvare tutte le modifiche","Save final print template":"Salvare presentazione delibera finale di stampa","Scan this QR code to connect to WLAN.":"Scannerizzare questo codice QR per collegarsi a WLAN.","Scan this QR code to open URL.":"Scannerizzare questo codice QR per aprire URL.","Scroll down":"Scrollare giù","Scroll down (big step)":"Scrollare giù (in grandi passi)","Scroll up":"Scrollare su","Scroll up (big step)":"Scrollare su (in grandi passi)","Search":"Ricerca","Search player":"Ricercare giocatore","Searching for candidates":"A ricerca candidati","Secret voting can not be guaranteed":"Non possono essere assicurati voti segreti","Select a new candidate":"Selezionare nuovo candidato","Select all":"Selezionare tutto","Select file":"Selezionare file","Select or search new speaker ...":"Selezionare o cercare nuovo relatore ...","Select or search new submitter ...":"Selezionare o ricercare nuovo richiedente mozione","Select paragraphs":"Selezionare paragrafi","Send":"Inviare","Send invitation email":"Inviare e-mail d'invito","Sender name":"Nome mittente","Sending an invitation email":"Inviando e-mail d'invito ","Separator used for all csv exports and examples":"Divisore di campo usato per tutti i CSV-export e -esempi ","Sequential number":"Numero sequenziale","Serially numbered":"Numerato in serie","Server settings required to activate Jitsi Meet integration.":"Impostazione server necessario per attivare integrazione di Jitsi Meet.","Set as favorite":"Selezionare come favorito","Set as not favorite":"Selezionare come non favorito","Set as parent":"Selezionare come parente","Set as reference projector":"Selezionare come proiettore di riferimento","Set category":"Selezionare categoria","Set committee ...":"Selezionare comitato ","Set favorite":"Selezionare favorito","Set hidden":"Selezionare nascosto","Set internal":"Selezionare interno","Set it manually":"Selezionare manuale","Set motion block":"Selezionare sezione di mozione","Set presence ...":"Selezionare presenza ...","Set public":"Selezionare publico ...","Set recommendation":"Selezionare raccomandazione","Set status":"Selezionare status","Set status for selected participants:":"Selezionare status per partecipanti selezionati:","Sets this projector as the reference for the current list of speakers":"Selezionare questo proiettore come riferimento per la corrente lista dei relatori","Settings":"Impostazioni","Short description of event":"Descrizione corta dell'evento","Show all":"Visualizzare tutto","Show all changes":"Visualizzare tutti i cambiamenti","Show amendment":"Visualizzare tutti i cambiamenti","Show amendment in parent motion":"Visualizzare cambiamento nella mozione principale","Show amendments together with motions":"Visualizzare cambiamenti insieme alle mozioni","Show applause amount":"Visualizzare il valore dell'applauso","Show checkbox to record decision":"Visualizzare finestra multiple-choice per documentare la decisione","Show clock":"Visualizzare orologio","Show conference room":"Show conference room","Show correct entries":"Visualizzare inserti corretti ","Show correct entries only":"Visualizzare solo inserti corretti ","Show devtools":"Visualizzare attrezzi programmatori","Show entire motion text":"Visualizzare testo mozione completo","Show errors only":"Visualizzare solo errori","Show full text":"Visualizzare il testo intero","Show header and footer":"Visualizare intestazione e piè di pagina","Show hint »first speech« in the list of speakers management view":"Avviso: visualizzare primo relatore nell'amministrazione della lista dei relatori","Show live conference window":"Visualizzare finestre della conferenza in diretta","Show logo":"Visualizzare logo","Show meta information box below the title on projector":"Visualizzare Box-meta-informazione nel proiettore sotto il titolo della mozione","Show motion submitters in the agenda":"Visualizzare richiedente mozione nell'ordine del giorno","Show orange countdown in the last x seconds of speaking time":"Visualizzare in orange il countdown negli ultimi x secondi della relazione in corso ","Show password":"Visualizzare password","Show preview":"Visualizzare previsione","Show profile":"Visualizzare profilo","Show recommendation extension field":"Visualizzare campo extra per raccomandazioni","Show state extension field":"Visualizzare status campo extra","Show submitters and recommendation/state in table of contents":"Visualizzare richiedente mozione e raccomandazione / delibera nel riassunto PDF","Show the sequential number for a motion":"Visualizzare il numero di serie della mozione","Show this text on the login page":"Visualizzare questo testo nella pagina login","Show title":"Visualizzare titolo","Shows a button with help icon to connect to an extra Jitsi conference room for technical audio/video tests.":"Visualizzare tasto \"help\" per collegare ad una stanza conferenza Jitsi per prove tecniche audio/video.","Shows if livestream is not started. Recommended image format: 500x200px, PNG or JPG":"Shows if livestream is not started. Recommended image format: 500x200px, PNG or JPG","Shows the given image as applause particle. Recommended image format: 24x24px, PNG, JPG or SVG":"Visualizzare immagine impostato come particella d'applauso. Raccomandato image format: 24x24Px, PNG, JPG or SVG","Simple Workflow":"Lavorazione semplice","Simple majority":"Maggioranza semplice","Single votes":"Voto singolo","Slide":"Diapositiva","Sort":"Ordinare","Sort agenda":"Ordinare ordine del giorno","Sort by identifier":"Ordinare secondo identiicatore","Sort categories":"Ordinare secondo categorie","Sort comments":"Ordinare secondo commenti","Sort election results by amount of votes":"Ordinare risultati d'elezione secondo il numero dei voti","Sort motions":"Ordinare mozioni","Sort motions by":"Ordinare mozioni secondo","Sort name of participants by":"Ordinare nomi dei partecipanti secondo","Speakers":"Relatore","Staff":"Collaboratori","Standard font size in PDF":"Dimensione font standard in PDF","Standard page size in PDF":"Dimensione pagina standard in PDF","Start time":"Tempo di partenza","Start voting":"Iniziare votazione","State":"Status","State set to {arg1}":"Status selezionato a {arg1}","Statistics":"Statistiche","Status":"Status","Statute":"Statuto","Statute amendment":"Richiesta di modifica statuto","Statute amendment for":"Richiesta di modifica statuto riguardante","Statute paragraph":"Paragrafo statuto","Statute paragraph has been imported":"Statute paragraph has been imported","Statute paragraph will be imported":"Statute paragraph will be imported","Statute paragraphs":"Paragrafi statuto","Stop":"Stop","Stop & publish":"Stop & publish","Stop counting":"Stop contare","Stop submitting new motions by non-staff users":"Stop submitting new motions by non-staff users","Stop voting":"Stop votazione","Structure level":"Structure level","Subcategory":"Categoria secondaria","Submit selection now?":"Submit selection now?","Submit vote now":"Submit vote now","Submitters":"Submitters","Submitters changed":"Submitters changed","Sum of votes including general No/Abstain":"Sum of votes including general No/Abstain","Summary of changes":"Sommario di cambiamenti","Summary of changes:":"Sommario di cambiamenti:","Support":"Supporto","Supporters":"Supportatori ","Supporters changed":"Supportatori cambiati","Surname":"Cognome","System":"Sistema","System URL":"Sistema URL","Table of contents":"Table of contents","Tag":"Citazione","Tags":"Citazioni","Text":"Testo","Text import":"Importo testo","Text separator":"Divisore testo","The assembly may decide:":"L'assemblea voglia decidere:","The directory does not exist":"The directory does not exist","The event manager has not set up a legal notice yet.":"The event manager has not set up a legal notice yet.","The event manager has not set up a privacy policy yet.":"The event manager has not set up a privacy policy yet.","The file has too few columns to be parsed properly.":"The file has too few columns to be parsed properly.","The file seems to have additional columns. They will be ignored.":"The file seems to have additional columns. They will be ignored.","The file seems to have some ommitted columns. They will be considered empty.":"The file seems to have some ommitted columns. They will be considered empty.","The link is broken. Please contact your system administrator.":"The link is broken. Please contact your system administrator.","The list of speakers is closed.":"La lista dei relatori è chiusa.","The list of speakers is open.":"La lista dei realtori è aperta.","The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is enabled. Min: 40":"The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is enabled. Min: 40","The name contains invalid characters: \"/\"":"The name contains invalid characters: \"/\"","The number has to be greater than 0.":"The number has to be greater than 0.","The parent motion was deleted.":"The parent motion was deleted.","The reason field may not be blank.":"The reason field may not be blank.","The requested method is not allowed. Please contact your system administrator.":"The requested method is not allowed. Please contact your system administrator.","The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should modified by administrator only.":"The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should modified by administrator only.","The server could not be reached.":"The server could not be reached.","The server didn't respond.":"Il server non ha risposto.","The text field may not be blank.":"Il campo di testo non dovrebbe essere vuoto.","The title is required":"Il titol è richiesto","The title of the motion is always applied.":"The title of the motion is always applied.","The user %user% has no email, so the invitation email could not be send.":"The user %user% has no email, so the invitation email could not be send.","The users %user% have no email, so the invitation emails could not be send.":"The users %user% have no email, so the invitation emails could not be send.","There are no items left to chose from":"There are no items left to chose from","There is an error with this amendment. Please edit it manually.":"There is an error with this amendment. Please edit it manually.","Thereof point of orders":"Thereof point of orders","This ballot contains deleted users.":"This ballot contains deleted users.","This change collides with another one.":"This change collides with another one.","This element does not exist at this time.":"This element does not exist at this time.","This field is required.":"This field is required.","This paragraph does not exist in the main motion anymore:":"This paragraph does not exist in the main motion anymore:","This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering.":"This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering.","This will add or remove the following groups for all selected participants:":"This will add or remove the following groups for all selected participants:","This will add or remove the following submitters for all selected motions:":"This will add or remove the following submitters for all selected motions:","This will add or remove the following tags for all selected motions:":"This will add or remove the following tags for all selected motions:","This will move all selected motions as childs to:":"This will move all selected motions as childs to:","This will move all selected motions under or after the following motion in the call list:":"This will move all selected motions under or after the following motion in the call list:","This will reset all made changes and sort the call list.":"This will reset all made changes and sort the call list.","This will set the favorite status for all selected motions:":"This will set the favorite status for all selected motions:","This will set the following category for all selected motions:":"This will set the following category for all selected motions:","This will set the following motion block for all selected motions:":"This will set the following motion block for all selected motions:","This will set the following recommendation for all selected motions:":"This will set the following recommendation for all selected motions:","This will set the following state for all selected motions:":"This will set the following state for all selected motions:","Three-quarters majority":"Three-quarters majority","Tile view":"Tile view","Timestamp":"Timestamp","Title":"Titolo","Title for PDF document (all elections)":"Titolo PDF documento (tutte le elezioni)","Title for PDF documents of motions":"Titolo PDF documento delle mozioni","Title for access data and welcome PDF":"Titolo PDF data d'accesso e benvenuto","Title is required. All other fields are optional and may be empty.":"Title is required. All other fields are optional and may be empty.","Topic":"Tema","Topic has been imported":"Tema è stato importato","Topic will be imported":"Tema sarà importato","Topics":"Temi","Topics have been imported.":"Temi sono stati importati.","Topics(s) will be imported.":"Temi(i) saranno importati.","Total votes cast":"Total votes cast","Touch the book icon to enter text":"Touch the book icon to enter text","Translation":"Traduzione","Two-thirds majority":"Two-thirds majority","Type":"Type","Undone":"Undone","Unique speakers":"Unique speakers","Unsupport":"Unsupport","Upload":"Scaricare","Upload files":"Scaricare files","Upload to:":"Scaricare a:","Use admin and admin for your first login.
Please change your password to hide this message!":"Use admin and admin for your first login.
Please change your password to hide this message!","Use the following custom number":"Use the following custom number","Use these placeholders: {name}, {event_name}, {url}, {username}, {password}. The url referrs to the system url.":"Use these placeholders: {name}, {event_name}, {url}, {username}, {password}. The url referrs to the system url.","Used for QRCode in PDF of access data.":"Used for QRCode in PDF of access data.","Used for WLAN QRCode in PDF of access data.":"Used for WLAN QRCode in PDF of access data.","Username":"Nome utente","Username or password is not correct.":"Nome utente o password non è corretto.","Uses leading zeros to sort motions correctly by identifier.":"Uses leading zeros to sort motions correctly by identifier.","Valid votes":"Voti validi","View":"View","Virtual applause":"Virtual applause","Visibility":"Visibility","Vote":"Voto","Vote created":"Vote created","Vote deleted":"Vote deleted","Vote updated":"Vote updated","Vote weight":"Vote weight","Votes":"Voti","Voting and ballot papers":"Voting and ballot papers","Voting anonymized":"Voting anonymized","Voting is currently in progress.":"Voting is currently in progress.","Voting method":"Metodo di voto","Voting opened":"Votazione aperta","Voting reset":"Voting reset","Voting result":"Risultato voto","Voting right delegated to (proxy)":"Voting right delegated to (proxy)","Voting right for":"Diritto di voto per","Voting right received from (principals)":"Voting right received from (principals)","Voting started":"Votazione avviata","Voting stopped":"Votazione terminata","Voting successful.":"Votazione conclusa con successo.","Voting type":"Voting type","Votings":"Votazioni","WEP":"WEP","WLAN access data":"Data d'accesso WLAN","WLAN encryption":"WLAN encryption","WLAN name (SSID)":"WLAN nome (SSID)","WLAN password":"WLAN password","WPA/WPA2":"WPA/WPA2","Warning: Amendments exist for this motion. Editing this text will likely impact them negatively. Particularily, amendments might become unusable if the paragraph they affect is deleted.":"Warning: Amendments exist for this motion. Editing this text will likely impact them negatively. Particularily, amendments might become unusable if the paragraph they affect is deleted.","Web interface header logo":"Web interface header logo","Welcome to OpenSlides":"Benvenuto ad OpenSlides","Which version?":"Quale versione?","Will be displayed as label before selected recommendation in statute amendments.":"Will be displayed as label before selected recommendation in statute amendments.","Will be displayed as label before selected recommendation. Use an empty value to disable the recommendation system.":"Will be displayed as label before selected recommendation. Use an empty value to disable the recommendation system.","Withdraw":"Withdraw","Withdraw point of order":"Withdraw point of order","Workflow":"Lavorazione","Workflow of new amendments":"Workflow of new amendments","Workflow of new motions":"Workflow of new motions","Workflow of new statute amendments":"Workflow of new statute amendments","Workflows":"Lavorazioni","Yes":"Si","Yes per candidate":"Si per candidato","Yes/No":"Si/No","Yes/No per candidate":"Si/No per candidato","Yes/No/Abstain":"Si/No/Astensione","Yes/No/Abstain per candidate":"Si/No/Astensione per candidato","You are not allowed to see all entitled users.":"You are not allowed to see all entitled users.","You are not allowed to see the livestream":"You are not allowed to see the livestream","You are not authenticated.":"You are not authenticated.","You are not supposed to be here...":"You are not supposed to be here...","You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved.":"You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved.","You can back up its content when editing it and delete it afterwards.":"You can back up its content when editing it and delete it afterwards.","You can just anonymize named polls":"You can just anonymize named polls","You can not deactivate yourself.":"You can not deactivate yourself.","You can not delete yourself.":"You can not delete yourself.","You can not vote because this is an analog voting.":"You can not vote because this is an analog voting.","You can not vote right now because the voting has not yet started.":"You can not vote right now because the voting has not yet started.","You can use {event_name} and {username} as placeholder.":"You can use {event_name} and {username} as placeholder.","You can't delete the last projector.":"You can't delete the last projector.","You cannot change the recommendation of motions in different workflows!":"You cannot change the recommendation of motions in different workflows!","You cannot change the state of motions in different workflows!":"You cannot change the state of motions in different workflows!","You cannot delegate a delegation of vote to another user (cascading not allowed).":"You cannot delegate a delegation of vote to another user (cascading not allowed).","You cannot delegate a vote to a user who has already delegated his vote.":"You cannot delegate a vote to a user who has already delegated his vote.","You cannot delegate a vote to yourself.":"You cannot delegate a vote to yourself.","You cannot delete the first state of the workflow.":"You cannot delete the first state of the workflow.","You cannot delete the last workflow.":"You cannot delete the last workflow.","You cannot vote since your vote right is delegated.":"You cannot vote since your vote right is delegated.","You do not have the permission to vote.":"You do not have the permission to vote.","You do not have the required permission to see that page!":"You do not have the required permission to see that page!","You have already voted.":"You have already voted.","You have to be logged in to be able to vote.":"You have to be logged in to be able to vote.","You have to be present to vote.":"You have to be present to vote.","You have to fill this field.":"You have to fill this field.","You made changes.":"You made changes.","You override the personally set password!":"You override the personally set password!","You reached the maximum amount of votes. Deselect somebody first.":"You reached the maximum amount of votes. Deselect somebody first.","Your account is not active.":"Your account is not active.","Your browser":"Browser","Your browser is not supported by OpenSlides!":"Your browser is not supported by OpenSlides!","Your decision cannot be changed afterwards.":"Your decision cannot be changed afterwards.","Your device has no microphone":"Your device has no microphone","Your input does not match the following structure: \"hh:mm\"":"Your input does not match the following structure: \"hh:mm\"","Your password was resetted successfully!":"Your password was resetted successfully!","Your voting right was delegated to another person.":"Your voting right was delegated to another person.","Zoom in":"Zoom in","Zoom out":"Zoom out","[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown.":"[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown.","[Place for your welcome and help text.]":"[Place for your welcome and help text.]","[Space for your welcome text.]":"[Space for your welcome text.]","absent":"absent","accepted":"Approvato","active":"Attivo","active users":"Utente attivo","add group(s)":"aggiungere gruppo(i)","adjourned":"adjourned","analog":"analogo","and":"e","at least":"alla fine","ballot-paper":"ballot-paper","by":"von","committee":"comitato","connecting ...":"in conessione ...","connections":"Connessioni","contribution":"Contribuzione","created":"creato","custom":"custom","disabled":"disabilitato","disconnected":"disconesso","diverse":"diverso","e.g. for online meetings":"e.g. for online meetings","emails":"emails","entries will be ommitted.":"entries will be ommitted.","errors":"errori","example":"esempio","female":"femminile","finished (unpublished)":"finito (non pubblicato)","fullscreen":"schermo intero","green":"verde","grey":"grigio","has saved his work on this motion.":"ha salvato il suo lavoro in questo mozione.","hidden":"hidden","in progress":"in progress","inactive":"non attivo","inline":"inline","internal":"interno","is now":"E' adesso","items":"items","items per page":"items per page","items selected":"items selected","lightblue":"lightblue","majority":"maggioranza","male":"maschile","motions":"mozioni","motions-example":"modello-mozione","move ...":"spostare ...","needs review":"needs review","no committee":"no committee","nominal":"nominal","non-nominal":"non-nominal","none":"niente","not concerned":"not concerned","not decided":"non deciso","of":"of","open votes":"aprire voti","or":"o","outside":"fuori","participants-example":"modello-particpanti","permitted":"permesso","present":"presente","public":"pubblico","published":"pubblicato","red":"rosso","refered to committee":"refered to committee","rejected":"rejected","rejected (not authorized)":"rejected (not authorized)","remove group(s)":"remove group(s)","represented by":"represented by","result":"risultato","results":"risultati","selected":"selezionato","started":"iniziato","statute paragraphs have been imported.":"statute paragraphs have been imported.","statute paragraphs(s) will be imported.":"statute paragraphs(s) will be imported.","submitted":"submitted","supporters":"supporters","to":"a","undocumented":"non documentato","version":"versione","with filter":"con filtro","withdrawed":"withdrawed","yellow":"giallo"} \ No newline at end of file +{"%num% emails were sent successfully.":"{0}e-mails inviati con successo.","100% base":"100% base","OpenSlides is a free web based presentation and assembly system for visualizing and controlling agenda, motions and elections of an assembly.":"OpenSlides è una presentazione web gratuita e un sistema per assemblee per visualizzare e controllare l'ordine del giorno, le mozioni ed elezioni di assemblea.","":"","A change recommendation or amendment is probably referring to a non-existant line number.":"Un richiesta di modifica od una raccomandazione riguarda probabilmente una riga non esistente.","A conference is already running in your OpenSlides session.":"Una conferenza è già in corso nella tua sessione di OpenSlides.","A file with this title or filename already exists in this directory.":"Esiste già una cartella con questo titolo o nome nella \"directory\".","A name is required":" Serve un nome","A new update is available!":"Un nuovo update è disponibile!","A password is required":"Serve una password","A server error occured. Please contact your system administrator.":"Errore del server. Prego contattare l'amministratore del server.","A title is required":"Serve un titolo","About me":"Su di me","Abstain":"Astensione","Accept":"Accettare","Acceptance":"Accettazione","Access data (PDF)":"Dati d'accesso (pdf)","Access groups":"Gruppi d'accesso","Access-data":"Dati d'accesso","Activate amendments":"Attivare mozioni di modifica","Activate statute amendments":"Attivare modifiche di statuto","Activate vote weight":"Attivare ponderazione voto","Active":"Attivo","Active filters":"Filtri attivi","Active users":"Utenti attivi","Add":"Aggiungere","Add countdown":"Aggiungere countdown","Add me":"Aggiungimi","Add message":"Aggiungere messaggio","Add new custom translation":"Aggiungere nuova traduzione utenti","Add to agenda":"Aggiungere all´ordine del giorno","Add to queue":"Aggiungere alla coda","Add yourself to the current list of speakers to join the conference":"Aggiungiti alla lista dei relatori per parteicpare alla conferenza","Add/remove groups ...":"Aggiungere / cancellare gruppi ...","Add/remove submitters":"Aggiungere / cancellare richiedenti","Add/remove tags":"Aggiungere / cancellare tag","Additional columns after the required ones may be present and will not affect the import.":"Potrebbero essere presenti altre colonne. Tali non hanno nessuna influenza all´importazione..","Adjourn":"Rinviare","Adjournment":"Rinvio","Admin":"Administratore","After verifiy the preview click on \"import\" please (see top right).":"Dopo controllo cliccare su \"Importare\" (in alto a destra). ","After verifying the preview click on \"import\" please (see top right).":"Dopo aver verificato l'anteprima clicca su \"importa\" per favore (vedi in alto a destra).","Agenda":"Ordine del Giorno","Agenda visibility":"Visibilità nell'Ordine del Giorno","All casted ballots":"Tutte le schede di votazione consegnate","All entitled users":"Tutti gli utenti autorizzati","All lists of speakers will be cleared.":"Tutte le liste di relatori veranno cancellati.","All topics will be deleted and won't be accessible afterwards.":"Tutti i temi saranno cancellati e non più accessibili.","All valid ballots":"Tutte le schede valide","All votes will be lost.":"Tutti i voti saranno persi.","All your changes are saved immediately.":"Tutti i cambiamenti saranno salvati immediatamente.","Allow access for anonymous guest users":"Concedi accesso per utenti ospiti anonimi ","Allow amendments of amendments":"Concedi mozioni per mozioni modificate","Allow blank in identifier":"Permettere spazi nell´indicatore","Allow create poll":"Permettere votazione","Allow only current speakers and list of speakers managers to enter the live conference":"Permettere solo a relatori presenti e la lista dei relatori a partecipare alla conferenza in diretta","Allow submitter edit":"Firmatario della mozione può modificare","Allow support":"Sostegno possibile","Allow users to set themselves as present":"Permettere ai partecipanti di attivare lo stato \"presente\"","Allowed access groups for this directory":"Gruppi di accesso permessi per questo registro","Always":"Sempre","Amendment":"Mozione di modifica","Amendment list (PDF)":"Lista mozione di modifica (PDF)","Amendment text":"Testo della mozione di modifica","Amendment to":"Mozione di modifica per","Amendments":"Mozioni di modifica","Amendments can change multiple paragraphs":"Mozioni di modifica possono modificare vari paragrafi","Amendments to":"Mozioni di modifica per","Amount of votes":"Numero di voti","An amendment is probably referring to a non-existant line number.":"Una mozione di modifica riguarda probabilmente ad un numero di righe non esistente.","An email with a password reset link was sent!":"È stata inviata un'e-mail con un link per la reimpostazione della password!","An error happened":"Si è verificato un errore","An unknown error occurred.":"Si è verificato un errore sconosciuto.","Anonymize votes":"Voti in anonimo","Anonymizing can only be done after finishing a poll.":"Solo dopo la chiusura della votazione si può mettere in anonimo. ","Anonymous":"Anonimo","Applause interval in seconds":"Intervallo per l'applauso in secondi","Applause particle image URL":"Immagine particle d'applauso in URL","Applause visualization":"Visualizzazione dell'applauso","Apply":"Adottare","Arabic":"Arabico","Are you sure you want delete the whole history?":"Sei sicuro di voler cancellare tutta la cronaca?","Are you sure you want to anonymize all votes? This cannot be undone.":"Sei sicuro di voler mettere in anonimo tutti i voti? Non può essere ripristinato.","Are you sure you want to clear all messages in this chat?":"Sicuro di voler cancellare tutti i messaggi nella chat?","Are you sure you want to clear all speakers of all lists?":"Sicuro di voler cancellare tutti i relatori da tutte le liste?","Are you sure you want to delete all selected elections?":"Sicuro di voler cancellare tutte le elezioni selezionate?","Are you sure you want to delete all selected files and folders?":"Sicuro di voler cancellare tutti i file e registri selezionati?","Are you sure you want to delete all selected motions?":"Sicuro di voler cancellare tutte le mozioni selezionate?","Are you sure you want to delete all selected participants?":"Sicuro di voler cancellare tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to delete all speakers from this list of speakers?":"Sicuro di voler cancellare tutti i relatori da questo elenco?","Are you sure you want to delete the print template?":"Sicuro di voler cancellare la bozza di stampa delle delibere?","Are you sure you want to delete this category and all subcategories?":"Sicuro di voler cancellare la categoria e le sottocategorie? ","Are you sure you want to delete this change recommendation?":"Sicuro di voler cancellare la raccomandazione della modifica?","Are you sure you want to delete this chat group?":"Sicuro di voler cancellare il gruppo della chat?","Are you sure you want to delete this comment field?":"Sicuro di voler cancellare questa sezione del commento?","Are you sure you want to delete this election?":"Sicuro di voler cancellare questa elezione?","Are you sure you want to delete this entry?":"Sicuro di voler cancellare questo inserto?","Are you sure you want to delete this file?":"Sicuro di voler cancellare questo file?","Are you sure you want to delete this group?":"Sicuro di voler cancellare questo gruppo?","Are you sure you want to delete this message?":"Sicuro di voler cancellare il messaggio selezionato?","Are you sure you want to delete this motion block?":"Sicuro di voler cancellare questa sezione di mozione? ","Are you sure you want to delete this motion?":"Sicuro di voler cancellare questa mozione?","Are you sure you want to delete this participant?":"Sicuro di voler cancellare questo partecipante?","Are you sure you want to delete this projector?":"Sicuro di voler cancellare questo proiettore?","Are you sure you want to delete this statute paragraph?":"Sicuro di voler cancellare questa paragrafo dello statuto?","Are you sure you want to delete this tag?":"Sicuro di voler cancellare questa parole chiave?","Are you sure you want to delete this topic?":"Sicuro di voler cancellare questo tema?","Are you sure you want to delete this vote?":"Sicuro di voler cancellare questa votazione?","Are you sure you want to delete this workflow?":"Sicuro di voler cancellare questa programmazione di lavoro?","Are you sure you want to discard this amendment?":"Sicuro di voler respingere la modifica della mozione?","Are you sure you want to generate new passwords for all selected participants?":"Sicuro di voler generare nuovi password per tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to number all agenda items?":"Sicuro di voler numerare tutti i punti dell´ordine del giorno?","Are you sure you want to override the state of all motions of this motion block?":"Sicuro di voler sovrascrivere lo status di ogni mozione in questa sezione?","Are you sure you want to remove all selected items from the agenda?":"Sicuro di voler cancellare tutti i contributi selezionati dall´ordine del giorno?","Are you sure you want to remove this entry from the agenda?":"Sicuro di voler cancellare questo contributo dall´ordine del giorno?","Are you sure you want to remove this motion from motion block?":"Sicuro di voler cancellare questa mozione dalla sezione delle mozioni?","Are you sure you want to remove this speaker from the list of speakers?":"Sicuro di voler cancellare questo relatore dalla lista dei relatori?","Are you sure you want to remove yourself from this list of speakers?":"Sicuro di volersi cancellare dalla lista dei relatori?","Are you sure you want to renumber all motions of this category?":"Sicuro di voler dare una nuova numerazione a tutte le mozioni di questa sezione?","Are you sure you want to reset all options to factory defaults? All changes of this settings group will be lost!":"Sicuro di voler resettare tutti i valori a quelli iniziali? Tutti i cambiamenti di questa pagina d´impostazione andranno persi!","Are you sure you want to reset all options to factory defaults? Changes of all settings group will be lost!":"Sicuro di voler resettare tutti i valori a quelli iniziali? I cambiamenti in tutte le sezioni d´impostazione andranno persi!","Are you sure you want to reset all passwords to the default ones?":"Sicuro di voler resettare tutti i password a quelli iniziali?","Are you sure you want to reset this vote?":"Sicuro di voler resettare questa votazione?","Are you sure you want to send an invitation email to the user?":"Sicuro di voler inviare un invito a questo utente?","Are you sure you want to send emails to all selected participants?":"Sicuro di voler inviare e-mails a tutti i partecipanti selezionati?","Are you sure you want to stop this voting?":"Sei sicuro di voler fermare questa votazione?","Are you sure you want to submit a point of order?":"Sicuro di voler fare una richiesta sul regolamento interno?","As of":"Status","As recommendation":"Come raccomandazione","Ask, default no":"Richiedere, impostato no","Ask, default yes":"Richiedere, impostato si","Attachments":"Allegati","Automatically open the microphone for new conference speakers":"Aprire automaticamente il microfono ad un nuovo relatore quando entra in conferenza ","Automatically open the web cam for new conference speakers":"Aprire automaticamente la webcam ad un nuovo relatore quando entra in conferenza","Autopilot":"Autopilota","Available votes":"Voti disponibili","Back":"Indietro","Back to login":"Indietro al login","Background color":"Colore dello sfondo","Ballot":"Votazione","Ballot opened":"Votazione aperta","Ballot papers":"Scheda elettorale","Ballots":"Votazioni","Base folder":"Cartella base","Begin of event":"Inizio dell'evento","Begin speech":"Inizio relazione","Blank between prefix and number, e.g. 'A 001'.":"Spazio tra prefisso e numero, p. e. ´A 001´.","CSV import":"Importazione CSV","Call list":"Lista chiamate","Called":"E' chiamato","Called with":"E' chiamato anche","Can change its own password":"Può cambiare la propria password","Can create amendments":"Può creare mozioni di modifica","Can create motions":"Può creare mozioni","Can manage agenda":"Può gestire l'ordine del giorno","Can manage chat":"Può gestire la chat","Can manage comments":"Può gestire i commenti","Can manage configuration":"Può gestire la configurazione","Can manage elections":"Può gestire le elezioni","Can manage files":"Può gestire i file","Can manage list of speakers":"Può gestire la lista dei realtori","Can manage logos and fonts":"Può gestire i logo e caratteri","Can manage motion metadata":"Può gestire mozioni metadata","Can manage motion polls":"Può gestire votazioni di mozioni","Can manage motions":"Può gestire mozioni","Can manage tags":"Può gestire parole chiavi","Can manage the projector":"Può gestire il proiettore","Can manage users":"Può gestire utenti","Can nominate another participant":"Può nominare altri partecipati per l'elezione","Can nominate oneself":"Può candidare per elezioni","Can put oneself on the list of speakers":"Può mettersi sulla lista dei relatori","Can see agenda":"Può vedere l'ordine del giorno","Can see comments":"Può vedere i commenti","Can see elections":"Può vedere le elezioni","Can see extra data of users (e.g. email and comment)":"Può vedere i dati extra degli utenti (p. e. e-mai e commenti)","Can see hidden files":"Può vedere i file nascosti","Can see history":"Può vedere lo storico","Can see internal items and time scheduling of agenda":"Può vedere i contributi interni e la tempistica dell'ordine del giorno","Can see list of speakers":"Può vedere la lista dei relatori","Can see motions":"Può vedere le mozioni","Can see motions in internal state":"Può vedere le mozioni nello status interno","Can see names of users":"Può vedere i nomi degli utenti","Can see the autopilot":"Può vedere l'autopilota","Can see the front page":"Può vedere la pagina home","Can see the list of files":"Può vedere la lista dei file","Can see the live stream":"Può vedere il live stream","Can see the projector":"Può vedere il proiettore","Can support motions":"Può appoggiare le mozioni","Can upload files":"Può caricare file","Cancel":"Annulla","Cancel edit":"Annulla lavorazione","Cancel editing without saving":"Annulla lavorazione senza salvare","Candidates":"Candidati","Cannot create PDF files on this browser.":"Non si può creare PDF files in questo browser.","Cannot do that in demo mode!":"Questa opzione non disponibile nel modus demo!","Cannot navigate to the selected history element.":"Non si può aprire il documento storico selezionato.","Categories":"Categorie","Category":"Categoria","Center":"Centrato","Change paragraph":"Cambiare paragrafo","Change password":"Cambiare password","Change password for":"Cambiare password per","Change presence":"Cambiare presenza","Change recommendation":"Raccomandazione di modifica","Change recommendations":"Raccomandazioni di modifca","Changed by":"Cambiato da","Changed title":"Titolo cambiato","Changed version":"Versione modificata","Changed version in line":"Versione modificata in riga","Changes":"Modifiche","Chat":"Chat","Check for updates":"Controllare updates","Check in or check out participants based on their participant numbers:":"Check in o check out dei partecipanti secondo la propria numerazione","Choose 0 to disable the supporting system.":"Per disattivare il sistema di sostegno premere \"0\".","Chyron":"Fascetta","Chyron background color":"Colore sfondo fascetta","Chyron font color":"Colore carattere fascetta","Clear":"Svuotare","Clear all":"Cancellare tutto","Clear all filters":"Cancellare tutti filtri","Clear all list of speakers":"Cancellare tutte le liste dei relatori","Clear list":"Cancellare la lista","Clear motion block":"Cancellare sezione di mozioni","Clear tags":"Cancellare parole chiave","Click here for more information":"Premere qui per più informazioni","Click here to vote!":"Premere qui per votare!","Close":"Chiudere","Close list of speakers":"Chiudere lista dei relatori","Closed items":"Mozioni deliberate","Collapse all":"Chiudere tutto","Column separator":"Divisore colonne","Comma separated names will be read as \"Surname, given name(s)\".":"Nomi divisi da comma risultano come \"cognome, nome (i)\".","Comment":"Commento","Comment fields":"Campo per il commento","Comment {arg1} updated":"Commento {arg1} aggiornato","Comments":"Commenti","Committee":"Comitato","Committees":"Comitati","Complex Workflow":"Ciclo di lavoro complesso","Conference room":"Stanza delle conferenze.","Confirm new password":"Confermare la nuova password","Congratuations! Your browser is supported by OpenSlides.":"Congratulazionii! Il suo browser viene supportato da OpenSlides.","Connect all users to live conference automatically":"Collegare automaticamente tutti gli utenti con la conferenza in diretta","Content":"Contenuto","Continue livestream":"Continua Livestream ","Contribution":"Contributo","Cookies have to be enabled to use OpenSlides.":"Necessario attivare Cookies per poter utilizzare OpenSlide.","Copy and paste your participant names in this textbox.":"Copia e incolla il tuo nome partecipante in questa casella di testo","Count active users":"Contare utenti attivi","Count completed requests to speak":"Contare richieste di parola concluse","Countdown":"Countdown","Countdown and traffic light":"Countdown e semaforo","Countdown description":"Descrizione Countdown","Countdown time":"Tempo Countdown","Countdown title":"Titolo Countdown","Countdowns":"Countdown","Counter speech":"Contro-parola","Counting of votes is in progress ...":"E´ in corso il conteggio dei voti ...","Couple countdown with the list of speakers":"Collegare il Countdown con la lista dei relatori","Create":"Creare","Create final print template":"Creare presentazione finale di stampa della delibera","Create new chat group":"Creare un nuovo gruppo chat","Create user":"Creare utene","Creating PDF file ...":"Creazione PDF file in corso ...","Creation date":"Data di creazione","Current browser language":"Lingua attuale del browser","Current date":"Data attuale","Current list of speakers":"Lista dei relatori attuale","Currently no livestream available.":"Attualmente livestream non disponibile.","Currently projected":"In proiezione","Custom aspect ratio":"Definizione impostazione pagine utenti","Custom number of ballot papers":"Definizione impostazione utenti del numero di schede elettorali ","Custom translations":"Definizione impostazione traduzioni utenti","Dear {name},\n\nthis is your personal OpenSlides login:\n\n {url}\n username: {username}\n password: {password}\n\nThis email was generated automatically.":"Caro {nome},\n\nquesto è il tuo login personal di OpenSlides:\n\n {url}\n username: {username}\n password: {password}\n\nQuest'e-mail è generata in automatico.","Decision":"Decisione","Default":"Standard","Default 100 % base of a voting result":"Preimpostato base di 100% per risultato di votazione","Default 100 % base of an election result":"Preimpostato base di 100% del risultato d'elezione","Default election method":"Preimpostato metodo d'elezione ","Default encoding for all csv exports":"Preimpostato encoding per tutte le esportazioni csv","Default group":"Gruppi preimpostati","Default groups with voting rights":"Gruppi preimpostati con diritto di voto","Default line numbering":"Numerazione righe preimpostata","Default method to check whether a candidate has reached the required majority.":"Metodo peimpostato di verifica se un candidato ha raggiunto la maggioranza necessaria.","Default method to check whether a motion has reached the required majority.":"Metodo peimpostato di verifica se una mozione ha raggiunto la maggioranza necessaria.","Default projector":"Proiettore standard","Default text version for change recommendations":"Versione preimpostata per raccomandazioni riguardante modifiche","Default visibility for new agenda items (except topics)":"Visibilità preimpostata per nuovi punti dell'ordine del giorno (tranne temi)","Default voting type":"Modo preimpostato di votazione","Defines the maximum deflection. Entering zero will use the amount of present participants instead.":"Definisce il massimo di deflessione. Digitando zero si considera tutti i partecipanti presenti.","Defines the minimum deflection which is required to recognize applause.":"Definisce il minimo di deflessione che è necessario per riconoscere un applauso. ","Defines the time in which applause amounts are add up.":"Definisce il tempo nel quale si sommano applausi.","Delegates":"Delegati","Delegation of vote":"Trasferimento diritto di voto","Delete":"Cancellare","Delete final print template":"Cancellare versione di stampa della delibera","Delete message":"Cancellare messaggio","Delete projector":"Cancellare proiettore","Delete recommendation":"Cancellare raccomandazioni","Delete whole history":"Cancellare tutto lo storico","Deleted user":"Utente cancellato","Deletion":"Cancellazione","Delivering vote... Please wait!":"Votazione in corso ... Attendere prego!","Description":"Descrizione","Deselect all":"Cancella selezione","Designates whether this user is in the room.":"Decide se questo utente è presente in loco.","Designates whether this user should be treated as a committee.":"Decide se questo utente viene tratato come un comitato.","Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting the account.":"Decide se questo utente deve essere trattato come attivo. Disattivalo invece di cancellare il profilo.","Didn't get an email":"Non ha ricevuto nessuna e-mail","Diff version":"Versione di modifica","Disabled":"Disattivato","Disabled (no percents)":"Disattivato (senza percentuale)","Display type":"Formato display","Divergent:":"Divergente","Do not concern":"Non da trattare","Do not decide":"Non da decidere","Do not forget to save your changes!":"Non dimenticare di salvare modifiche!","Do not set identifier":"Non mettere l'identificatore","Do you really want to exit this page?":"Sicuro di voler lasciare la pagina?","Do you really want to go ahead?":"Sicuro di voler continuare?","Do you really want to save your changes?":"Sicuro di voler salvare le modifiche?","Does not have notes":"Non ha appunti","Done":"Risolto","Download":"Download","Download CSV example file":"Download file esempio CSV","Download folder":"Cartella Download","Drop files into this area OR click here to select files":"Spostare files in questa sezione O premere qui per selezionare files","Duplicate":"Duplicare","Duration":"Durata","Duration of all requests to speak":"Durata di tutte le richieste di parola","Duration of requests to speak":"Durata dell'intervento","During non-nominal voting OpenSlides does NOT store the individual user ID of the voter. This in no way means that a non-nominal vote is completely anonymous and secure. The votes cannot track their individual votes after the data has been submitted. The validity of the data cannot always be guaranteed.":"Durante la votazione NON-nominativa OpenSlide non salva \nl'ID dell'utente. Questo non significa affatto che la votazione \nnon-nominativa sia completamente anonima e sicura. L'autorizzato \na votare, dopo aver trasmesso i dati, non può ne controllare ne seguire\n il proprio voto. Pertanto la validità dei dati non può essere sempre \ngarantito.","Edit":"Modificare","Edit comment field":"Modificare campo commento","Edit details":"Modificare dettagli","Edit details for":"Modificare dettagli per ","Edit final print template":"Modificare bozza mozione finale","Edit projector":"Modificare proiettore","Edit statute paragraph":"Modificare paragrafo statuto","Edit tag":"Modificare parola chiave","Edit the whole motion text":"Modificare tutta la mozione","Edit to enter votes.":"Modificare per inserire voti","Edit topic":"Modificare tema","Election":"Elezione","Election documents":"Documenti d´elezione","Elections":"Elezioni","Electronic voting is disabled. Only analog polls are allowed":"La votazione elettronica è disattivata. Permesso solo la votazione analogica","Element":"Elemento","Email":"E-mail","Email body":"Testo e-mail","Email sent":"E-mail inviata","Email subject":"Oggetto e-mail","Empty text field":"Campo di testo vuoto","Enable forspeech / counter speech":"abilita intercessione / contro-parola","Enable numbering for agenda items":"Attivare numerazione dei punti dell'ordine del giorno","Enable participant presence view":"Attivare visualizzazione dei partecipanti presenti","Enable points of order":"Attivare mozioni riguardante il regolamento interno ","Enable star icon to mark speaker (e.g. for contribution)":"Abilita l'icona della stella per contrassegnare l'oratore (ad esempio per il contributo)","Enable virtual applause":"Attivare applauso virtuale","Enable virtual help desk room":"Attivare stanza \"help desk\" virtuale","Enable/disable account ...":"Attivare / disattivare account","Encoding of the file":"Codificare il file","End speech":"Terminare l´intervento","Enforce page breaks":"Forzare impaginazione prossima pagina","Enter conference room":"Entra nella stanza della conferenza","Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color.":"Definire la durata in secondi. Per disattivare il colore d´avviso premere 0.","Enter number of the next shown speakers. Choose -1 to show all next speakers.":"Inserire il numero die prossimi relatori. Inserire -1 se elencare tutti i prossimi relatori.","Enter participant number":"Inserire il numero partecipante","Enter your email to send the password reset link":"Inserire l´e-mail per ricevere il link per resettare la password","Entitled to vote":"Avente diritto di voto","Entitled users":"Utenti autorizzati","Error":"Errore","Error during PDF creation of election:":"Errore durante la creazione PDF dell´elezione:","Error during PDF creation of motion:":"Errore durante la creazone PDF della mozione:","Error in form field.":"Errore nel campo del modulo.","Error: The new passwords do not match.":"Errore: le nuove password non sono uguali.","Estimated end":"Fine stimato","Event":"Evento","Event date":"Data evento","Event location":"Luogo evento","Event name":"Nome evento","Event organizer":"Organizzatore evento","Everyone can see the request of a point of order (instead of managers for list of speakers only)":"Tutti possono vedere la richiesta di una mozione d'ordine (invece dei manager solo per la lista degli oratori)","Exit":"Terminare","Exit conference room":"Esci dalla stanza della conferenza","Expand all":"Estendere tutto","Export":"Esportare","Export as CSV":"Esportare come CSV","Export as PDF":"Esportare come PDF","Export comment":"Esportare commento","Export motions":"Esportare mozioni","Export personal note only":"Esportare solo nota personale","Export selected elections":"Esportare elezioni selezionate","Export selected motions":"Esportasre mozioni selezionate","Export to OpenSlides4":"Esporta a OpenSlides4","Extension":"Estensione","Favorites":"Preferiti","File information":"Informazioni file","File name":"Nome file","Files":"Files","Filter":"Filtro","Final print template":"Modello finale di stampa","Final version":"Versione finale","Finished":"Finito","First speech":"Primo relatore","First state":"Primo stato","Follow recommendation":"Seguire la raccomandazione","Follow recommendations for all motions":"Seguire la raccomandazione per tutte le mozioni","Following users are currently editing this motion:":"I seguenti utenti stanno revisionando al momento la mozione:","Foreground color":"Colore in primo piano","Forgot Password?":"Dimenticato password?","Format":"Formato","Forspeech":"Intercessione","Front page text":"Testo prima pagina","Front page title":"Titolo prima pagina","Fullscreen":"Schermo intero","Gender":"Sesso","General":"Generico","General abstain":"Astensione generale","General approval":"Approvazione generale","General rejection":"Rigetto generale","Generate new passwords":"Generare una nuovi password","Generate password":"Generare password","Give applause":"Applaudire","Given name":"Nome","Go to line":"Vai alla prossima riga","Got an email":"Ricevuto una e-mail","Groups":"Gruppi","Groups with read permissions":"Gruppi con diritto di leggere","Groups with write permissions":"Gruppi con diritto di scrivere","Guest":"Ospiti","Has amendments":"Ha richieste di modifica mozione","Has changed vote weight":"Ha cambiato peso di voto","Has no speakers":"Nessuna richiesta di parola","Has notes":"Ha annotazioni","Has speakers":"Presenti richieste di parola","Has unchanged vote weight":"Peso di voto invariato","Header background color":"Colore sfondo altezza testa","Header font color":"Coloro scrittura altezza testa","Headline color":"Colore titolo","Help desk":"Help desk","Help text for access data and welcome PDF":"Testo istruttivo per il PDF dei dati d´accesso e del benvenuto","Hidden item":"Contributo nascosto","Hide internal items when projecting subitems":"Nascondere contributi interni durante la proiezione di annotazioni secondarie","Hide more text":"Dimostrare meno","Hide motion text on projector":"Nascondere il testo di mozione durante la proiezione","Hide password":"Nascondere password","Hide reason on projector":"Nascondere motivazione durante la poiezione","Hide recommendation on projector":"Nascondere raccomandazione durante la proiezione","Hide referring motions":"Nascondere mozioni d´indirizzo","Hide the amount of speakers in subtitle of list of speakers slide":"Nascondere numero di relatori nei sottotitolo della proiezione della lista dei relatori","Highest applause amount":"Valore massimo dell´applauso","Hint on voting":"Indicazione per la votazione","History":"Storia","Home":"Home","How to create new amendments":"Creazione richieste di modifica mozione","I know the risk":"A conoscenza del rischio","Identifier":"Identificatore","Identifier, reason, submitter, category, origin and motion block are optional and may be empty.":"Identificatore, motivazione, richiedente, categoria, provenienza e\nsezione di mozioni sono ottimali e possono rimanere vuoti. ","If it is an amendment, you can back up its content when editing it and delete it afterwards.":"Se si tratta di una richiesta di modifica mozione si può salvare il contenuto\ndurante la modifica e cancellare di seguito. ","Import":"Importare","Import motions":"Importare mozioni","Import participants":"Importare partecipanti","Import statute":"Importare statuto","Import topics":"Importare temi","In motion list, motion detail and PDF.":"Nella lista di mozioni, dettaglio mozione e PDF.","In progress, please wait...":"In lavorazione, attendere prego ...","In the election process":"Nel processo d'elezione","Inactive":"Non attivo","Inconsistent data.":"Dati incoerenti","Initial password":"Password iniziale","Input format: DD.MM.YYYY HH:MM":"Forma da inserire: GG.MM.AAAA HH:MM","Insert after":"Inserire dopo","Insert before":"Inserire prima","Insert behind":"Inserire dietro","Insert participants here":"Inserire partecipanti qui","Insert topics here":"Inserire temi qui","Insertion":"Inserzione","Installed plugins":"Plugins installati","Internal":"Interno","Internal item":"Contributo interno","Invalid input.":"Input invalido","Invalid line number":"Numero di riga invalido","Invalid votes":"Voti invalidi","Is SAML user":"E' utente SAML","Is a committee":"E' un comitato","Is active":"E' attivo","Is already projected":"E' già proiettato","Is amendment":"E' una richiesta di modifica mozione","Is committee":"E' un comitato","Is favorite":"E' il preferito","Is no amendment and has no amendments":"Non è una richiesta di modifica mozione e non ha modifiche","Is not a committee":"Non è un comitato","Is not active":"Non è attivo","Is not favorite":"Non è il preferito","Is not present":"Non è presente","Is present":"E' presente","Item number":"Numero dell'ordine del giorno","Keep each item in a single line.":"Utilizzare per ogni contributo una riga","Keep each person in a single line.":"Dare ogni persona una singola riga","Label color":"Colore etichetta ","Last email send":"Ultimo invio e-mail","Last email sent":"Ulitma e-mail inviata","Last modified":"Ultima modifica","Last speakers":"Ultimo relatore","Leave":"Lasciare","Left":"Sinistra","Legal notice":"Impressum","Level indicator":"Indicatore livello","License":"Licenza","Line":"Riga","Line length":"Lunghezza riga","Line numbering":"Numerazione riga","List of electronic votes":"Votazioni elettroniche","List of participants":"Lista dei partecipanti","List of participants (PDF)":"Lista dei partecipanti (PDF)","List of speakers":"Liste dei relatori","List of speakers is initially closed":"Lista dei relatori è inizialmente chiusa","List of speakers overlay":"Lista dei relatori in vista","List view":"Vista liste","Live conference":"Conferenza dal vivo.","Live conference has to be active. Choose 0 to disable auto connect.":"La conferenza in diretta deve essere attivata. Selezionare \"0\" per deattivare la connessione \nautomatica. ","Livestream poster image url":"Livestream immagine poster URL","Livestream url":"Livestream URL","Loading data. Please wait ...":"Dati vengono caricati. Attendere prego ...","Login":"Login","Login anyway":"Login comunque","Login as guest":"Login come ospite","Logout":"Logout","Lowest applause amount":"Valore minimo dell'applauso","Main motion and line number":"Mozione principale e numero riga","Mark as personal favorite":"Evidenziare come preferito personale","Maximum amount of votes":"Numero massimo di voti","Media access is denied":"Accesso media negato","Media file":"File media","Message":"Messaggio","Messages":"Messaggi","Meta information":"Informazione meta","Min votes cannot be greater than max votes.":"Il numero minimo di voti non può essere superiore al numero massimo di voti.","Minimal required version":"Versione minima richiesta","Minimize":"Minimizzare","Minimum amount of votes":"Numero minimo di voti","More":"Più","Motion":"Mozione","Motion block":"Gruppo mozione","Motion block set to":"Gruppo mozione messo a","Motion blocks":"Gruppi mozione","Motion change recommendation created":"Creato raccomandazione di cambio mozione","Motion change recommendation deleted":"Cancellato raccomandazione di cambio mozione","Motion change recommendation updated":"Aggiornato raccomandazione di cambio mozione","Motion created":"Mozione creata","Motion deleted":"Mozione cancellata","Motion has been imported":"Mozione importata","Motion preamble":"Preambolo mozione","Motion text":"Testo mozione","Motion updated":"Aggiornamento mozione","Motion votes":"Voti mozione","Motion will be imported":"Mozione sarà importata","Motion(s) will be imported.":"Mozione sarà importata (mozioni saranno importati)","Motions":"Mozioni","Motions are in process. Please wait ...":"Mozioni in elaborazione. Attendere prego....","Motions have been imported.":"Mozioni sono stati importati.","Move":"Spostare","Move in call list":"Spostare in lista di chiamata","Move into directory":"Spostare nell'elenco","Move selected items ...":"Spostare contributi selezionati","Move to agenda item":"Spostare all'ordine del giorno","Multiselect":"Selezione multipla","Name":"Nome","Name of recommender":"Nome del raccomandatore","Name of recommender for statute amendments":"Nome raccomandatore per mozioni di modifica statuto","Needs review":"Richiede revisione","Never":"Mai","New Projector":"Nuovo proiettore ","New amendment":"Nuova mozione di modifica","New ballot":"Nuova votazione","New category":"Nuova categoria","New change recommendation":"Nuova raccomandazione di modifica","New comment field":"Nuovo campo di commento","New directory":"Nuovo elenco","New election":"Nuova elezione","New file name":"Nuovo nome file","New group name":"Nuovo nome gruppo","New motion":"Nuova mozione","New motion block":"Nuova sezione mozioni","New participant":"Nuovo partecipante","New password":"Nuova password","New state":"Nuovo stato","New statute paragraph":"Nuovo paragrafo statuto","New tag":"Nuova frase","New topic":"Nuovo tema","New vote":"Nuovo voto","New workflow":"Nuova lavorazione","Next":"Prossimo","Next states":"Prossimi stati","No":"No","No category":"Nessuna categoria","No category set":"Nessuna categoria impostata","No changes at the text.":"Nessun cambiamento nel testo","No chat groups available":"Nessun gruppo \"chat\" presente","No comment":"Nessun commento","No concernment":"Nessun trattamento","No data":"Nessun dato","No decision":"Nessuna decisione","No delegation of vote":"Nessuna delega del diritto di voto","No email sent":"Nessuna e-mail inviata","No emails were sent.":"Non sono state inviate emails","No encryption":"Nessun criptaggio","No groups selected":"Nessun gruppo selezionato","No information available":"Nessuna informazione disponibile","No items selected":"Nessuni contributi selezionati ","No motion block set":"Nessuna sezione di mozione assegnato","No motions were numbered":"Le mozioni non sono stati numerati","No per candidate":"No per candidato","No personal note":"Nessuna annotazione personale","No recommendation":"Nessuna raccomandazione","No results yet.":"Finora nessun risultato","No search result found":"Trovato nessun risultato di ricerca","No statute paragraphs":"Nessun paragrafo di statuto","No tags":"Nessuna frase","No users with email {0} found.":"Nessun utente con e-mail {0} trovato.","No.":"N.","None":"Nessuno","Not allowed in demo mode":"Non permesso nella modalità \"demo\"","Note, that the default password will be changed to the new generated one.":"Da notare che la password viene aggiornato con quella generato nuova.","Note: Your own password was not changed. Please use the password change dialog instead.":"Nota bene: La propria password non è stata cambiata. \nDa usare invece la funzione cambiare password, per favore.","Notes":"Annotazioni","Number candidates":"Numerare candidati","Number motions":"Numerare mozioni","Number of (minimum) required supporters for a motion":"Numero minimo (minimum) di supporto per la mozione","Number of all delegates":"Numero di tutti i delegati","Number of all participants":"Numero di tutti i partecipanti","Number of all requests to speak":"Numero di tutte le richieste di parola","Number of ballot papers":"Numero di schede elettorali","Number of ballot papers (selection)":"Numero di schede elettorali (selezione)","Number of candidates":"Numero di candidati","Number of last speakers to be shown on the projector":"Numero degli ultimi relatori da dimostrare con il proiettore","Number of minimal digits for identifier":"Numero minimo di cifre nell'identificatore","Number of next speakers automatically connecting to the live conference":"Numero dei prossimi relatori connessi automaticamente \nalla conferenza in diretta","Number of persons to be elected":"Numero delle persone da eleggere","Number of requests to speak":"Numero di richieste di parola","Number of the next speakers to be shown on the projector":"Numero dei prossimi relatori da dimostrare con il proiettore","Number set":"Numero assegnato","Numbered per category":"Numerare per categoria","Numbering":"Numerazione","Numbering prefix for agenda items":"Numerazione prefisso per contributi dell'ordine del giorno","Numeral system for agenda items":"Sistema di numerazione per contributi dell'ordine del giorno","OK":"Ok","Offline mode":"Modus offline","Old password":"Vecchia password","One email was sent successfully.":"Una email è stata inviata con successo.","One of given name, surname and username has to be filled in. All other fields are optional and may be empty.":"Da compilare almeno nome, cognome e nome utente. \nTutti gli altri campi sono opzionali e possono rimanere\nvuoti.","Only countdown":"Solo countdown","Only for internal notes.":"Solo per annotazioni interni.","Only main agenda items":"Solo contributi principali dell'ordine del giorno","Only present participants can be added to the list of speakers":"Solo partecipanti presenti possono essere aggiunti alla lista dei relatori","Only traffic light":"Solo semaforo","Open":"Aprire","Open Jitsi in new tab":"Aprire Jitsi in un nuovo tab","Open items":"Aprire contributi","Open list of speakers":"Aprire la lista dei relatori","Open projection dialog":"Aprire dialogo di proiezione","Open requests to speak":"Aprire richieste di parola","OpenSlides Theme":"OpenSlide tema","OpenSlides access data":"Data d'accesso OpenSlide ","OpenSlides is temporarily reset to following timestamp":"OpenSlide è temporaneamente resettato al seguente\norario","OpenSlides recommends":"OpenSlide raccomanda","Options":"Opzioni","Origin":"Origine","Original":"Originale","Original version":"Versione originale","Outside":"Fuori","Overlay":"Copertura","PDF":"PDF","PDF ballot paper logo":"PDF logo scheda elettorale ","PDF export":"PDF export","PDF footer logo (left)":"PDF logo piè di pagina (sinistra)","PDF footer logo (right)":"PDF logo piè di pagina (destra)","PDF header logo (left)":"PDF logo intestazione (sinistra)","PDF header logo (right)":"PDF logo intestazione (destra)","PDF options":"PDF opzioni","Page":"Pagina","Page number alignment in PDF":"Impostazione numero di pagina nel PDF","Page numbers":"Numeri pagine","Paragraph-based, Diff-enabled":"Basato sul paragrafo con visualizzazione modifiche","Parallel upload":"Caricare in parallelo","Parent agenda item":"Contributo madre nell'ordine del giorno","Parent directory":"Elenco madre","Participant":"Partecipante","Participant cannot be found":"Partecipante non trovato","Participant has been imported":"Partecipante è stato importato","Participant number":"Numero partecipante","Participant number is not unique":"Numero di partecipante non è chiaro","Participant will be imported":"Partecipante sarà importato","Participant(s) will be imported.":"Partecipante sarà importato (partecipanti saranno importati).","Participants":"Partecipanti","Participants have been imported.":"Partecipanti sono stati importati.","Particles":"Particelle","Password":"Password","Paste/write your topics in this textbox.":"Copiare / scrivere i propri temi nel campo di testo.","Permission":"Permesso","Permissions":"Permessi","Permit":"Permettere","Personal note":"Annotazione personale","Personal notes":"Annotazioni personali","Phase":"Fase","Please allow OpenSlides to access your microphone and/or camera":"Permettere ora ad OpenSlide d'accedere al proprio microfono e / o alla propria videocamera","Please contact your system administrator.":"Prego, da contattare il proprio amministratore di sistema.","Please enter a name for the new directory:":"Prego, inserire un nome per il nuovo elenco:","Please enter a name for the new workflow:":"Prego, da inserire un nome per la nuova elaborazione: ","Please enter a valid email address":"Prego, da inserire un indirizzo e-mail valido","Please enter a valid email address!":"Prego, da inserire un indirizzo e-mail valido!","Please enter your new password":"Prego, da inserire la nuova password","Please login via your identity provider.":"Prego, da fare il login con il proprio identity provider ","Please select the directory:":"Prego, da selezionare l'elenco: ","Please update your browser or contact your system administration.":"Prego, da aggiornare il proprio browser o da contattare la propria amministrazione del sistema.","Point of order":"Richiesta riguardante il regolamento","Poll created":"Votazione creata","Poll deleted":"Votazione cancellata","Poll updated":"Votazione aggiornata","Preamble text for PDF document (all elections)":"Testo d'introduzione per documenti PDF (tutte le elezioni)","Preamble text for PDF documents of motions":"Testo d'introduzione per documenti PDF delle mozioni","Predefined seconds of new countdowns":"Secondi predefiniti di nuovi countdown","Prefix":"Prefisso","Prefix for the identifier for amendments":"Prefisso per l'identificatore di mozioni","Presence":"Presenza","Present":"Presente","Presentation and assembly system":"Sistema di presentazione ed assemblea","Preview":"Previsione","Previous":"Indietro","Previous slides":"Ultime slides","Privacy Policy":"Dichiarazione protezione dati","Privacy policy":"Dichiarazione protezione dati","Project":"Proiettare","Project selection?":"Proiettare selezione?","Projection defaults":"Impostazione proiezione","Projector":"Proiettore","Projector header image":"Intestazione grafica proiettore","Projector language":"Lingua proiettore","Projector logo":"Logo proiettore","Projectors":"Proiettori","Public":"Publico","Public item":"Contributo publico","Publish":"Pubblicare","Publish immediately":"Pubblicare immediatamente","Put all candidates on the list of speakers":"Aggiungere tutti i candidati sulla lista dei relatori","Queue":"Lista d'attesa","QuotaExceededError: The local storage's quota is too low":"QuotaExceededError: Il limite quota per il salvataggio locale del browser è stato\nsuperato. ","Re-add last speaker":"Ripristinare l'ultima lista dei relatori","Reason":"Motivazione","Reason required for creating new motion":"Motivazione necessaria per creazione nuovo mozione","Received votes":"Voti ricevuti","Recommendation":"Raccomandazione","Recommendation label":"Raccomandazione","Recommendation set to {arg1}":"Raccomandazione impostata a {arg1}","Reenter to conference room":"Rientra nella stanza della conferenza","Refer to committee":"Fare rifermento al comitato","Referral to committee":"Riferimento al comitato","Referring motions":"Mozioni con riferimento a questa mozione","Refresh":"Aggiornare","Reject":"Respingere","Reject (not authorized)":"Respingere (non autorizzato)","Rejected":"Respinto","Rejection":"Rigetto","Rejection (not authorized)":"Rigetto (non autorizzato)","Remove":"Cancellare","Remove URL to deactivate livestream. Check extra group permission to see livestream.":"Cancellare URL per disattivare livestream. Da controllare il permesso di gruppo extra per poter vedere il livestream.","Remove all speakers":"Cancellare tutti i realtori","Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early state":"Cancellare tutti i sopportatori delle mozioni se un richiedente mozione elabora la sua mozione nello stato iniziale","Remove candidate":"Cancellare candidato","Remove from agenda":"Cancellare dall'ordine del giorno","Remove from motion block":"Cancellare dal gruppo mozioni","Remove me":"Cancellarmi","Replacement":"Sostituzione","Reply address":"Indirizzo di risposta","Request":"Richiesta.","Requests to speak":"Richieste di parola","Required":"Necessario","Required comma or semicolon separated values with these column header names in the first row:":"Necessario valori separati da comma o punti e virgola con questo nome di colonna\nnella prima riga: ","Required majority":"Maggioranza necessaria","Reset":"Resettare","Reset cache":"Resettare cache","Reset password":"Resettare password","Reset passwords to the default ones":"Resettare password allo stato iniziale","Reset recommendation":"Raccomandazione resettare","Reset state":"Resettare stato","Reset to factory defaults":"Resettare allo stato di fabbrica","Resolution and size":"Risoluzione e grandezza","Restart livestream":"Riavviare livestream","Restrictions":"Restrizioni","Right":"Diritto","Roman":"Romano","Save":"Salvare","Save all changes":"Salvare tutte le modifiche","Save final print template":"Salvare presentazione delibera finale di stampa","Scan this QR code to connect to WLAN.":"Scannerizzare questo codice QR per collegarsi a WLAN.","Scan this QR code to open URL.":"Scannerizzare questo codice QR per aprire URL.","Scroll down":"Scrollare giù","Scroll down (big step)":"Scrollare giù (in grandi passi)","Scroll up":"Scrollare su","Scroll up (big step)":"Scrollare su (in grandi passi)","Search":"Ricerca","Search player":"Ricercare giocatore","Searching for candidates":"A ricerca candidati","Secret voting can not be guaranteed":"Non possono essere assicurati voti segreti","Select a new candidate":"Selezionare nuovo candidato","Select all":"Selezionare tutto","Select file":"Selezionare file","Select or search new speaker ...":"Selezionare o cercare nuovo relatore ...","Select or search new submitter ...":"Selezionare o ricercare nuovo richiedente mozione","Select paragraphs":"Selezionare paragrafi","Send":"Inviare","Send invitation email":"Inviare e-mail d'invito","Sender name":"Nome mittente","Sending an invitation email":"Inviando e-mail d'invito ","Separator used for all csv exports and examples":"Divisore di campo usato per tutti i CSV-export e -esempi ","Sequential number":"Numero sequenziale","Serially numbered":"Numerato in serie","Server settings required to activate Jitsi Meet integration.":"Impostazione server necessario per attivare integrazione di Jitsi Meet.","Set as favorite":"Selezionare come favorito","Set as not favorite":"Selezionare come non favorito","Set as parent":"Selezionare come parente","Set as reference projector":"Selezionare come proiettore di riferimento","Set category":"Selezionare categoria","Set committee ...":"Selezionare comitato ","Set favorite":"Selezionare favorito","Set hidden":"Selezionare nascosto","Set internal":"Selezionare interno","Set it manually":"Selezionare manuale","Set motion block":"Selezionare sezione di mozione","Set presence ...":"Selezionare presenza ...","Set public":"Selezionare publico ...","Set recommendation":"Selezionare raccomandazione","Set status":"Selezionare status","Set status for selected participants:":"Selezionare status per partecipanti selezionati:","Sets this projector as the reference for the current list of speakers":"Selezionare questo proiettore come riferimento per la corrente lista dei relatori","Settings":"Impostazioni","Short description of event":"Descrizione corta dell'evento","Show all":"Visualizzare tutto","Show all changes":"Visualizzare tutti i cambiamenti","Show amendment":"Visualizzare tutti i cambiamenti","Show amendment in parent motion":"Visualizzare cambiamento nella mozione principale","Show amendments together with motions":"Visualizzare cambiamenti insieme alle mozioni","Show applause amount":"Visualizzare il valore dell'applauso","Show checkbox to record decision":"Visualizzare finestra multiple-choice per documentare la decisione","Show clock":"Visualizzare orologio","Show conference room":"Mostra la sala conferenza","Show correct entries":"Visualizzare inserti corretti ","Show correct entries only":"Visualizzare solo inserti corretti ","Show devtools":"Visualizzare attrezzi programmatori","Show entire motion text":"Visualizzare testo mozione completo","Show errors only":"Visualizzare solo errori","Show full text":"Visualizzare il testo intero","Show header and footer":"Visualizare intestazione e piè di pagina","Show hint »first speech« in the list of speakers management view":"Avviso: visualizzare primo relatore nell'amministrazione della lista dei relatori","Show live conference window":"Visualizzare finestre della conferenza in diretta","Show logo":"Visualizzare logo","Show meta information box below the title on projector":"Visualizzare Box-meta-informazione nel proiettore sotto il titolo della mozione","Show motion submitters in the agenda":"Visualizzare richiedente mozione nell'ordine del giorno","Show orange countdown in the last x seconds of speaking time":"Visualizzare in orange il countdown negli ultimi x secondi della relazione in corso ","Show password":"Visualizzare password","Show preview":"Visualizzare previsione","Show profile":"Visualizzare profilo","Show recommendation extension field":"Visualizzare campo extra per raccomandazioni","Show state extension field":"Visualizzare status campo extra","Show submitters and recommendation/state in table of contents":"Visualizzare richiedente mozione e raccomandazione / delibera nel riassunto PDF","Show the sequential number for a motion":"Visualizzare il numero di serie della mozione","Show this text on the login page":"Visualizzare questo testo nella pagina login","Show title":"Visualizzare titolo","Shows a button with help icon to connect to an extra Jitsi conference room for technical audio/video tests.":"Visualizzare tasto \"help\" per collegare ad una stanza conferenza Jitsi per prove tecniche audio/video.","Shows if livestream is not started. Recommended image format: 500x200px, PNG or JPG":"Mostra se il livestream non è iniziato. Formato immagine consigliato: 500x200px, PNG o JPG","Shows the given image as applause particle. Recommended image format: 24x24px, PNG, JPG or SVG":"Visualizzare immagine impostato come particella d'applauso. Raccomandato image format: 24x24Px, PNG, JPG or SVG","Simple Workflow":"Lavorazione semplice","Simple majority":"Maggioranza semplice","Single votes":"Voto singolo","Slide":"Diapositiva","Sort":"Ordinare","Sort agenda":"Ordinare ordine del giorno","Sort by identifier":"Ordinare secondo identiicatore","Sort categories":"Ordinare secondo categorie","Sort comments":"Ordinare secondo commenti","Sort election results by amount of votes":"Ordinare risultati d'elezione secondo il numero dei voti","Sort motions":"Ordinare mozioni","Sort motions by":"Ordinare mozioni secondo","Sort name of participants by":"Ordinare nomi dei partecipanti secondo","Speakers":"Relatore","Staff":"Collaboratori","Standard font size in PDF":"Dimensione font standard in PDF","Standard page size in PDF":"Dimensione pagina standard in PDF","Start time":"Tempo di partenza","Start voting":"Iniziare votazione","State":"Status","State set to {arg1}":"Status selezionato a {arg1}","Statistics":"Statistiche","Status":"Status","Statute":"Statuto","Statute amendment":"Richiesta di modifica statuto","Statute amendment for":"Richiesta di modifica statuto riguardante","Statute paragraph":"Paragrafo statuto","Statute paragraph has been imported":"Il paragrafo dello statuto è stato importato","Statute paragraph will be imported":"Il paragrafo dello statuto sarà importato","Statute paragraphs":"Paragrafi statuto","Stop":"Stop","Stop & publish":"Stop & pubblica","Stop counting":"Stop contare","Stop submitting new motions by non-staff users":"Stop alla presentazione di nuove mozioni da parte di persone non dello staff","Stop voting":"Stop votazione","Structure level":"Livello struttura","Subcategory":"Categoria secondaria","Submit selection now?":"Inviare la selezione ora?","Submit vote now":"Inviare il voto ora?","Submitters":"Presentatori","Submitters changed":"I presentatori sono cambiati","Sum of votes including general No/Abstain":"Totale dei voti inclusi i No/Astenuto generali","Summary of changes":"Sommario di cambiamenti","Summary of changes:":"Sommario di cambiamenti:","Support":"Supporto","Supporters":"Supportatori ","Supporters changed":"Supportatori cambiati","Surname":"Cognome","System":"Sistema","System URL":"Sistema URL","Table of contents":"Tabella dei contenuti.","Tag":"Citazione","Tags":"Citazioni","Text":"Testo","Text import":"Importo testo","Text separator":"Divisore testo","The assembly may decide:":"L'assemblea voglia decidere:","The directory does not exist":"La directory non esiste","The event manager has not set up a legal notice yet.":"il gestore dell'evento non ha ancora impostato un avviso legale","The event manager has not set up a privacy policy yet.":"Il gestore dell'evento non ha ancora impostato una politica sulla privacy ","The file has too few columns to be parsed properly.":"Il file ha troppo poche colonne per essere analizzato correttamente.","The file seems to have additional columns. They will be ignored.":"Il file sembra avere colonne aggiuntive. Saranno ignorate.","The file seems to have some ommitted columns. They will be considered empty.":"Il file sembra avere alcune colonne omesse. Saranno considerate vuote.","The link is broken. Please contact your system administrator.":"Il link è rotto. Contatta il tuo amministratore di sistema.","The list of speakers is closed.":"La lista dei relatori è chiusa.","The list of speakers is open.":"La lista dei realtori è aperta.","The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is enabled. Min: 40":"Il numero massimo di caratteri per linea. Rilevante quando la numerazione delle righe è abilitata. Min. 40","The name contains invalid characters: \"/\"":"Il nome contiene caratteri non validi: \"/\"","The number has to be greater than 0.":"Il numero deve essere maggiore di 0.","The parent motion was deleted.":"La mozione madre è stata cancellata.","The reason field may not be blank.":"Il campo del motivo non può essere vuoto.","The requested method is not allowed. Please contact your system administrator.":"Il metodo richiesto non è ammesso. Per favore contatta il tuo amministratore di sistema.","The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should modified by administrator only.":"L'indirizzo del mittente è definito nelle impostazioni del server OpenSlides e dovrebbe essere modificato solo dall'amministratore.","The server could not be reached.":"Il server non è raggiugibile.","The server didn't respond.":"Il server non ha risposto.","The text field may not be blank.":"Il campo di testo non dovrebbe essere vuoto.","The title is required":"Il titol è richiesto","The title of the motion is always applied.":"Il titolo della mozione è sempre applicato.","The user %user% has no email, so the invitation email could not be send.":"relative mozioni d'ordine","The users %user% have no email, so the invitation emails could not be send.":"The users %user% have no email, so the invitation emails could not be send.","There are no items left to chose from":"Non ci sono più articoli da scegliere.","There is an error with this amendment. Please edit it manually.":"C'è un errore in questo emendamento. Si prega di modificarlo manualmente.","Thereof point of orders":"Thereof point of orders","This ballot contains deleted users.":"Questa scheda contiene utenti cancellati.","This change collides with another one.":"Questo cambiamento si scontra con un altro.","This element does not exist at this time.":"Questo elemento non esiste al momento.","This field is required.":"Questo campo è richiesto.","This paragraph does not exist in the main motion anymore:":"Questo paragrafo non esiste più nella mozione principale:","This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering.":"Questo prefisso sarà impostato se si esegue la numerazione automatica dell'agenda.","This will add or remove the following groups for all selected participants:":"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti gruppi per tutti i partecipanti selezionati:","This will add or remove the following submitters for all selected motions:":"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti presentatori per tutte le mozioni selezionate:","This will add or remove the following tags for all selected motions:":"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti tag per tutte le mozioni selezionate:","This will move all selected motions as childs to:":"Questo sposterà tutti i movimenti selezionati come figli a:","This will move all selected motions under or after the following motion in the call list:":"Questo sposterà tutte le mozioni selezionate sotto o dopo la mozione seguente nella lista delle chiamate:","This will reset all made changes and sort the call list.":"Questo resetterà tutte le modifiche fatte e ordinerà la lista delle chiamate.","This will set the favorite status for all selected motions:":"Questo imposterà lo stato di favorito per tutti i movimenti selezionati:","This will set the following category for all selected motions:":"Questo imposterà la seguente categoria per tutte le mozioni selezionate:","This will set the following motion block for all selected motions:":"Questo imposterà il seguente blocco di movimento per tutti i movimenti selezionati:","This will set the following recommendation for all selected motions:":"Questo imposterà la seguente raccomandazione per tutte le mozioni selezionate:","This will set the following state for all selected motions:":"Questo imposterà il seguente stato per tutti i movimenti selezionati:","Three-quarters majority":"Maggioranza dei tre-quarti.","Tile view":"Tile view","Timestamp":"Data e ora","Title":"Titolo","Title for PDF document (all elections)":"Titolo PDF documento (tutte le elezioni)","Title for PDF documents of motions":"Titolo PDF documento delle mozioni","Title for access data and welcome PDF":"Titolo PDF data d'accesso e benvenuto","Title is required. All other fields are optional and may be empty.":"E richiesto un titolo. Tutti gli altri campi sono opzionali a posso restare vuoti","Topic":"Tema","Topic has been imported":"Tema è stato importato","Topic will be imported":"Tema sarà importato","Topics":"Temi","Topics have been imported.":"Temi sono stati importati.","Topics(s) will be imported.":"Temi(i) saranno importati.","Total votes cast":"Voti totali espressi","Touch the book icon to enter text":"Tocca l'icona del libro per inserire il testo","Translation":"Traduzione","Two-thirds majority":"Maggioranza dei due-terzi","Type":"Digita","Undone":"annullato","Unique speakers":"Altoparlanti unici","Unsupport":"Non supportato","Upload":"Scaricare","Upload files":"Scaricare files","Upload to:":"Scaricare a:","Use admin and admin for your first login.
Please change your password to hide this message!":"Usa 1 admin 1 e 2 admin 2 per il tuo primo login. 3 Per favore cambia la tua password per nascondere questo messaggio!","Use the following custom number":"Usa il seguente numero cliente","Use these placeholders: {name}, {event_name}, {url}, {username}, {password}. The url referrs to the system url.":"Usa questi segnaposti: {nome}, {nome_evento}, {url}, {username}, {password}. L'url si riferisce all'url del sistema.","Used for QRCode in PDF of access data.":"Utilizzato per QRCode in PDF di dati di accesso.","Used for WLAN QRCode in PDF of access data.":"Utilizzato per WLAN QRCode in PDF di dati di accesso.","Username":"Nome utente","Username or password is not correct.":"Nome utente o password non è corretto.","Uses leading zeros to sort motions correctly by identifier.":"Utilizza gli zeri iniziali per ordinare correttamente i movimenti in base all'identificatore.","Valid votes":"Voti validi","View":"Visualizza","Virtual applause":"Applauso virtuale","Visibility":"Visibilità","Vote":"Voto","Vote created":"Voto creato","Vote deleted":"Voto cancellato","Vote updated":"Voto aggiornato","Vote weight":"Peso del voto","Votes":"Voti","Voting and ballot papers":"Voto e schede elettorali","Voting anonymized":"Voto reso anonimo","Voting is currently in progress.":"Le votazioni sono attualmente in corso.","Voting method":"Metodo di voto","Voting opened":"Votazione aperta","Voting reset":"Azzeramento del voto","Voting result":"Risultato delvoto","Voting right delegated to (proxy)":"Diritto di voto delegato a ...(delega)","Voting right for":"Diritto di voto per","Voting right received from (principals)":"Diritto di voto ricevuto da (mandanti)","Voting started":"Votazione avviata","Voting stopped":"Votazione terminata","Voting successful.":"Votazione conclusa con successo.","Voting type":"Tipo di voto","Votings":"Votazioni","WEP":"WEP","WLAN access data":"Data d'accesso WLAN","WLAN encryption":"WLAN encryption","WLAN name (SSID)":"WLAN nome (SSID)","WLAN password":"WLAN password","WPA/WPA2":"WPA/WPA2","Warning: Amendments exist for this motion. Editing this text will likely impact them negatively. Particularily, amendments might become unusable if the paragraph they affect is deleted.":"Attenzione: Esistono emendamenti per questa mozione. La modifica di questo testo potrebbe avere un impatto negativo su di essi. In particolare, gli emendamenti potrebbero diventare inutilizzabili se il paragrafo che interessano viene cancellato.","Web interface header logo":"Logo dell'intestazione dell'interfaccia web","Welcome to OpenSlides":"Benvenuto ad OpenSlides","Which version?":"Quale versione?","Will be displayed as label before selected recommendation in statute amendments.":"Sarà visualizzato come etichetta prima della raccomandazione selezionata negli emendamenti allo statuto.","Will be displayed as label before selected recommendation. Use an empty value to disable the recommendation system.":"Sarà visualizzato come etichetta prima della raccomandazione selezionata. Usa un valore vuoto per disabilitare il sistema di raccomandazione.","Withdraw":"Ritirare","Withdraw point of order":"Ritiro della mozione d'ordine","Workflow":"Lavorazione","Workflow of new amendments":"Flusso di lavoro dei nuovi emendamenti","Workflow of new motions":"Flusso di lavoro delle nuove mozioni","Workflow of new statute amendments":"Flusso di lavoro dei nuovi emendamenti allo statuto","Workflows":"Lavorazioni","Yes":"Si","Yes per candidate":"Si per candidato","Yes/No":"Si/No","Yes/No per candidate":"Si/No per candidato","Yes/No/Abstain":"Si/No/Astensione","Yes/No/Abstain per candidate":"Si/No/Astensione per candidato","You are not allowed to see all entitled users.":"Non ti è permesso di vedere tutti gli utenti autorizzati.","You are not allowed to see the livestream":"Non ti è permesso vedere il livestream","You are not authenticated.":"Non sei autenticato","You are not supposed to be here...":"Non dovresti essere qui...","You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved.":"Stai usando la modalità storia di OpenSlides. Le modifiche non saranno salvate.","You can back up its content when editing it and delete it afterwards.":"Puoi fare il backup del suo contenuto quando lo modifichi e cancellarlo dopo.","You can just anonymize named polls":"Puoi semplicemente rendere anonimi i sondaggi con nome","You can not deactivate yourself.":"Non puoi disattivarti.","You can not delete yourself.":"Non puoi cancellarti.","You can not vote because this is an analog voting.":"Non si può votare perché questo è un voto analogico.","You can not vote right now because the voting has not yet started.":"Non puoi votare in questo momento perché la votazione non è ancora iniziata.","You can use {event_name} and {username} as placeholder.":"Puoi usare {event_name} e {username} come segnaposto.","You can't delete the last projector.":"Non puoi cancellare l'ultimo proiettore.","You cannot change the recommendation of motions in different workflows!":"Non si può cambiare la raccomandazione dei movimenti in diversi flussi di lavoro!","You cannot change the state of motions in different workflows!":"Non si può cambiare lo stato dei movimenti in diversi flussi di lavoro!","You cannot delegate a delegation of vote to another user (cascading not allowed).":"Non puoi delegare un voto a un altro utente (non è permesso il cascading).","You cannot delegate a vote to a user who has already delegated his vote.":"Non puoi delegare il voto ad un utente che ha già delegato il suo voto.","You cannot delegate a vote to yourself.":"Non puoi delegare il voto a te stesso.","You cannot delete the first state of the workflow.":"Non è possibile cancellare il primo stato del flusso di lavoro.","You cannot delete the last workflow.":"Non è possibile cancellare l'ultimo flusso di lavoro.","You cannot vote since your vote right is delegated.":"Non potete votare perché il vostro diritto di voto è delegato.","You do not have the permission to vote.":"Non hai il permesso di votare.","You do not have the required permission to see that page!":"Non hai il permesso necessario per vedere la pagina!","You have already voted.":"Hai già votato.","You have to be logged in to be able to vote.":"Devi essere registrato per poter votare.","You have to be present to vote.":"Bisogna essere presenti per votare.","You have to fill this field.":"Devi riempire questo campo.","You made changes.":"Hai fatto dei cambiamenti.","You override the personally set password!":"Si sovrascrive la password impostata personalmente!","You reached the maximum amount of votes. Deselect somebody first.":"Hai raggiunto il numero massimo di voti. Deseleziona prima qualcuno.","Your account is not active.":"Il tuo account non è attivo.","Your browser":"Browser","Your browser is not supported by OpenSlides!":"Il tuo browser non è supportato da OpenSlides!","Your decision cannot be changed afterwards.":"La sua decisione non può essere cambiata in seguito.","Your device has no microphone":"Il tuo dispositivo non ha il microfono.","Your input does not match the following structure: \"hh:mm\"":"Il tuo input non corrisponde alla seguente struttura: \"hh:mm\"","Your password was resetted successfully!":"La tua password è stata reimpostata con successo!","Your voting right was delegated to another person.":"Il tuo diritto di voto è stato dato in delega ad un'altra persona.","Zoom in":"Zoom in","Zoom out":"Zoom out","[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown.":"[Inizio discorso] avvia il conto alla rovescia, [Fine discorso] ferma il conto alla rovescia.","[Place for your welcome and help text.]":"[Posto per il tuo testo di benvenuto e di aiuto].","[Space for your welcome text.]":" [Spazio il tuo testo di benvenuto]","absent":"Assente","accepted":"Approvato","active":"Attivo","active users":"Utente attivo","add group(s)":"aggiungere gruppo(i)","adjourned":"aggiornato","analog":"analogo","and":"e","at least":"alla fine","ballot-paper":"Scheda elettorale","by":"von","committee":"comitato","connecting ...":"in conessione ...","connections":"Connessioni","contribution":"Contribuzione","created":"creato","custom":"custom","disabled":"disabilitato","disconnected":"disconesso","diverse":"diverso","e.g. for online meetings":"ad esempio per le riunioni online","emails":"emails","entries will be ommitted.":"le voci saranno omesse.","errors":"errori","example":"esempio","female":"femminile","finished (unpublished)":"finito (non pubblicato)","fullscreen":"schermo intero","green":"verde","grey":"grigio","has saved his work on this motion.":"ha salvato il suo lavoro in questo mozione.","hidden":"nascosto","in progress":"in corso","inactive":"non attivo","inline":"in linea","internal":"interno","is now":"E' adesso","items":"Punto dell'ordine del giorno","items per page":"Punti dell'ordine del giorno per pagina","items selected":"punti dell'ordine del giorno selezionati","lightblue":"azzurro","majority":"maggioranza","male":"maschile","motions":"mozioni","motions-example":"modello-mozione","move ...":"spostare ...","needs review":"necessita di revisione","no committee":"nessun comitato","nominal":"nominale","non-nominal":"non nominale","none":"niente","not concerned":"non elaborato","not decided":"non deciso","of":"di","open votes":"aprire voti","or":"o","outside":"fuori","participants-example":"modello-particpanti","permitted":"permesso","present":"presente","public":"pubblico","published":"pubblicato","red":"rosso","refered to committee":"rinviato alla commissione","rejected":"respinto","rejected (not authorized)":"respinto (non autorizzato)","remove group(s)":"rimuovere gruppo(gruppi)","represented by":"rappresentato da","result":"risultato","results":"risultati","selected":"selezionato","started":"iniziato","statute paragraphs have been imported.":"i paragrafi dello statuto sono stati importati.","statute paragraphs(s) will be imported.":"Il paragrafo (i paragrafi) dello statuto sono stati importati","submitted":"Presentato","supporters":"sostenitori","to":"a","undocumented":"non documentato","version":"versione","with filter":"con filtro","withdrawed":"Ritirato","yellow":"giallo"} \ No newline at end of file diff --git a/client/src/assets/i18n/it.po b/client/src/assets/i18n/it.po index 0286d9abb..8bf51b552 100644 --- a/client/src/assets/i18n/it.po +++ b/client/src/assets/i18n/it.po @@ -1,12 +1,12 @@ # # Translators: -# Alexandra Damm , 2021 # Katharina , 2021 -# Emanuel Schütze , 2021 +# Alexandra Damm , 2022 +# Emanuel Schütze , 2022 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Emanuel Schütze , 2021\n" +"Last-Translator: Emanuel Schütze , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/openslides/teams/14270/it/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,12 +40,10 @@ msgstr "" "riga non esistente." msgid "A conference is already running in your OpenSlides session." -msgstr "" +msgstr "Una conferenza è già in corso nella tua sessione di OpenSlides." msgid "A file with this title or filename already exists in this directory." -msgstr "" -"Esiste già una cartella con questo titolo o nome nella \n" -"\"directory\"." +msgstr "Esiste già una cartella con questo titolo o nome nella \"directory\"." msgid "A name is required" msgstr " Serve un nome" @@ -155,6 +153,8 @@ msgstr "Dopo controllo cliccare su \"Importare\" (in alto a destra). " msgid "After verifying the preview click on \"import\" please (see top right)." msgstr "" +"Dopo aver verificato l'anteprima clicca su \"importa\" per favore (vedi in " +"alto a destra)." msgid "Agenda" msgstr "Ordine del Giorno" @@ -247,7 +247,8 @@ msgstr "" "esistente." msgid "An email with a password reset link was sent!" -msgstr "E' stato inviato un'e-mail con il link per resettare la password!" +msgstr "" +"È stata inviata un'e-mail con un link per la reimpostazione della password!" msgid "An error happened" msgstr "Si è verificato un errore" @@ -436,7 +437,7 @@ msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?" msgstr "Sicuro di voler inviare e-mails a tutti i partecipanti selezionati?" msgid "Are you sure you want to stop this voting?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler fermare questa votazione?" msgid "Are you sure you want to submit a point of order?" msgstr "Sicuro di voler fare una richiesta sul regolamento interno?" @@ -783,7 +784,7 @@ msgid "Complex Workflow" msgstr "Ciclo di lavoro complesso" msgid "Conference room" -msgstr "" +msgstr "Stanza delle conferenze." msgid "Confirm new password" msgstr "Confermare la nuova password" @@ -799,16 +800,16 @@ msgid "Content" msgstr "Contenuto" msgid "Continue livestream" -msgstr "" +msgstr "Continua Livestream " msgid "Contribution" -msgstr "" +msgstr "Contributo" msgid "Cookies have to be enabled to use OpenSlides." msgstr "Necessario attivare Cookies per poter utilizzare OpenSlide." msgid "Copy and paste your participant names in this textbox." -msgstr "" +msgstr "Copia e incolla il tuo nome partecipante in questa casella di testo" msgid "Count active users" msgstr "Contare utenti attivi" @@ -1188,6 +1189,8 @@ msgstr "Attivare mozioni riguardante il regolamento interno " msgid "Enable star icon to mark speaker (e.g. for contribution)" msgstr "" +"Abilita l'icona della stella per contrassegnare l'oratore (ad esempio per il" +" contributo)" msgid "Enable virtual applause" msgstr "Attivare applauso virtuale" @@ -1208,7 +1211,7 @@ msgid "Enforce page breaks" msgstr "Forzare impaginazione prossima pagina" msgid "Enter conference room" -msgstr "" +msgstr "Entra nella stanza della conferenza" msgid "Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color." msgstr "" @@ -1270,12 +1273,14 @@ msgid "" "Everyone can see the request of a point of order (instead of managers for " "list of speakers only)" msgstr "" +"Tutti possono vedere la richiesta di una mozione d'ordine (invece dei " +"manager solo per la lista degli oratori)" msgid "Exit" msgstr "Terminare" msgid "Exit conference room" -msgstr "" +msgstr "Esci dalla stanza della conferenza" msgid "Expand all" msgstr "Estendere tutto" @@ -1305,7 +1310,7 @@ msgid "Export selected motions" msgstr "Esportasre mozioni selezionate" msgid "Export to OpenSlides4" -msgstr "" +msgstr "Esporta a OpenSlides4" msgid "Extension" msgstr "Estensione" @@ -1694,6 +1699,9 @@ msgstr "Lista dei relatori in vista" msgid "List view" msgstr "Vista liste" +msgid "Live conference" +msgstr "Conferenza dal vivo." + msgid "Live conference has to be active. Choose 0 to disable auto connect." msgstr "" "La conferenza in diretta deve essere attivata. Selezionare \"0\" per deattivare la connessione \n" @@ -1953,7 +1961,7 @@ msgid "No email sent" msgstr "Nessuna e-mail inviata" msgid "No emails were sent." -msgstr "Nessune e-mail inviate" +msgstr "Non sono state inviate emails" msgid "No encryption" msgstr "Nessun criptaggio" @@ -2093,7 +2101,7 @@ msgid "Old password" msgstr "Vecchia password" msgid "One email was sent successfully." -msgstr "Una e-mail è stata spedita con successo." +msgstr "Una email è stata inviata con successo." msgid "" "One of given name, surname and username has to be filled in. All other " @@ -2422,7 +2430,7 @@ msgid "Recommendation set to {arg1}" msgstr "Raccomandazione impostata a {arg1}" msgid "Reenter to conference room" -msgstr "" +msgstr "Rientra nella stanza della conferenza" msgid "Refer to committee" msgstr "Fare rifermento al comitato" @@ -2490,7 +2498,7 @@ msgid "Reply address" msgstr "Indirizzo di risposta" msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta." msgid "Requests to speak" msgstr "Richieste di parola" @@ -2710,7 +2718,7 @@ msgid "Show clock" msgstr "Visualizzare orologio" msgid "Show conference room" -msgstr "" +msgstr "Mostra la sala conferenza" msgid "Show correct entries" msgstr "Visualizzare inserti corretti " @@ -2797,6 +2805,8 @@ msgid "" "Shows if livestream is not started. Recommended image format: 500x200px, PNG" " or JPG" msgstr "" +"Mostra se il livestream non è iniziato. Formato immagine consigliato: " +"500x200px, PNG o JPG" msgid "" "Shows the given image as applause particle. Recommended image format: " @@ -2887,49 +2897,50 @@ msgid "Statute paragraph" msgstr "Paragrafo statuto" msgid "Statute paragraph has been imported" -msgstr "" +msgstr "Il paragrafo dello statuto è stato importato" msgid "Statute paragraph will be imported" -msgstr "" +msgstr "Il paragrafo dello statuto sarà importato" msgid "Statute paragraphs" msgstr "Paragrafi statuto" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" msgid "Stop & publish" -msgstr "" +msgstr "Stop & pubblica" msgid "Stop counting" msgstr "Stop contare" msgid "Stop submitting new motions by non-staff users" msgstr "" +"Stop alla presentazione di nuove mozioni da parte di persone non dello staff" msgid "Stop voting" msgstr "Stop votazione" msgid "Structure level" -msgstr "" +msgstr "Livello struttura" msgid "Subcategory" msgstr "Categoria secondaria" msgid "Submit selection now?" -msgstr "" +msgstr "Inviare la selezione ora?" msgid "Submit vote now" -msgstr "" +msgstr "Inviare il voto ora?" msgid "Submitters" -msgstr "" +msgstr "Presentatori" msgid "Submitters changed" -msgstr "" +msgstr "I presentatori sono cambiati" msgid "Sum of votes including general No/Abstain" -msgstr "" +msgstr "Totale dei voti inclusi i No/Astenuto generali" msgid "Summary of changes" msgstr "Sommario di cambiamenti" @@ -2956,7 +2967,7 @@ msgid "System URL" msgstr "Sistema URL" msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Tabella dei contenuti." msgid "Tag" msgstr "Citazione" @@ -2977,26 +2988,28 @@ msgid "The assembly may decide:" msgstr "L'assemblea voglia decidere:" msgid "The directory does not exist" -msgstr "" +msgstr "La directory non esiste" msgid "The event manager has not set up a legal notice yet." -msgstr "" +msgstr "il gestore dell'evento non ha ancora impostato un avviso legale" msgid "The event manager has not set up a privacy policy yet." msgstr "" +"Il gestore dell'evento non ha ancora impostato una politica sulla privacy " msgid "The file has too few columns to be parsed properly." -msgstr "" +msgstr "Il file ha troppo poche colonne per essere analizzato correttamente." msgid "The file seems to have additional columns. They will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Il file sembra avere colonne aggiuntive. Saranno ignorate." msgid "" "The file seems to have some ommitted columns. They will be considered empty." msgstr "" +"Il file sembra avere alcune colonne omesse. Saranno considerate vuote." msgid "The link is broken. Please contact your system administrator." -msgstr "" +msgstr "Il link è rotto. Contatta il tuo amministratore di sistema." msgid "The list of speakers is closed." msgstr "La lista dei relatori è chiusa." @@ -3008,31 +3021,37 @@ msgid "" "The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is " "enabled. Min: 40" msgstr "" +"Il numero massimo di caratteri per linea. Rilevante quando la numerazione " +"delle righe è abilitata. Min. 40" msgid "The name contains invalid characters: \"/\"" -msgstr "" +msgstr "Il nome contiene caratteri non validi: \"/\"" msgid "The number has to be greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Il numero deve essere maggiore di 0." msgid "The parent motion was deleted." -msgstr "" +msgstr "La mozione madre è stata cancellata." msgid "The reason field may not be blank." -msgstr "" +msgstr "Il campo del motivo non può essere vuoto." msgid "" "The requested method is not allowed. Please contact your system " "administrator." msgstr "" +"Il metodo richiesto non è ammesso. Per favore contatta il tuo amministratore" +" di sistema." msgid "" "The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should " "modified by administrator only." msgstr "" +"L'indirizzo del mittente è definito nelle impostazioni del server OpenSlides" +" e dovrebbe essere modificato solo dall'amministratore." msgid "The server could not be reached." -msgstr "" +msgstr "Il server non è raggiugibile." msgid "The server didn't respond." msgstr "Il server non ha risposto." @@ -3044,88 +3063,107 @@ msgid "The title is required" msgstr "Il titol è richiesto" msgid "The title of the motion is always applied." -msgstr "" +msgstr "Il titolo della mozione è sempre applicato." msgid "" "The user %user% has no email, so the invitation email could not be send." -msgstr "" +msgstr "relative mozioni d'ordine" msgid "" "The users %user% have no email, so the invitation emails could not be send." msgstr "" msgid "There are no items left to chose from" -msgstr "" +msgstr "Non ci sono più articoli da scegliere." msgid "There is an error with this amendment. Please edit it manually." msgstr "" +"C'è un errore in questo emendamento. Si prega di modificarlo manualmente." msgid "Thereof point of orders" msgstr "" msgid "This ballot contains deleted users." -msgstr "" +msgstr "Questa scheda contiene utenti cancellati." msgid "This change collides with another one." -msgstr "" +msgstr "Questo cambiamento si scontra con un altro." msgid "This element does not exist at this time." -msgstr "" +msgstr "Questo elemento non esiste al momento." msgid "This field is required." -msgstr "" +msgstr "Questo campo è richiesto." msgid "This paragraph does not exist in the main motion anymore:" -msgstr "" +msgstr "Questo paragrafo non esiste più nella mozione principale:" msgid "This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering." msgstr "" +"Questo prefisso sarà impostato se si esegue la numerazione automatica " +"dell'agenda." msgid "" "This will add or remove the following groups for all selected participants:" msgstr "" +"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti gruppi per tutti i partecipanti " +"selezionati:" msgid "" "This will add or remove the following submitters for all selected motions:" msgstr "" +"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti presentatori per tutte le mozioni " +"selezionate:" msgid "This will add or remove the following tags for all selected motions:" msgstr "" +"Questo aggiungerà o rimuoverà i seguenti tag per tutte le mozioni " +"selezionate:" msgid "This will move all selected motions as childs to:" -msgstr "" +msgstr "Questo sposterà tutti i movimenti selezionati come figli a:" msgid "" "This will move all selected motions under or after the following motion in " "the call list:" msgstr "" +"Questo sposterà tutte le mozioni selezionate sotto o dopo la mozione " +"seguente nella lista delle chiamate:" msgid "This will reset all made changes and sort the call list." msgstr "" +"Questo resetterà tutte le modifiche fatte e ordinerà la lista delle " +"chiamate." msgid "This will set the favorite status for all selected motions:" msgstr "" +"Questo imposterà lo stato di favorito per tutti i movimenti selezionati:" msgid "This will set the following category for all selected motions:" msgstr "" +"Questo imposterà la seguente categoria per tutte le mozioni selezionate:" msgid "This will set the following motion block for all selected motions:" msgstr "" +"Questo imposterà il seguente blocco di movimento per tutti i movimenti " +"selezionati:" msgid "This will set the following recommendation for all selected motions:" msgstr "" +"Questo imposterà la seguente raccomandazione per tutte le mozioni " +"selezionate:" msgid "This will set the following state for all selected motions:" -msgstr "" +msgstr "Questo imposterà il seguente stato per tutti i movimenti selezionati:" msgid "Three-quarters majority" -msgstr "" +msgstr "Maggioranza dei tre-quarti." msgid "Tile view" msgstr "" msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Data e ora" msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -3141,6 +3179,8 @@ msgstr "Titolo PDF data d'accesso e benvenuto" msgid "Title is required. All other fields are optional and may be empty." msgstr "" +"E richiesto un titolo. Tutti gli altri campi sono opzionali a posso restare " +"vuoti" msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -3161,28 +3201,28 @@ msgid "Topics(s) will be imported." msgstr "Temi(i) saranno importati." msgid "Total votes cast" -msgstr "" +msgstr "Voti totali espressi" msgid "Touch the book icon to enter text" -msgstr "" +msgstr "Tocca l'icona del libro per inserire il testo" msgid "Translation" msgstr "Traduzione" msgid "Two-thirds majority" -msgstr "" +msgstr "Maggioranza dei due-terzi" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Digita" msgid "Undone" -msgstr "" +msgstr "annullato" msgid "Unique speakers" -msgstr "" +msgstr "Altoparlanti unici" msgid "Unsupport" -msgstr "" +msgstr "Non supportato" msgid "Upload" msgstr "Scaricare" @@ -3197,20 +3237,24 @@ msgid "" "Use admin and admin for your first " "login.
Please change your password to hide this message!" msgstr "" +"Usa 1 admin 1 e 2 admin 2 per il tuo primo login. 3 Per favore cambia la tua" +" password per nascondere questo messaggio!" msgid "Use the following custom number" -msgstr "" +msgstr "Usa il seguente numero cliente" msgid "" "Use these placeholders: {name}, {event_name}, {url}, {username}, {password}." " The url referrs to the system url." msgstr "" +"Usa questi segnaposti: {nome}, {nome_evento}, {url}, {username}, {password}." +" L'url si riferisce all'url del sistema." msgid "Used for QRCode in PDF of access data." -msgstr "" +msgstr "Utilizzato per QRCode in PDF di dati di accesso." msgid "Used for WLAN QRCode in PDF of access data." -msgstr "" +msgstr "Utilizzato per WLAN QRCode in PDF di dati di accesso." msgid "Username" msgstr "Nome utente" @@ -3220,45 +3264,47 @@ msgstr "Nome utente o password non è corretto." msgid "Uses leading zeros to sort motions correctly by identifier." msgstr "" +"Utilizza gli zeri iniziali per ordinare correttamente i movimenti in base " +"all'identificatore." msgid "Valid votes" msgstr "Voti validi" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visualizza" msgid "Virtual applause" -msgstr "" +msgstr "Applauso virtuale" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilità" msgid "Vote" msgstr "Voto" msgid "Vote created" -msgstr "" +msgstr "Voto creato" msgid "Vote deleted" -msgstr "" +msgstr "Voto cancellato" msgid "Vote updated" -msgstr "" +msgstr "Voto aggiornato" msgid "Vote weight" -msgstr "" +msgstr "Peso del voto" msgid "Votes" msgstr "Voti" msgid "Voting and ballot papers" -msgstr "" +msgstr "Voto e schede elettorali" msgid "Voting anonymized" -msgstr "" +msgstr "Voto reso anonimo" msgid "Voting is currently in progress." -msgstr "" +msgstr "Le votazioni sono attualmente in corso." msgid "Voting method" msgstr "Metodo di voto" @@ -3267,19 +3313,19 @@ msgid "Voting opened" msgstr "Votazione aperta" msgid "Voting reset" -msgstr "" +msgstr "Azzeramento del voto" msgid "Voting result" -msgstr "Risultato voto" +msgstr "Risultato delvoto" msgid "Voting right delegated to (proxy)" -msgstr "" +msgstr "Diritto di voto delegato a ...(delega)" msgid "Voting right for" msgstr "Diritto di voto per" msgid "Voting right received from (principals)" -msgstr "" +msgstr "Diritto di voto ricevuto da (mandanti)" msgid "Voting started" msgstr "Votazione avviata" @@ -3291,7 +3337,7 @@ msgid "Voting successful." msgstr "Votazione conclusa con successo." msgid "Voting type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di voto" msgid "Votings" msgstr "Votazioni" @@ -3319,9 +3365,13 @@ msgid "" "impact them negatively. Particularily, amendments might become unusable if " "the paragraph they affect is deleted." msgstr "" +"Attenzione: Esistono emendamenti per questa mozione. La modifica di questo " +"testo potrebbe avere un impatto negativo su di essi. In particolare, gli " +"emendamenti potrebbero diventare inutilizzabili se il paragrafo che " +"interessano viene cancellato." msgid "Web interface header logo" -msgstr "" +msgstr "Logo dell'intestazione dell'interfaccia web" msgid "Welcome to OpenSlides" msgstr "Benvenuto ad OpenSlides" @@ -3333,29 +3383,33 @@ msgid "" "Will be displayed as label before selected recommendation in statute " "amendments." msgstr "" +"Sarà visualizzato come etichetta prima della raccomandazione selezionata " +"negli emendamenti allo statuto." msgid "" "Will be displayed as label before selected recommendation. Use an empty " "value to disable the recommendation system." msgstr "" +"Sarà visualizzato come etichetta prima della raccomandazione selezionata. " +"Usa un valore vuoto per disabilitare il sistema di raccomandazione." msgid "Withdraw" -msgstr "" +msgstr "Ritirare" msgid "Withdraw point of order" -msgstr "" +msgstr "Ritiro della mozione d'ordine" msgid "Workflow" msgstr "Lavorazione" msgid "Workflow of new amendments" -msgstr "" +msgstr "Flusso di lavoro dei nuovi emendamenti" msgid "Workflow of new motions" -msgstr "" +msgstr "Flusso di lavoro delle nuove mozioni" msgid "Workflow of new statute amendments" -msgstr "" +msgstr "Flusso di lavoro dei nuovi emendamenti allo statuto" msgid "Workflows" msgstr "Lavorazioni" @@ -3379,123 +3433,133 @@ msgid "Yes/No/Abstain per candidate" msgstr "Si/No/Astensione per candidato" msgid "You are not allowed to see all entitled users." -msgstr "" +msgstr "Non ti è permesso di vedere tutti gli utenti autorizzati." msgid "You are not allowed to see the livestream" -msgstr "" +msgstr "Non ti è permesso vedere il livestream" msgid "You are not authenticated." -msgstr "" +msgstr "Non sei autenticato" msgid "You are not supposed to be here..." -msgstr "" +msgstr "Non dovresti essere qui..." msgid "" "You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved." msgstr "" +"Stai usando la modalità storia di OpenSlides. Le modifiche non saranno " +"salvate." msgid "You can back up its content when editing it and delete it afterwards." msgstr "" +"Puoi fare il backup del suo contenuto quando lo modifichi e cancellarlo " +"dopo." msgid "You can just anonymize named polls" -msgstr "" +msgstr "Puoi semplicemente rendere anonimi i sondaggi con nome" msgid "You can not deactivate yourself." -msgstr "" +msgstr "Non puoi disattivarti." msgid "You can not delete yourself." -msgstr "" +msgstr "Non puoi cancellarti." msgid "You can not vote because this is an analog voting." -msgstr "" +msgstr "Non si può votare perché questo è un voto analogico." msgid "You can not vote right now because the voting has not yet started." msgstr "" +"Non puoi votare in questo momento perché la votazione non è ancora iniziata." msgid "You can use {event_name} and {username} as placeholder." -msgstr "" +msgstr "Puoi usare {event_name} e {username} come segnaposto." msgid "You can't delete the last projector." -msgstr "" +msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo proiettore." msgid "" "You cannot change the recommendation of motions in different workflows!" msgstr "" +"Non si può cambiare la raccomandazione dei movimenti in diversi flussi di " +"lavoro!" msgid "You cannot change the state of motions in different workflows!" msgstr "" +"Non si può cambiare lo stato dei movimenti in diversi flussi di lavoro!" msgid "" "You cannot delegate a delegation of vote to another user (cascading not " "allowed)." msgstr "" +"Non puoi delegare un voto a un altro utente (non è permesso il cascading)." msgid "" "You cannot delegate a vote to a user who has already delegated his vote." msgstr "" +"Non puoi delegare il voto ad un utente che ha già delegato il suo voto." msgid "You cannot delegate a vote to yourself." -msgstr "" +msgstr "Non puoi delegare il voto a te stesso." msgid "You cannot delete the first state of the workflow." -msgstr "" +msgstr "Non è possibile cancellare il primo stato del flusso di lavoro." msgid "You cannot delete the last workflow." -msgstr "" +msgstr "Non è possibile cancellare l'ultimo flusso di lavoro." msgid "You cannot vote since your vote right is delegated." -msgstr "" +msgstr "Non potete votare perché il vostro diritto di voto è delegato." msgid "You do not have the permission to vote." -msgstr "" +msgstr "Non hai il permesso di votare." msgid "You do not have the required permission to see that page!" -msgstr "" +msgstr "Non hai il permesso necessario per vedere la pagina!" msgid "You have already voted." -msgstr "" +msgstr "Hai già votato." msgid "You have to be logged in to be able to vote." -msgstr "" +msgstr "Devi essere registrato per poter votare." msgid "You have to be present to vote." -msgstr "" +msgstr "Bisogna essere presenti per votare." msgid "You have to fill this field." -msgstr "" +msgstr "Devi riempire questo campo." msgid "You made changes." -msgstr "" +msgstr "Hai fatto dei cambiamenti." msgid "You override the personally set password!" -msgstr "" +msgstr "Si sovrascrive la password impostata personalmente!" msgid "You reached the maximum amount of votes. Deselect somebody first." -msgstr "" +msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di voti. Deseleziona prima qualcuno." msgid "Your account is not active." -msgstr "" +msgstr "Il tuo account non è attivo." msgid "Your browser" msgstr "Browser" msgid "Your browser is not supported by OpenSlides!" -msgstr "" +msgstr "Il tuo browser non è supportato da OpenSlides!" msgid "Your decision cannot be changed afterwards." -msgstr "" +msgstr "La sua decisione non può essere cambiata in seguito." msgid "Your device has no microphone" -msgstr "" +msgstr "Il tuo dispositivo non ha il microfono." msgid "Your input does not match the following structure: \"hh:mm\"" -msgstr "" +msgstr "Il tuo input non corrisponde alla seguente struttura: \"hh:mm\"" msgid "Your password was resetted successfully!" -msgstr "" +msgstr "La tua password è stata reimpostata con successo!" msgid "Your voting right was delegated to another person." -msgstr "" +msgstr "Il tuo diritto di voto è stato dato in delega ad un'altra persona." msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" @@ -3505,15 +3569,17 @@ msgstr "Zoom out" msgid "[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown." msgstr "" +"[Inizio discorso] avvia il conto alla rovescia, [Fine discorso] ferma il " +"conto alla rovescia." msgid "[Place for your welcome and help text.]" -msgstr "" +msgstr "[Posto per il tuo testo di benvenuto e di aiuto]." msgid "[Space for your welcome text.]" -msgstr "" +msgstr " [Spazio il tuo testo di benvenuto]" msgid "absent" -msgstr "" +msgstr "Assente" msgid "accepted" msgstr "Approvato" @@ -3528,7 +3594,7 @@ msgid "add group(s)" msgstr "aggiungere gruppo(i)" msgid "adjourned" -msgstr "" +msgstr "aggiornato" msgid "analog" msgstr "analogo" @@ -3540,7 +3606,7 @@ msgid "at least" msgstr "alla fine" msgid "ballot-paper" -msgstr "" +msgstr "Scheda elettorale" msgid "by" msgstr "von" @@ -3573,13 +3639,13 @@ msgid "diverse" msgstr "diverso" msgid "e.g. for online meetings" -msgstr "" +msgstr "ad esempio per le riunioni online" msgid "emails" msgstr "emails" msgid "entries will be ommitted." -msgstr "" +msgstr "le voci saranno omesse." msgid "errors" msgstr "errori" @@ -3606,16 +3672,16 @@ msgid "has saved his work on this motion." msgstr "ha salvato il suo lavoro in questo mozione." msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "nascosto" msgid "in progress" -msgstr "" +msgstr "in corso" msgid "inactive" msgstr "non attivo" msgid "inline" -msgstr "" +msgstr "in linea" msgid "internal" msgstr "interno" @@ -3624,16 +3690,16 @@ msgid "is now" msgstr "E' adesso" msgid "items" -msgstr "" +msgstr "Punto dell'ordine del giorno" msgid "items per page" -msgstr "" +msgstr "Punti dell'ordine del giorno per pagina" msgid "items selected" -msgstr "" +msgstr "punti dell'ordine del giorno selezionati" msgid "lightblue" -msgstr "" +msgstr "azzurro" msgid "majority" msgstr "maggioranza" @@ -3651,28 +3717,28 @@ msgid "move ..." msgstr "spostare ..." msgid "needs review" -msgstr "" +msgstr "necessita di revisione" msgid "no committee" -msgstr "" +msgstr "nessun comitato" msgid "nominal" -msgstr "" +msgstr "nominale" msgid "non-nominal" -msgstr "" +msgstr "non nominale" msgid "none" msgstr "niente" msgid "not concerned" -msgstr "" +msgstr "non elaborato" msgid "not decided" msgstr "non deciso" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "di" msgid "open votes" msgstr "aprire voti" @@ -3702,19 +3768,19 @@ msgid "red" msgstr "rosso" msgid "refered to committee" -msgstr "" +msgstr "rinviato alla commissione" msgid "rejected" -msgstr "" +msgstr "respinto" msgid "rejected (not authorized)" -msgstr "" +msgstr "respinto (non autorizzato)" msgid "remove group(s)" -msgstr "" +msgstr "rimuovere gruppo(gruppi)" msgid "represented by" -msgstr "" +msgstr "rappresentato da" msgid "result" msgstr "risultato" @@ -3729,16 +3795,16 @@ msgid "started" msgstr "iniziato" msgid "statute paragraphs have been imported." -msgstr "" +msgstr "i paragrafi dello statuto sono stati importati." msgid "statute paragraphs(s) will be imported." -msgstr "" +msgstr "Il paragrafo (i paragrafi) dello statuto sono stati importati" msgid "submitted" -msgstr "" +msgstr "Presentato" msgid "supporters" -msgstr "" +msgstr "sostenitori" msgid "to" msgstr "a" @@ -3753,7 +3819,7 @@ msgid "with filter" msgstr "con filtro" msgid "withdrawed" -msgstr "" +msgstr "Ritirato" msgid "yellow" msgstr "giallo"