Updated German translations.

This commit is contained in:
Emanuel Schütze 2016-11-08 14:37:12 +01:00
parent 2824a6b3d2
commit 4eecd59e52
2 changed files with 306 additions and 293 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSlides\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Emanuel Schütze <emanuel.schuetze@intevation.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openslides/openslides/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "--- Status auswählen ---"
msgid "--- Set phase ---"
msgstr "--- Phase auswählen ---"
#: core/static/js/core/site.js:1467
#: core/static/js/core/site.js:1435
msgid ""
"<a href=\"http://www.openslides.org\">OpenSlides</a> is a free web based "
"presentation and assembly system for visualizing and controlling agenda, "
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Administrative Daten"
#: agenda/static/js/agenda/base.js:59 agenda/static/js/agenda/pdf.js:15
#: agenda/static/js/agenda/site.js:18 agenda/static/js/agenda/site.js:319
#: agenda/static/js/agenda/site.js:611
#: agenda/static/js/agenda/site.js:614
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:6
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:32
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:58
@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Tagesordnungspunkte"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:832
#: assignments/static/js/assignments/site.js:833
#: motions/static/js/motions/site.js:1895
msgid "All casted ballots"
msgstr "Alle abgegebenen Stimmzettel"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:831
#: assignments/static/js/assignments/site.js:832
#: motions/static/js/motions/site.js:1894
msgid "All valid ballots"
msgstr "Alle gültigen Stimmzettel"
@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"once you (or the users concerned) reload the page."
msgstr "Alle Änderungen werden sofort gespeichert. Die Änderungen werden erst dann wirksam, wenn Sie (oder die betroffenen Nutzer) die Seite neu laden."
#: core/static/js/core/site.js:1482
#: core/static/js/core/site.js:1450
msgid "Allow access for anonymous guest users"
msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Änderungsanträge"
msgid "Apply title and text for new amendments"
msgstr "Titel und Text für neuen Änderungsantrag übernehmen"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:614
#: agenda/static/js/agenda/site.js:617
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Zurück zur Antragsübersicht"
msgid "Back to overview"
msgstr "Zurück zur Übersicht"
#: users/static/templates/users/user-import.html:218
#: users/static/templates/users/user-import.html:222
#: users/static/templates/users/user-import.html:36
msgid "Back to users overview"
msgstr "Zurück zur Benutzerübersicht"
#: core/static/js/core/site.js:1490
#: core/static/js/core/site.js:1458
msgid "Background color of projector header and footer"
msgstr "Hintergrundfarbe des Projektor-Kopf- und Fußbereichs"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Wahlgang und Stimmzettel"
msgid "Begin next speech"
msgstr "Nächste Rede beginnen"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:616
#: agenda/static/js/agenda/site.js:619
msgid "Begin of event"
msgstr "Beginn der Veranstaltung"
@ -378,53 +378,53 @@ msgstr "Verbreiten"
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:303
msgid "Calculation impossible"
msgstr "Berechnung unmöglich"
msgstr "Berechnung nicht möglich."
#: users/static/js/users/site.js:1356
#: users/static/js/users/site.js:1377
msgid "Can create motions"
msgstr "Darf Anträge erstellen"
#: users/static/js/users/site.js:1333
#: users/static/js/users/site.js:1354
msgid "Can manage agenda"
msgstr "Darf die Tagesordung verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1346
#: users/static/js/users/site.js:1367
msgid "Can manage configuration"
msgstr "Darf die Konfiguration verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1340
#: users/static/js/users/site.js:1361
msgid "Can manage elections"
msgstr "Darf Wahlen verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1352
#: users/static/js/users/site.js:1373
msgid "Can manage files"
msgstr "Darf Dateien verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1358
#: users/static/js/users/site.js:1379
msgid "Can manage motions"
msgstr "Darf Anträge verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1345
#: users/static/js/users/site.js:1366
msgid "Can manage tags"
msgstr "Darf Schlagwörter verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1348
#: users/static/js/users/site.js:1369
msgid "Can manage the chat"
msgstr "Darf den Chat verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1343
#: users/static/js/users/site.js:1364
msgid "Can manage the projector"
msgstr "Darf den Projektor steuern"
#: users/static/js/users/site.js:1363
#: users/static/js/users/site.js:1384
msgid "Can manage users"
msgstr "Darf Benutzer verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1338
#: users/static/js/users/site.js:1359
msgid "Can nominate another participant"
msgstr "Darf andere Teilnehmer für Wahlen vorschlagen"
#: users/static/js/users/site.js:1339
#: users/static/js/users/site.js:1360
msgid "Can nominate oneself"
msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren"
@ -432,63 +432,63 @@ msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren"
msgid "Can not open the projector."
msgstr "Der Projektor kann nicht geöffnet werden."
#: users/static/js/users/site.js:1335
#: users/static/js/users/site.js:1356
msgid "Can put oneself on the list of speakers"
msgstr "Darf sich selbst auf die Redeliste setzen"
#: users/static/js/users/site.js:1332
#: users/static/js/users/site.js:1353
msgid "Can see agenda"
msgstr "Darf die Tagesordnung sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1359
#: users/static/js/users/site.js:1380
msgid "Can see and manage comments"
msgstr "Dar Kommentare sehen und verwalten"
msgstr "Darf Kommentare sehen und verwalten"
#: users/static/js/users/site.js:1337
#: users/static/js/users/site.js:1358
msgid "Can see elections"
msgstr "Darf Wahlen sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1362
#: users/static/js/users/site.js:1383
msgid "Can see extra data of users (e.g. present and comment)"
msgstr "Darf die zusätzlichen Daten der Benutzer sehen (z. B. anwesend und Kommentar)"
#: users/static/js/users/site.js:1334
#: users/static/js/users/site.js:1355
msgid "Can see hidden items and time scheduling of agenda"
msgstr "Darf versteckte Einträge und Zeitplan der Tagesordnung sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1355
#: users/static/js/users/site.js:1376
msgid "Can see motions"
msgstr "Darf Anträge sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1361
#: users/static/js/users/site.js:1382
msgid "Can see names of users"
msgstr "Darf die Namen der Benutzer sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1353
#: users/static/js/users/site.js:1374
msgid "Can see private files"
msgstr "Darf private Dateien sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1344
#: users/static/js/users/site.js:1365
msgid "Can see the front page"
msgstr "Darf die Startseite sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1350
#: users/static/js/users/site.js:1371
msgid "Can see the list of files"
msgstr "Darf die Dateiliste sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1342
#: users/static/js/users/site.js:1363
msgid "Can see the projector"
msgstr "Darf den Projektor sehen"
#: users/static/js/users/site.js:1357
#: users/static/js/users/site.js:1378
msgid "Can support motions"
msgstr "Darf Anträge unterstützen"
#: users/static/js/users/site.js:1351
#: users/static/js/users/site.js:1372
msgid "Can upload files"
msgstr "Darf Dateien hochladen"
#: users/static/js/users/site.js:1347
#: users/static/js/users/site.js:1368
msgid "Can use the chat"
msgstr "Darf den Chat benutzen"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Zum Deaktivieren des Unterstützersystems '0' eingeben."
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:129
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:133
#: users/static/templates/users/user-import.html:208
#: users/static/templates/users/user-import.html:212
msgid "Clear preview"
msgstr "Vorschau leeren"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Kommentar für den Stimmzettel"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: users/static/js/users/base.js:205
#: users/static/js/users/base.js:219
#: users/static/templates/users/user-import.html:75
msgid "Committees"
msgstr "Gremien"
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Kopieren Sie die Titel Ihrer Themenpunkte in diese Textbox. Verwenden Si
msgid "Countdowns"
msgstr "Countdowns"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:622
#: agenda/static/js/agenda/site.js:625
msgid "Couple countdown with the list of speakers"
msgstr "Countdown mit der Redeliste verkoppeln"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Erstellungsdatum"
msgid "Current list of speakers"
msgstr "Aktuelle Redeliste"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:838
#: assignments/static/js/assignments/site.js:839
#: motions/static/js/motions/site.js:1907
msgid "Custom number of ballot papers"
msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Tschechisch"
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:197
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:52
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:225
#: projector-button.html:23 users/static/js/users/base.js:202
#: projector-button.html:23 users/static/js/users/base.js:216
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
"Default method to check whether a motion has reached the required majority."
msgstr "Voreingestellte Methode zur Überprüfung ob ein Antrag die nötige Mehrheit erreicht hat."
#: users/static/js/users/base.js:203
#: users/static/js/users/base.js:217
#: users/static/templates/users/user-import.html:73
msgid "Delegates"
msgstr "Delegierte"
@ -774,15 +774,11 @@ msgstr "Bestimmt, ob dieser Benutzer als aktiv behandelt werden soll. Sie könne
msgid "Diff version"
msgstr "Änderungsdarstellung"
#: users/static/js/users/site.js:1368
msgid "Disable for sorting by last name"
msgstr "Deaktivieren für Sortierung nach Nachnamen"
#: motions/static/js/motions/site.js:1902
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:833
#: assignments/static/js/assignments/site.js:834
#: motions/static/js/motions/site.js:1896
msgid "Disabled (no percents)"
msgstr "Deaktiviert (keine Prozente)"
@ -965,7 +961,7 @@ msgstr "Rede beenden"
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:621
#: agenda/static/js/agenda/site.js:624
msgid "Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color."
msgstr "Geben Sie die Dauer in Sekunden an. Zum Deaktivieren der Warnfarbe 0 auswählen."
@ -973,7 +969,7 @@ msgstr "Geben Sie die Dauer in Sekunden an. Zum Deaktivieren der Warnfarbe 0 aus
msgid "Enter votes"
msgstr "Stimmen eingeben"
#: users/static/js/users/site.js:843
#: users/static/js/users/site.js:853
msgid "Error: First or last name is required."
msgstr "Fehler: Vorname ist erforderlich"
@ -993,23 +989,23 @@ msgstr "Fehler: Titel ist erforderlich."
msgid "Estimated end:"
msgstr "Voraussichtliches Ende:"
#: core/static/js/core/site.js:1472
#: core/static/js/core/site.js:1440
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: core/static/js/core/site.js:1474
#: core/static/js/core/site.js:1442
msgid "Event date"
msgstr "Veranstaltungszeitraum"
#: core/static/js/core/site.js:1475
#: core/static/js/core/site.js:1443
msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort"
#: core/static/js/core/site.js:1466
#: core/static/js/core/site.js:1434
msgid "Event name"
msgstr "Veranstaltungsname"
#: core/static/js/core/site.js:1476
#: core/static/js/core/site.js:1444
msgid "Event organizer"
msgstr "Veranstalter"
@ -1047,11 +1043,11 @@ msgstr "Filter"
msgid "Filter ..."
msgstr "Filter ..."
#: assignments/static/js/assignments/site.js:844
#: assignments/static/js/assignments/site.js:845
msgid "Finished"
msgstr "Abgeschlossen"
#: users/static/js/users/site.js:315
#: users/static/js/users/site.js:1390 users/static/js/users/site.js:315
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:26
#: users/static/templates/users/user-import.html:90
msgid "First name"
@ -1061,20 +1057,21 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Follow recommendations for all motions"
msgstr "Empfehlungen für alle Anträge folgen"
#: core/static/js/core/site.js:1491
#: core/static/js/core/site.js:1459
msgid "Font color of projector header and footer"
msgstr "Schriftfarbe des Projektor-Kopf- und Fußbereichs"
#: core/static/js/core/site.js:1492
#: core/static/js/core/site.js:1460
msgid "Font color of projector headline"
msgstr "Schriftfarbe der Projektor-Überschrift"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:826
msgid ""
"For Yes/No/Abstain and Yes/No the 100 % base depends on the election method:"
" If there are more candidates than open posts, the sum of all votes of all "
"candidates is 100 %. Otherwise the sum of all votes per candidate is 100 %."
msgstr "Für Ja/Nein/Enthaltung und Ja/Nein hängt die 100%-Basis von der Wahlmethode ab: Wenn es mehr Kandidaten als offene Posten gibt, ist 100% die Summe aller Stimmen von alle Kandidaten. Andernfalls ist 100% die Summe aller Stimmen pro Kandidat."
"For Yes/No/Abstain per candidate and Yes/No per candidate the 100-%-base "
"depends on the election method: If there is only one option per candidate, "
"the sum of all votes of all candidates is 100 %. Otherwise for each "
"candidate the sum of all votes is 100 %."
msgstr "Für Ja/Nein/Enthaltung pro Kandidat und Ja/Nein pro Kandidat hängt die 100%-Basis von der Wahlmethode ab: Wenn es nur eine Option pro Kandidat gibt, ist 100% die Summe aller Stimmen von allen Kandidaten. Andernfalls ist 100% die Summe aller Stimmen pro Kandidat."
#: core/static/js/core/base.js:120
msgid "French"
@ -1084,16 +1081,16 @@ msgstr "Französisch"
msgid "From Line"
msgstr "Von Zeile"
#: core/static/js/core/site.js:1480
#: core/static/js/core/site.js:1448
msgid "Front page text"
msgstr "Text der Startseite"
#: core/static/js/core/site.js:1478
#: core/static/js/core/site.js:1446
msgid "Front page title"
msgstr "Titel der Startseite"
#: core/static/js/core/site.js:1471 motions/static/js/motions/site.js:1848
#: users/static/js/users/site.js:1083
#: core/static/js/core/site.js:1439 motions/static/js/motions/site.js:1848
#: users/static/js/users/site.js:1104 users/static/js/users/site.js:1387
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@ -1120,7 +1117,7 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: users/static/js/users/site.js:1374
#: users/static/js/users/site.js:1396
msgid "Help text for access data and welcome PDF"
msgstr "Hilfetext für das Zugangsdaten- und Willkommens-PDF"
@ -1200,7 +1197,7 @@ msgstr "{{ items.length - itemsFailed.length }} Themen importieren"
msgid "Import {{ motions.length - motionsFailed.length }} motions"
msgstr "{{ motions.length - motionsFailed.length }} Anträge importieren"
#: users/static/templates/users/user-import.html:211
#: users/static/templates/users/user-import.html:215
msgid "Import {{ usersWillBeImported }} participants"
msgstr "{{ usersWillBeImported }} Teilnemende importieren"
@ -1208,7 +1205,7 @@ msgstr "{{ usersWillBeImported }} Teilnemende importieren"
msgid "Include all sub items"
msgstr "inkl. aller Untereinträge"
#: users/static/js/users/site.js:354
#: users/static/js/users/pdf.js:188 users/static/js/users/site.js:354
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:39
msgid "Initial password"
msgstr "Initiales Passwort"
@ -1229,7 +1226,7 @@ msgstr "innerhalb"
msgid "Inline editing"
msgstr "Inline-Bearbeitung"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:617
#: agenda/static/js/agenda/site.js:620
msgid "Input format: DD.MM.YYYY HH:MM"
msgstr "Eingabeformat: TT.MM.JJJJ HH:MM"
@ -1256,7 +1253,7 @@ msgstr "Interner Eintrag"
msgid "Invalid ballots"
msgstr "Ungültige Stimmzettel"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:612
#: agenda/static/js/agenda/site.js:615
msgid "Invalid input."
msgstr "Ungültige Eingabe."
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr "Ist ein Gremium"
msgid "Is active"
msgstr "Ist aktiv"
#: users/static/templates/users/user-import.html:97
#: users/static/templates/users/user-import.html:98
msgid "Is committee"
msgstr "Ist Gremium"
@ -1283,6 +1280,7 @@ msgid "Is inactive"
msgstr "Ist inaktiv"
#: users/static/js/users/site.js:388
#: users/static/templates/users/user-import.html:97
#: users/static/templates/users/user-list.html:80
msgid "Is present"
msgstr "Ist anwesend"
@ -1302,7 +1300,7 @@ msgstr "Tagesordnungspunkt-Nummer"
msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt geändert"
#: users/static/js/users/site.js:322
#: users/static/js/users/site.js:1391 users/static/js/users/site.js:322
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:30
#: users/static/templates/users/user-import.html:91
msgid "Last name"
@ -1312,7 +1310,7 @@ msgstr "Nachname"
msgid "Last speakers"
msgstr "Letzte Redner/innen"
#: core/static/js/core/site.js:1477 index.html:177 legalnotice.html:3
#: core/static/js/core/site.js:1445 index.html:177 legalnotice.html:3
msgid "Legal notice"
msgstr "Impressum"
@ -1330,16 +1328,17 @@ msgstr "Zeilenlänge"
msgid "Line numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
#: users/static/js/users/site.js:570
#: users/static/templates/users/user-list.html:32
msgid "List of access data"
msgstr "Zugangsdatenliste"
#: users/static/js/users/pdf.js:15 users/static/js/users/site.js:561
#: users/static/js/users/pdf.js:15 users/static/js/users/site.js:563
#: users/static/templates/users/user-list.html:27
msgid "List of participants"
msgstr "Teilnehmerliste"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:619
#: agenda/static/js/agenda/site.js:622
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:21
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:47
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:221
@ -1353,7 +1352,7 @@ msgstr "Teilnehmerliste"
msgid "List of speakers"
msgstr "Redeliste"
#: agenda/static/js/agenda/base.js:358 core/static/js/core/site.js:1494
#: agenda/static/js/agenda/base.js:358 core/static/js/core/site.js:1462
msgid "List of speakers overlay"
msgstr "Redelisten-Einblendung"
@ -1361,7 +1360,7 @@ msgstr "Redelisten-Einblendung"
msgid "Live view"
msgstr "Live-Vorschau"
#: core/static/js/core/site.js:497
#: core/static/js/core/site.js:465
msgid "Loading ..."
msgstr "Laden ..."
@ -1462,7 +1461,7 @@ msgstr "Benötigt Review"
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:8
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:6
#: core/static/js/core/site.js:630
#: core/static/js/core/site.js:598
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:8
#: core/static/templates/core/tag-list.html:10
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:6
@ -1575,7 +1574,7 @@ msgstr "Nichtbefassung"
msgid "No decision"
msgstr "Keine Entscheidung"
#: users/static/js/users/site.js:1385
#: users/static/js/users/site.js:1407
msgid "No encryption"
msgstr "Keine Verschlüsselung"
@ -1610,22 +1609,22 @@ msgstr "aus"
msgid "Number of (minimum) required supporters for a motion"
msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer/innen für einen Antrag"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:835
#: assignments/static/js/assignments/site.js:836
#: motions/static/js/motions/site.js:1904
msgid "Number of all delegates"
msgstr "Anzahl aller Delegierten"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:836
#: assignments/static/js/assignments/site.js:837
#: motions/static/js/motions/site.js:1905
msgid "Number of all participants"
msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:834
#: assignments/static/js/assignments/site.js:835
#: motions/static/js/motions/site.js:1903
msgid "Number of ballot papers (selection)"
msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:618
#: agenda/static/js/agenda/site.js:621
msgid "Number of last speakers to be shown on the projector"
msgstr "Anzahl der dargestellten letzten Redner auf dem Projektor"
@ -1648,11 +1647,11 @@ msgstr "Pro Sachgebiet nummerieren"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:609
#: agenda/static/js/agenda/site.js:612
msgid "Numbering prefix for agenda items"
msgstr "Präfix für Nummerierung von Tagesordnungspunkten"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:613
#: agenda/static/js/agenda/site.js:616
msgid "Numeral system for agenda items"
msgstr "Nummerierungssystem für Tagesordnungspunkte"
@ -1686,6 +1685,10 @@ msgstr "Nur ganze Wörter"
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: users/static/js/users/pdf.js:176
msgid "OpenSlides access data"
msgstr "OpenSlides-Zugangsdaten"
#: motions/static/js/motions/site.js:543
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:190
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:61
@ -1706,7 +1709,7 @@ msgstr "außerhalb"
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:26
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:14
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:26
#: users/static/js/users/site.js:1373
#: users/static/js/users/site.js:1392
#: users/static/templates/users/user-list.html:20
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
@ -1730,10 +1733,10 @@ msgstr "Teilnehmer/in"
#: users/static/templates/users/user-detail.html:37
#: users/static/templates/users/user-import.html:93
msgid "Participant number"
msgstr "Teilnehmernummer"
msgstr "Teilnehmendennummer"
#: search.html:29 users/static/js/users/base.js:77
#: users/static/js/users/base.js:78 users/static/js/users/site.js:1369
#: search.html:29 users/static/js/users/base.js:78
#: users/static/js/users/base.js:79 users/static/js/users/site.js:1389
#: users/static/js/users/site.js:18
#: users/static/templates/users/user-list.html:37
msgid "Participants"
@ -1804,11 +1807,11 @@ msgstr "Posten"
msgid "Preamble text for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr "Einleitungstext für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) "
#: assignments/static/js/assignments/site.js:840
#: assignments/static/js/assignments/site.js:841
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) "
#: core/static/js/core/site.js:1493
#: core/static/js/core/site.js:1461
msgid "Predefined seconds of new countdowns"
msgstr "Vorgegebene Sekunden für neue Countdowns"
@ -1829,7 +1832,7 @@ msgstr "Präfix:"
msgid "Present"
msgstr "Anwesend"
#: core/static/js/core/site.js:1465
#: core/static/js/core/site.js:1433
msgid "Presentation and assembly system"
msgstr "Präsentations- und Versammlungssystem"
@ -1886,10 +1889,10 @@ msgstr "Projektionsvorgaben"
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:14
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:169
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:24
#: core/static/js/core/site.js:1198 core/static/js/core/site.js:1488
#: core/static/js/core/site.js:1166 core/static/js/core/site.js:1456
#: index.html:188
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:206
#: projector-button.html:2 users/static/js/users/site.js:1081
#: projector-button.html:2 users/static/js/users/site.js:1102
msgid "Projector"
msgstr "Projektor"
@ -1977,7 +1980,7 @@ msgstr "Alle Redner/innen entfernen"
msgid ""
"Remove all supporters of a motion if a submitter edits his motion in early "
"state"
msgstr "Entferne alle Unterstützer eines Antrags, wenn ein Antragsteller seinen Antrag im Anfangsstadium bearbeitet"
msgstr "Entferne alle Unterstützer/innen eines Antrags, wenn ein Antragsteller/in den Antrag im Anfangsstadium bearbeitet"
#: core/static/templates/core/projector-controls.html:151
msgid "Remove countdown"
@ -2060,7 +2063,7 @@ msgstr "Beschlussfassung"
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:615
#: agenda/static/js/agenda/site.js:618
msgid "Roman"
msgstr "Römisch"
@ -2111,7 +2114,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:842
#: assignments/static/js/assignments/site.js:843
msgid "Searching for candidates"
msgstr "Auf Kandidatensuche"
@ -2196,7 +2199,7 @@ msgstr "Sachgebiet setzen"
msgid "Set a motion block"
msgstr "Antragsblock setzen"
#: users/static/templates/users/user-import.html:105
#: users/static/templates/users/user-import.html:106
msgid "Set global action"
msgstr "Globale Aktion setzen"
@ -2208,7 +2211,7 @@ msgstr "Manuell setzen"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: core/static/js/core/site.js:1473
#: core/static/js/core/site.js:1441
msgid "Short description of event"
msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung"
@ -2244,19 +2247,19 @@ msgstr "Verlauf anzeigen"
msgid "Show internal items"
msgstr "Interne Einträge anzeigen"
#: core/static/js/core/site.js:1484
#: core/static/js/core/site.js:1452
msgid "Show logo on projector"
msgstr "Logo auf dem Projektor anzeigen"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:620
#: agenda/static/js/agenda/site.js:623
msgid "Show orange countdown in the last x seconds of speaking time"
msgstr "Countdown in den letzten x Sekunden der Redezeit orange darstellen"
#: core/static/js/core/site.js:1483
#: core/static/js/core/site.js:1451
msgid "Show this text on the login page."
msgstr "Diesen Text auf der Login-Seite anzeigen"
#: core/static/js/core/site.js:1489
#: core/static/js/core/site.js:1457
msgid "Show title and description of event on projector"
msgstr "Titel und Kurzbeschreibung der Veranstaltung auf dem Projektor anzeigen"
@ -2290,13 +2293,9 @@ msgstr "Sortieren ..."
msgid "Sort agenda"
msgstr "Tagesordnung sortieren"
#: users/static/js/users/site.js:1367
msgid "Sort users by first name"
msgstr "Benutzer nach Vornamen sortieren"
#: users/static/js/users/site.js:1370
msgid "Sorting"
msgstr "Sortierung"
#: users/static/js/users/site.js:1388
msgid "Sort name of participants by"
msgstr "Namen der Teilnehmenden sortieren nach"
#: core/static/js/core/base.js:121
msgid "Spanish"
@ -2307,7 +2306,7 @@ msgstr "Spanisch"
msgid "Special values"
msgstr "Spezielle Werte"
#: users/static/js/users/base.js:204
#: users/static/js/users/base.js:218
#: users/static/templates/users/user-import.html:74
msgid "Staff"
msgstr "Mitarbeitende"
@ -2389,7 +2388,7 @@ msgstr "Antrag unterstützen"
msgid "Supporters"
msgstr "Unterstützer/innen"
#: users/static/js/users/site.js:1375
#: users/static/js/users/site.js:1397
msgid "System URL"
msgstr "System-URL"
@ -2433,7 +2432,7 @@ msgid "The 100 % base of a voting result consists of"
msgstr "Die 100%-Basis eines Abstimmungsergebnisses besteht aus"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:825
msgid "The 100 % base of an election result consists of"
msgid "The 100-%-base of an election result consists of"
msgstr "Die 100%-Basis eines Wahlergebnisses besteht aus"
#: motions/static/js/motions/site.js:1855
@ -2442,7 +2441,7 @@ msgstr "Die Versammlung möge beschließen,"
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:91
msgid "The list of speakers is empty."
msgstr "Die Redeliste is leer."
msgstr "Die Redeliste ist leer."
#: motions/static/js/motions/site.js:1864
msgid ""
@ -2454,7 +2453,7 @@ msgstr "Die maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Relevant, wenn die Zeilennummerier
msgid "The text has been changed."
msgstr "Der Text wurde geändert."
#: users/static/js/users/site.js:910
#: users/static/js/users/site.js:931
msgid "There are more than one duplicates of this user!"
msgstr "Es gibt mehr als ein Duplikat von diesem Nutzer!"
@ -2462,7 +2461,7 @@ msgstr "Es gibt mehr als ein Duplikat von diesem Nutzer!"
msgid "This is the last active version."
msgstr "Dies ist die letzte aktive Version."
#: agenda/static/js/agenda/site.js:610
#: agenda/static/js/agenda/site.js:613
msgid "This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering."
msgstr "Dieses Präfix wird gesetzt, wenn die automatische Nummerierung der Tagesordnung durchgeführt wird."
@ -2496,11 +2495,11 @@ msgstr "Titel"
msgid "Title for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr "Titel für PDF- und DOCX-Dokumente (alle Anträge) "
#: assignments/static/js/assignments/site.js:839
#: assignments/static/js/assignments/site.js:840
msgid "Title for PDF document (all elections)"
msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)"
#: users/static/js/users/site.js:1372
#: users/static/js/users/site.js:1394
msgid "Title for access data and welcome PDF"
msgstr "Titel für das Zugangsdaten- und Begrüßungs-PDF"
@ -2553,22 +2552,22 @@ msgstr "Hochgeladen durch"
msgid "Use an empty value to disable the recommendation system."
msgstr "Verwenden Sie eine leere Eingabe, um das Empfehlungssystem zu deaktivieren."
#: assignments/static/js/assignments/site.js:837
#: assignments/static/js/assignments/site.js:838
#: motions/static/js/motions/site.js:1906
msgid "Use the following custom number"
msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl"
#: users/static/js/users/site.js:1376
#: users/static/js/users/site.js:1398
msgid "Used for QRCode in PDF of access data."
msgstr "Wird als QR-Code im Zugangsdaten-PDF verwendet."
#: users/static/js/users/site.js:1378 users/static/js/users/site.js:1380
#: users/static/js/users/site.js:1382
#: users/static/js/users/site.js:1400 users/static/js/users/site.js:1402
#: users/static/js/users/site.js:1404
msgid "Used for WLAN QRCode in PDF of access data."
msgstr "Wird als WLAN-QR-Code im Zugangsdaten-PDF verwendet."
#: core/static/templates/core/login-form.html:12
#: users/static/js/users/site.js:299
#: users/static/js/users/pdf.js:180 users/static/js/users/site.js:299
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:13
#: users/static/templates/users/user-detail.html:45
msgid "Username"
@ -2618,7 +2617,7 @@ msgstr "Abstimmung"
msgid "Votes"
msgstr "Stimmen"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:843
#: assignments/static/js/assignments/site.js:844
msgid "Voting"
msgstr "Im Wahlvorgang"
@ -2632,27 +2631,31 @@ msgstr "Abstimmung und Stimmzettel"
msgid "Voting result"
msgstr "Abstimmungsergebnis"
#: users/static/js/users/site.js:1383
#: users/static/js/users/site.js:1405
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#: users/static/js/users/site.js:1381
#: users/static/js/users/pdf.js:144
msgid "WLAN access data"
msgstr "WLAN-Zugangsdaten"
#: users/static/js/users/pdf.js:164 users/static/js/users/site.js:1403
msgid "WLAN encryption"
msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
#: users/static/js/users/site.js:1377
#: users/static/js/users/pdf.js:148 users/static/js/users/site.js:1399
msgid "WLAN name (SSID)"
msgstr "WLAN-Name (SSID)"
#: users/static/js/users/site.js:1379
#: users/static/js/users/pdf.js:156 users/static/js/users/site.js:1401
msgid "WLAN password"
msgstr "WLAN-Passwort"
#: users/static/js/users/site.js:1384
#: users/static/js/users/site.js:1406
msgid "WPA/WPA2"
msgstr "WPA/WPA2"
#: core/static/js/core/site.js:1479 users/static/js/users/site.js:1371
#: core/static/js/core/site.js:1447 users/static/js/users/site.js:1393
msgid "Welcome to OpenSlides"
msgstr "Willkommen bei OpenSlides"
@ -2690,7 +2693,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:830
#: assignments/static/js/assignments/site.js:831
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:186
msgid "Yes/No per candidate"
msgstr "Ja/Nein pro Kandidat"
@ -2699,7 +2702,7 @@ msgstr "Ja/Nein pro Kandidat"
msgid "Yes/No/Abstain"
msgstr "Ja/Nein/Enthaltung"
#: assignments/static/js/assignments/site.js:829
#: assignments/static/js/assignments/site.js:830
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:185
msgid "Yes/No/Abstain per candidate"
msgstr "Ja/Nein/Enthaltung pro Kandidat"
@ -2708,7 +2711,7 @@ msgstr "Ja/Nein/Enthaltung pro Kandidat"
msgid "You are not allowed to lock yourself out of the configuration!"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt sich selbst aus der Konfiguration zu sperren!"
#: core/static/js/core/site.js:1485
#: core/static/js/core/site.js:1453
msgid ""
"You can replace the logo. Just copy a file to \"static/img/logo-"
"projector.png\" in your OpenSlides data path."
@ -2726,15 +2729,15 @@ msgstr "Vergrößern"
msgid "Zoom out"
msgstr "Verkleinern"
#: agenda/static/js/agenda/site.js:623
#: agenda/static/js/agenda/site.js:626
msgid "[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown."
msgstr "[Rede beginnen] startet den Countdown, [Rede beenden] stoppt den Countdown."
#: users/static/js/users/site.js:1366
#: users/static/js/users/site.js:1395
msgid "[Place for your welcome and help text.]"
msgstr "[Platz für Ihren Begrüßungs- und Hilfetext.]"
#: core/static/js/core/site.js:1481
#: core/static/js/core/site.js:1449
msgid "[Space for your welcome text.]"
msgstr "[Platz für Ihren Begrüßungstext.]"
@ -2746,7 +2749,7 @@ msgstr "angenommen"
msgid "adjourned"
msgstr "vertagt"
#: users/static/js/users/site.js:929
#: users/static/js/users/site.js:950
msgid "already exists."
msgstr "existiert bereits."
@ -2766,7 +2769,7 @@ msgstr "löschen"
msgid "close"
msgstr "schließen"
#: users/static/js/users/site.js:819
#: users/static/js/users/site.js:829
msgid "create duplicate"
msgstr "Duplikat erstellen"
@ -2774,11 +2777,11 @@ msgstr "Duplikat erstellen"
msgid "date"
msgstr "Datum"
#: users/static/templates/users/user-import.html:100
#: users/static/templates/users/user-import.html:101
msgid "duplicate"
msgstr "Duplikat"
#: users/static/templates/users/user-import.html:101
#: users/static/templates/users/user-import.html:102
msgid "duplicates"
msgstr "Duplikate"
@ -2828,7 +2831,7 @@ msgstr "nicht gewählt"
msgid "items"
msgstr "Einträge"
#: users/static/js/users/site.js:817
#: users/static/js/users/site.js:827
msgid "keep original"
msgstr "Original behalten"
@ -2881,7 +2884,7 @@ msgstr "nicht entschieden"
msgid "now"
msgstr "jetzt"
#: users/static/js/users/site.js:925
#: users/static/js/users/site.js:946
msgid "number"
msgstr "Nummer"
@ -2893,7 +2896,7 @@ msgstr "von"
msgid "outside"
msgstr "außerhalb"
#: users/static/js/users/site.js:818
#: users/static/js/users/site.js:828
msgid "override new"
msgstr "Neuen überschreiben"
@ -2901,15 +2904,15 @@ msgstr "Neuen überschreiben"
msgid "participants"
msgstr "Teilnehmende"
#: users/static/templates/users/user-import.html:204
#: users/static/templates/users/user-import.html:208
msgid "participants were successfully imported."
msgstr "Teilnehmende wurden erfolgreich importiert. "
#: users/static/templates/users/user-import.html:197
#: users/static/templates/users/user-import.html:201
msgid "participants will be imported."
msgstr "Teilnehmende werden importiert."
#: users/static/templates/users/user-import.html:192
#: users/static/templates/users/user-import.html:196
msgid "participants will be not imported."
msgstr "Teilnehmende werden nicht importiert. "
@ -2945,7 +2948,7 @@ msgstr "ausgewählt"
msgid "speakers"
msgstr "Redner/innen"
#: users/static/js/users/site.js:927
#: users/static/js/users/site.js:948
msgid "structure level"
msgstr "Gliederungsebene"
@ -2981,7 +2984,7 @@ msgstr "Themen werden nicht importiert."
msgid "undocumented"
msgstr "nicht erfasst"
#: users/static/js/users/site.js:928
#: users/static/js/users/site.js:949
msgid "username"
msgstr "Benutzername"

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "--- Set phase ---"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1467
#: core/static/js/core/site.js:1435
msgid "<a href=\"http://www.openslides.org\">OpenSlides</a> is a free web based presentation and assembly system for visualizing and controlling agenda, motions and elections of an assembly."
msgstr ""
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/pdf.js:15
#: agenda/static/js/agenda/site.js:18
#: agenda/static/js/agenda/site.js:319
#: agenda/static/js/agenda/site.js:611
#: agenda/static/js/agenda/site.js:614
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:6
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:32
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:58
@ -141,12 +141,12 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:832
#: assignments/static/js/assignments/site.js:833
#: motions/static/js/motions/site.js:1895
msgid "All casted ballots"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:831
#: assignments/static/js/assignments/site.js:832
#: motions/static/js/motions/site.js:1894
msgid "All valid ballots"
msgstr ""
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
msgid "All your changes are saved immediately. Changes you make are only effective once you (or the users concerned) reload the page."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1482
#: core/static/js/core/site.js:1450
msgid "Allow access for anonymous guest users"
msgstr ""
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply title and text for new amendments"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:614
#: agenda/static/js/agenda/site.js:617
msgid "Arabic"
msgstr ""
@ -316,12 +316,12 @@ msgstr ""
msgid "Back to overview"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:218
#: users/static/templates/users/user-import.html:222
#: users/static/templates/users/user-import.html:36
msgid "Back to users overview"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1490
#: core/static/js/core/site.js:1458
msgid "Background color of projector header and footer"
msgstr ""
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Begin next speech"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:616
#: agenda/static/js/agenda/site.js:619
msgid "Begin of event"
msgstr ""
@ -369,51 +369,51 @@ msgstr ""
msgid "Calculation impossible"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1356
#: users/static/js/users/site.js:1377
msgid "Can create motions"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1333
#: users/static/js/users/site.js:1354
msgid "Can manage agenda"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1346
#: users/static/js/users/site.js:1367
msgid "Can manage configuration"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1340
#: users/static/js/users/site.js:1361
msgid "Can manage elections"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1352
#: users/static/js/users/site.js:1373
msgid "Can manage files"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1358
#: users/static/js/users/site.js:1379
msgid "Can manage motions"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1345
#: users/static/js/users/site.js:1366
msgid "Can manage tags"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1348
#: users/static/js/users/site.js:1369
msgid "Can manage the chat"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1343
#: users/static/js/users/site.js:1364
msgid "Can manage the projector"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1363
#: users/static/js/users/site.js:1384
msgid "Can manage users"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1338
#: users/static/js/users/site.js:1359
msgid "Can nominate another participant"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1339
#: users/static/js/users/site.js:1360
msgid "Can nominate oneself"
msgstr ""
@ -421,63 +421,63 @@ msgstr ""
msgid "Can not open the projector."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1335
#: users/static/js/users/site.js:1356
msgid "Can put oneself on the list of speakers"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1332
#: users/static/js/users/site.js:1353
msgid "Can see agenda"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1359
#: users/static/js/users/site.js:1380
msgid "Can see and manage comments"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1337
#: users/static/js/users/site.js:1358
msgid "Can see elections"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1362
#: users/static/js/users/site.js:1383
msgid "Can see extra data of users (e.g. present and comment)"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1334
#: users/static/js/users/site.js:1355
msgid "Can see hidden items and time scheduling of agenda"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1355
#: users/static/js/users/site.js:1376
msgid "Can see motions"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1361
#: users/static/js/users/site.js:1382
msgid "Can see names of users"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1353
#: users/static/js/users/site.js:1374
msgid "Can see private files"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1344
#: users/static/js/users/site.js:1365
msgid "Can see the front page"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1350
#: users/static/js/users/site.js:1371
msgid "Can see the list of files"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1342
#: users/static/js/users/site.js:1363
msgid "Can see the projector"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1357
#: users/static/js/users/site.js:1378
msgid "Can support motions"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1351
#: users/static/js/users/site.js:1372
msgid "Can upload files"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1347
#: users/static/js/users/site.js:1368
msgid "Can use the chat"
msgstr ""
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:129
#: topics/static/templates/topics/topic-import.html:133
#: users/static/templates/users/user-import.html:208
#: users/static/templates/users/user-import.html:212
msgid "Clear preview"
msgstr ""
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
msgid "Comments"
msgstr ""
#: users/static/js/users/base.js:205
#: users/static/js/users/base.js:219
#: users/static/templates/users/user-import.html:75
msgid "Committees"
msgstr ""
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Countdowns"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:622
#: agenda/static/js/agenda/site.js:625
msgid "Couple countdown with the list of speakers"
msgstr ""
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Current list of speakers"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:838
#: assignments/static/js/assignments/site.js:839
#: motions/static/js/motions/site.js:1907
msgid "Custom number of ballot papers"
msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:52
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:225
#: projector-button.html:23
#: users/static/js/users/base.js:202
#: users/static/js/users/base.js:216
msgid "Default"
msgstr ""
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
msgid "Default method to check whether a motion has reached the required majority."
msgstr ""
#: users/static/js/users/base.js:203
#: users/static/js/users/base.js:217
#: users/static/templates/users/user-import.html:73
msgid "Delegates"
msgstr ""
@ -761,15 +761,11 @@ msgstr ""
msgid "Diff version"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1368
msgid "Disable for sorting by last name"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:1902
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:833
#: assignments/static/js/assignments/site.js:834
#: motions/static/js/motions/site.js:1896
msgid "Disabled (no percents)"
msgstr ""
@ -946,7 +942,7 @@ msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:621
#: agenda/static/js/agenda/site.js:624
msgid "Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color."
msgstr ""
@ -954,7 +950,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter votes"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:843
#: users/static/js/users/site.js:853
msgid "Error: First or last name is required."
msgstr ""
@ -975,23 +971,23 @@ msgstr ""
msgid "Estimated end:"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1472
#: core/static/js/core/site.js:1440
msgid "Event"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1474
#: core/static/js/core/site.js:1442
msgid "Event date"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1475
#: core/static/js/core/site.js:1443
msgid "Event location"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1466
#: core/static/js/core/site.js:1434
msgid "Event name"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1476
#: core/static/js/core/site.js:1444
msgid "Event organizer"
msgstr ""
@ -1030,10 +1026,11 @@ msgstr ""
msgid "Filter ..."
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:844
#: assignments/static/js/assignments/site.js:845
msgid "Finished"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1390
#: users/static/js/users/site.js:315
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:26
#: users/static/templates/users/user-import.html:90
@ -1044,16 +1041,16 @@ msgstr ""
msgid "Follow recommendations for all motions"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1491
#: core/static/js/core/site.js:1459
msgid "Font color of projector header and footer"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1492
#: core/static/js/core/site.js:1460
msgid "Font color of projector headline"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:826
msgid "For Yes/No/Abstain and Yes/No the 100 % base depends on the election method: If there are more candidates than open posts, the sum of all votes of all candidates is 100 %. Otherwise the sum of all votes per candidate is 100 %."
msgid "For Yes/No/Abstain per candidate and Yes/No per candidate the 100-%-base depends on the election method: If there is only one option per candidate, the sum of all votes of all candidates is 100 %. Otherwise for each candidate the sum of all votes is 100 %."
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:120
@ -1064,17 +1061,18 @@ msgstr ""
msgid "From Line"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1480
#: core/static/js/core/site.js:1448
msgid "Front page text"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1478
#: core/static/js/core/site.js:1446
msgid "Front page title"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1471
#: core/static/js/core/site.js:1439
#: motions/static/js/motions/site.js:1848
#: users/static/js/users/site.js:1083
#: users/static/js/users/site.js:1104
#: users/static/js/users/site.js:1387
msgid "General"
msgstr ""
@ -1102,7 +1100,7 @@ msgstr ""
msgid "Groups"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1374
#: users/static/js/users/site.js:1396
msgid "Help text for access data and welcome PDF"
msgstr ""
@ -1181,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Import {{ motions.length - motionsFailed.length }} motions"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:211
#: users/static/templates/users/user-import.html:215
msgid "Import {{ usersWillBeImported }} participants"
msgstr ""
@ -1189,6 +1187,7 @@ msgstr ""
msgid "Include all sub items"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:188
#: users/static/js/users/site.js:354
#: users/static/templates/users/user-change-password.html:39
msgid "Initial password"
@ -1210,7 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "Inline editing"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:617
#: agenda/static/js/agenda/site.js:620
msgid "Input format: DD.MM.YYYY HH:MM"
msgstr ""
@ -1237,7 +1236,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ballots"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:612
#: agenda/static/js/agenda/site.js:615
msgid "Invalid input."
msgstr ""
@ -1251,7 +1250,7 @@ msgstr ""
msgid "Is active"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:97
#: users/static/templates/users/user-import.html:98
msgid "Is committee"
msgstr ""
@ -1264,6 +1263,7 @@ msgid "Is inactive"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:388
#: users/static/templates/users/user-import.html:97
#: users/static/templates/users/user-list.html:80
msgid "Is present"
msgstr ""
@ -1283,6 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "Last modified"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1391
#: users/static/js/users/site.js:322
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:30
#: users/static/templates/users/user-import.html:91
@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "Last speakers"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1477
#: core/static/js/core/site.js:1445
#: index.html:177
#: legalnotice.html:3
msgid "Legal notice"
@ -1313,17 +1314,18 @@ msgstr ""
msgid "Line numbering"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:570
#: users/static/templates/users/user-list.html:32
msgid "List of access data"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:15
#: users/static/js/users/site.js:561
#: users/static/js/users/site.js:563
#: users/static/templates/users/user-list.html:27
msgid "List of participants"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:619
#: agenda/static/js/agenda/site.js:622
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:21
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:47
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:221
@ -1338,7 +1340,7 @@ msgid "List of speakers"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/base.js:358
#: core/static/js/core/site.js:1494
#: core/static/js/core/site.js:1462
msgid "List of speakers overlay"
msgstr ""
@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Live view"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:497
#: core/static/js/core/site.js:465
msgid "Loading ..."
msgstr ""
@ -1453,7 +1455,7 @@ msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:8
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:6
#: core/static/js/core/site.js:630
#: core/static/js/core/site.js:598
#: core/static/templates/core/manage-projectors.html:8
#: core/static/templates/core/tag-list.html:10
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:6
@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr ""
msgid "No decision"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1385
#: users/static/js/users/site.js:1407
msgid "No encryption"
msgstr ""
@ -1602,22 +1604,22 @@ msgstr ""
msgid "Number of (minimum) required supporters for a motion"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:835
#: assignments/static/js/assignments/site.js:836
#: motions/static/js/motions/site.js:1904
msgid "Number of all delegates"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:836
#: assignments/static/js/assignments/site.js:837
#: motions/static/js/motions/site.js:1905
msgid "Number of all participants"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:834
#: assignments/static/js/assignments/site.js:835
#: motions/static/js/motions/site.js:1903
msgid "Number of ballot papers (selection)"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:618
#: agenda/static/js/agenda/site.js:621
msgid "Number of last speakers to be shown on the projector"
msgstr ""
@ -1640,11 +1642,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:609
#: agenda/static/js/agenda/site.js:612
msgid "Numbering prefix for agenda items"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:613
#: agenda/static/js/agenda/site.js:616
msgid "Numeral system for agenda items"
msgstr ""
@ -1678,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:176
msgid "OpenSlides access data"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:543
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:190
#: motions/static/templates/motions/motion-import.html:61
@ -1698,7 +1704,7 @@ msgstr ""
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:26
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-list.html:14
#: motions/static/templates/motions/motion-detail.html:26
#: users/static/js/users/site.js:1373
#: users/static/js/users/site.js:1392
#: users/static/templates/users/user-list.html:20
msgid "PDF"
msgstr ""
@ -1726,9 +1732,9 @@ msgid "Participant number"
msgstr ""
#: search.html:29
#: users/static/js/users/base.js:77
#: users/static/js/users/base.js:78
#: users/static/js/users/site.js:1369
#: users/static/js/users/base.js:79
#: users/static/js/users/site.js:1389
#: users/static/js/users/site.js:18
#: users/static/templates/users/user-list.html:37
msgid "Participants"
@ -1799,11 +1805,11 @@ msgstr ""
msgid "Preamble text for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:840
#: assignments/static/js/assignments/site.js:841
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1493
#: core/static/js/core/site.js:1461
msgid "Predefined seconds of new countdowns"
msgstr ""
@ -1824,7 +1830,7 @@ msgstr ""
msgid "Present"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1465
#: core/static/js/core/site.js:1433
msgid "Presentation and assembly system"
msgstr ""
@ -1881,12 +1887,12 @@ msgstr ""
#: agenda/static/templates/agenda/item-detail.html:14
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:169
#: agenda/static/templates/agenda/item-list.html:24
#: core/static/js/core/site.js:1198
#: core/static/js/core/site.js:1488
#: core/static/js/core/site.js:1166
#: core/static/js/core/site.js:1456
#: index.html:188
#: mediafiles/static/templates/mediafiles/mediafile-list.html:206
#: projector-button.html:2
#: users/static/js/users/site.js:1081
#: users/static/js/users/site.js:1102
msgid "Projector"
msgstr ""
@ -2056,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:615
#: agenda/static/js/agenda/site.js:618
msgid "Roman"
msgstr ""
@ -2108,7 +2114,7 @@ msgstr ""
msgid "Search results"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:842
#: assignments/static/js/assignments/site.js:843
msgid "Searching for candidates"
msgstr ""
@ -2195,7 +2201,7 @@ msgstr ""
msgid "Set a motion block"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:105
#: users/static/templates/users/user-import.html:106
msgid "Set global action"
msgstr ""
@ -2208,7 +2214,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1473
#: core/static/js/core/site.js:1441
msgid "Short description of event"
msgstr ""
@ -2245,19 +2251,19 @@ msgstr ""
msgid "Show internal items"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1484
#: core/static/js/core/site.js:1452
msgid "Show logo on projector"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:620
#: agenda/static/js/agenda/site.js:623
msgid "Show orange countdown in the last x seconds of speaking time"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1483
#: core/static/js/core/site.js:1451
msgid "Show this text on the login page."
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1489
#: core/static/js/core/site.js:1457
msgid "Show title and description of event on projector"
msgstr ""
@ -2291,12 +2297,8 @@ msgstr ""
msgid "Sort agenda"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1367
msgid "Sort users by first name"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1370
msgid "Sorting"
#: users/static/js/users/site.js:1388
msgid "Sort name of participants by"
msgstr ""
#: core/static/js/core/base.js:121
@ -2308,7 +2310,7 @@ msgstr ""
msgid "Special values"
msgstr ""
#: users/static/js/users/base.js:204
#: users/static/js/users/base.js:218
#: users/static/templates/users/user-import.html:74
msgid "Staff"
msgstr ""
@ -2392,7 +2394,7 @@ msgstr ""
msgid "Supporters"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1375
#: users/static/js/users/site.js:1397
msgid "System URL"
msgstr ""
@ -2436,7 +2438,7 @@ msgid "The 100 % base of a voting result consists of"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:825
msgid "The 100 % base of an election result consists of"
msgid "The 100-%-base of an election result consists of"
msgstr ""
#: motions/static/js/motions/site.js:1855
@ -2455,7 +2457,7 @@ msgstr ""
msgid "The text has been changed."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:910
#: users/static/js/users/site.js:931
msgid "There are more than one duplicates of this user!"
msgstr ""
@ -2463,7 +2465,7 @@ msgstr ""
msgid "This is the last active version."
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:610
#: agenda/static/js/agenda/site.js:613
msgid "This prefix will be set if you run the automatic agenda numbering."
msgstr ""
@ -2497,11 +2499,11 @@ msgstr ""
msgid "Title for PDF and DOCX documents (all motions)"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:839
#: assignments/static/js/assignments/site.js:840
msgid "Title for PDF document (all elections)"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1372
#: users/static/js/users/site.js:1394
msgid "Title for access data and welcome PDF"
msgstr ""
@ -2554,22 +2556,23 @@ msgstr ""
msgid "Use an empty value to disable the recommendation system."
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:837
#: assignments/static/js/assignments/site.js:838
#: motions/static/js/motions/site.js:1906
msgid "Use the following custom number"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1376
#: users/static/js/users/site.js:1398
msgid "Used for QRCode in PDF of access data."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1378
#: users/static/js/users/site.js:1380
#: users/static/js/users/site.js:1382
#: users/static/js/users/site.js:1400
#: users/static/js/users/site.js:1402
#: users/static/js/users/site.js:1404
msgid "Used for WLAN QRCode in PDF of access data."
msgstr ""
#: core/static/templates/core/login-form.html:12
#: users/static/js/users/pdf.js:180
#: users/static/js/users/site.js:299
#: users/static/templates/users/user-detail-profile.html:13
#: users/static/templates/users/user-detail.html:45
@ -2620,7 +2623,7 @@ msgstr ""
msgid "Votes"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:843
#: assignments/static/js/assignments/site.js:844
msgid "Voting"
msgstr ""
@ -2634,28 +2637,35 @@ msgstr ""
msgid "Voting result"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1383
#: users/static/js/users/site.js:1405
msgid "WEP"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1381
#: users/static/js/users/pdf.js:144
msgid "WLAN access data"
msgstr ""
#: users/static/js/users/pdf.js:164
#: users/static/js/users/site.js:1403
msgid "WLAN encryption"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1377
#: users/static/js/users/pdf.js:148
#: users/static/js/users/site.js:1399
msgid "WLAN name (SSID)"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1379
#: users/static/js/users/pdf.js:156
#: users/static/js/users/site.js:1401
msgid "WLAN password"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1384
#: users/static/js/users/site.js:1406
msgid "WPA/WPA2"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1479
#: users/static/js/users/site.js:1371
#: core/static/js/core/site.js:1447
#: users/static/js/users/site.js:1393
msgid "Welcome to OpenSlides"
msgstr ""
@ -2694,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes/No"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:830
#: assignments/static/js/assignments/site.js:831
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:186
msgid "Yes/No per candidate"
msgstr ""
@ -2703,7 +2713,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes/No/Abstain"
msgstr ""
#: assignments/static/js/assignments/site.js:829
#: assignments/static/js/assignments/site.js:830
#: assignments/static/templates/assignments/assignment-detail.html:185
msgid "Yes/No/Abstain per candidate"
msgstr ""
@ -2712,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not allowed to lock yourself out of the configuration!"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1485
#: core/static/js/core/site.js:1453
msgid "You can replace the logo. Just copy a file to \"static/img/logo-projector.png\" in your OpenSlides data path."
msgstr ""
@ -2728,15 +2738,15 @@ msgstr ""
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: agenda/static/js/agenda/site.js:623
#: agenda/static/js/agenda/site.js:626
msgid "[Begin speech] starts the countdown, [End speech] stops the countdown."
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:1366
#: users/static/js/users/site.js:1395
msgid "[Place for your welcome and help text.]"
msgstr ""
#: core/static/js/core/site.js:1481
#: core/static/js/core/site.js:1449
msgid "[Space for your welcome text.]"
msgstr ""
@ -2749,7 +2759,7 @@ msgstr ""
msgid "adjourned"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:929
#: users/static/js/users/site.js:950
msgid "already exists."
msgstr ""
@ -2769,7 +2779,7 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:819
#: users/static/js/users/site.js:829
msgid "create duplicate"
msgstr ""
@ -2777,11 +2787,11 @@ msgstr ""
msgid "date"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:100
#: users/static/templates/users/user-import.html:101
msgid "duplicate"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:101
#: users/static/templates/users/user-import.html:102
msgid "duplicates"
msgstr ""
@ -2831,7 +2841,7 @@ msgstr ""
msgid "items"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:817
#: users/static/js/users/site.js:827
msgid "keep original"
msgstr ""
@ -2884,7 +2894,7 @@ msgstr ""
msgid "now"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:925
#: users/static/js/users/site.js:946
msgid "number"
msgstr ""
@ -2896,7 +2906,7 @@ msgstr ""
msgid "outside"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:818
#: users/static/js/users/site.js:828
msgid "override new"
msgstr ""
@ -2904,15 +2914,15 @@ msgstr ""
msgid "participants"
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:204
#: users/static/templates/users/user-import.html:208
msgid "participants were successfully imported."
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:197
#: users/static/templates/users/user-import.html:201
msgid "participants will be imported."
msgstr ""
#: users/static/templates/users/user-import.html:192
#: users/static/templates/users/user-import.html:196
msgid "participants will be not imported."
msgstr ""
@ -2949,7 +2959,7 @@ msgstr ""
msgid "speakers"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:927
#: users/static/js/users/site.js:948
msgid "structure level"
msgstr ""
@ -2985,7 +2995,7 @@ msgstr ""
msgid "undocumented"
msgstr ""
#: users/static/js/users/site.js:928
#: users/static/js/users/site.js:949
msgid "username"
msgstr ""