Updated translations
This commit is contained in:
parent
964712c77d
commit
5d3bb1fd4a
@ -157,10 +157,8 @@ _('PDF export');
|
|||||||
_('Title for PDF documents of motions');
|
_('Title for PDF documents of motions');
|
||||||
_('Preamble text for PDF documents of motions');
|
_('Preamble text for PDF documents of motions');
|
||||||
_('Show submitters and recommendation in table of contents');
|
_('Show submitters and recommendation in table of contents');
|
||||||
_('Sort categories by');
|
_('Show checkbox to record decision');
|
||||||
_('Sort motions by');
|
_('Sort motions by');
|
||||||
_('Show submitters and recommendation in table of contents');
|
|
||||||
_('Include the sequential number in PDF and DOCX');
|
|
||||||
// misc motion strings
|
// misc motion strings
|
||||||
_('Amendment');
|
_('Amendment');
|
||||||
_('Statute amendment for');
|
_('Statute amendment for');
|
||||||
@ -330,7 +328,9 @@ _('WEP');
|
|||||||
_('WPA/WPA2');
|
_('WPA/WPA2');
|
||||||
_('No encryption');
|
_('No encryption');
|
||||||
_('Email');
|
_('Email');
|
||||||
_('Email sender');
|
_('Sender name');
|
||||||
|
_('The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should modified by administrator only.');
|
||||||
|
_('Reply address');
|
||||||
_('Email subject');
|
_('Email subject');
|
||||||
_('Your login for {event_name}');
|
_('Your login for {event_name}');
|
||||||
_('You can use {event_name} and {username} as placeholder.');
|
_('You can use {event_name} and {username} as placeholder.');
|
||||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -87,6 +87,9 @@ msgstr "Mitteilung hinzufügen"
|
|||||||
msgid "Add new custom translation"
|
msgid "Add new custom translation"
|
||||||
msgstr "Neue benutzerdefinierte Übersetzung hinzufügen"
|
msgstr "Neue benutzerdefinierte Übersetzung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add to agenda"
|
||||||
|
msgstr "Zur Tagesordnung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Add to queue"
|
msgid "Add to queue"
|
||||||
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
|
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "Sichtbarkeit in der Tagesordnung"
|
|||||||
msgid "All casted ballots"
|
msgid "All casted ballots"
|
||||||
msgstr "Alle abgegebenen Stimmzettel"
|
msgstr "Alle abgegebenen Stimmzettel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All topics will be deleted and won't be accessible afterwards."
|
||||||
|
msgstr "Alle Themen werden gelöscht und sind danach nicht mehr zugänglich."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "All valid ballots"
|
msgid "All valid ballots"
|
||||||
msgstr "Alle gültigen Stimmzettel"
|
msgstr "Alle gültigen Stimmzettel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -194,9 +200,6 @@ msgstr "Sollen alle ausgewählten Wahlen wirklich gelöscht werden?"
|
|||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected files?"
|
msgid "Are you sure you want to delete all selected files?"
|
||||||
msgstr "Sollen alle ausgewählten Dateien wirklich gelöscht werden?"
|
msgstr "Sollen alle ausgewählten Dateien wirklich gelöscht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected items?"
|
|
||||||
msgstr "Sollen alle ausgewählten Dateien wirklich gelöscht werden?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected motions?"
|
msgid "Are you sure you want to delete all selected motions?"
|
||||||
msgstr "Sollen alle ausgewählten Anträge wirklich gelöscht werden?"
|
msgstr "Sollen alle ausgewählten Anträge wirklich gelöscht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,6 +255,9 @@ msgstr "Soll dieser Satzungsabschnitt wirklich gelöscht werden?"
|
|||||||
msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
|
||||||
msgstr "Soll dieses Schlagwort wirklich gelöscht werden?"
|
msgstr "Soll dieses Schlagwort wirklich gelöscht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete this topic?"
|
||||||
|
msgstr "Soll dieses Thema wirklich gelöscht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this vote?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this vote?"
|
||||||
msgstr "Soll diese Abstimmung wirklich gelöscht werden?"
|
msgstr "Soll diese Abstimmung wirklich gelöscht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -268,6 +274,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Soll der Status von allen Anträgen aus diesem Antragsblock wirklich "
|
"Soll der Status von allen Anträgen aus diesem Antragsblock wirklich "
|
||||||
"überschrieben werden?"
|
"überschrieben werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove all selected items from the agenda?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sollen alle ausgewählten Einträge wirklich aus der Tagesordnung entfernt "
|
||||||
|
"werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove this entry from the agenda?"
|
||||||
|
msgstr "Soll dieser Eintrag wirklich aus der Tagesordnung entfernt werden?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
|
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
|
||||||
msgstr "Soll dieser Antrag wirklich aus dem Antragsblock entfernt werden?"
|
msgstr "Soll dieser Antrag wirklich aus dem Antragsblock entfernt werden?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -282,6 +296,9 @@ msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sollen E-Mails wirklich an alle ausgewählten Teilnehmende gesendet werden?"
|
"Sollen E-Mails wirklich an alle ausgewählten Teilnehmende gesendet werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "As recommendation"
|
||||||
|
msgstr "wie Empfehlung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"At least given name or surname have to be filled in. All other fields are "
|
"At least given name or surname have to be filled in. All other fields are "
|
||||||
"optional and may be empty."
|
"optional and may be empty."
|
||||||
@ -499,6 +516,9 @@ msgstr "Schriftfarbe Bauchbinde"
|
|||||||
msgid "Clear all"
|
msgid "Clear all"
|
||||||
msgstr "Alle löschen"
|
msgstr "Alle löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Clear all filters"
|
||||||
|
msgstr "Alle Filter löschen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Clear list"
|
msgid "Clear list"
|
||||||
msgstr "Liste leeren"
|
msgstr "Liste leeren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -623,6 +643,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Diese E-Mail wurde automatisch erstellt."
|
"Diese E-Mail wurde automatisch erstellt."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Decision"
|
||||||
|
msgstr "Entscheidung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Standard"
|
msgstr "Standard"
|
||||||
|
|
||||||
@ -710,6 +733,9 @@ msgstr "Deaktiviert"
|
|||||||
msgid "Disabled (no percents)"
|
msgid "Disabled (no percents)"
|
||||||
msgstr "Deaktiviert (keine Prozente)"
|
msgstr "Deaktiviert (keine Prozente)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Divergent:"
|
||||||
|
msgstr "abweichend:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Do not concern"
|
msgid "Do not concern"
|
||||||
msgstr "Nicht befassen"
|
msgstr "Nicht befassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -786,9 +812,6 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||||||
msgid "Email body"
|
msgid "Email body"
|
||||||
msgstr "Nachrichtentext"
|
msgstr "Nachrichtentext"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Email sender"
|
|
||||||
msgstr "Absender"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Email sent"
|
msgid "Email sent"
|
||||||
msgstr "E-Mail gesendet"
|
msgstr "E-Mail gesendet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -910,12 +933,6 @@ msgstr "Dateien"
|
|||||||
msgid "Filter"
|
msgid "Filter"
|
||||||
msgstr "Filter"
|
msgstr "Filter"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filter options"
|
|
||||||
msgstr "Filtermöglichkeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filters"
|
|
||||||
msgstr "Filter"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Final print template"
|
msgid "Final print template"
|
||||||
msgstr "Beschluss-Druckvorlage"
|
msgstr "Beschluss-Druckvorlage"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1066,9 +1083,6 @@ msgstr "Satzung importieren"
|
|||||||
msgid "Import topics"
|
msgid "Import topics"
|
||||||
msgstr "Themen importieren"
|
msgstr "Themen importieren"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Include the sequential number in PDF and DOCX"
|
|
||||||
msgstr "Laufende Nummer im PDF und DOCX anzeigen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Initial password"
|
msgid "Initial password"
|
||||||
msgstr "Initiales Passwort"
|
msgstr "Initiales Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1791,6 +1805,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove candidate"
|
msgid "Remove candidate"
|
||||||
msgstr "Kandidate/in entfernen"
|
msgstr "Kandidate/in entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove from agenda"
|
||||||
|
msgstr "Aus Tagesordnung entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Remove from motion block"
|
msgid "Remove from motion block"
|
||||||
msgstr "Vom Antragsblock entfernen "
|
msgstr "Vom Antragsblock entfernen "
|
||||||
|
|
||||||
@ -1800,6 +1817,9 @@ msgstr "Entferne mich"
|
|||||||
msgid "Replacement"
|
msgid "Replacement"
|
||||||
msgstr "Ersetzung"
|
msgstr "Ersetzung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reply address"
|
||||||
|
msgstr "Antwortadresse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr "Erforderlich"
|
msgstr "Erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1897,6 +1917,9 @@ msgstr "Ausgewählte Werte"
|
|||||||
msgid "Send invitation email"
|
msgid "Send invitation email"
|
||||||
msgstr "Einladungs-E-Mail senden"
|
msgstr "Einladungs-E-Mail senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sender name"
|
||||||
|
msgstr "Absendername"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sending an invitation email"
|
msgid "Sending an invitation email"
|
||||||
msgstr "Einladungs-E-Mail senden"
|
msgstr "Einladungs-E-Mail senden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1978,6 +2001,9 @@ msgstr "Änderungsantrag im Hauptantrag anzeigen"
|
|||||||
msgid "Show amendments together with motions"
|
msgid "Show amendments together with motions"
|
||||||
msgstr "Änderungsanträge zusätzlich in der Hauptantragsübersicht anzeigen"
|
msgstr "Änderungsanträge zusätzlich in der Hauptantragsübersicht anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Show checkbox to record decision"
|
||||||
|
msgstr "Ankreuzfelder zum Dokumentieren der Entscheidung anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show clock"
|
msgid "Show clock"
|
||||||
msgstr "Uhr anzeigen"
|
msgstr "Uhr anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2045,9 +2071,6 @@ msgstr "Tagesordnung sortieren"
|
|||||||
msgid "Sort categories"
|
msgid "Sort categories"
|
||||||
msgstr "Sachgebiete sortieren"
|
msgstr "Sachgebiete sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sort categories by"
|
|
||||||
msgstr "Sachgebiete sortieren nach"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sort motions"
|
msgid "Sort motions"
|
||||||
msgstr "Anträge sortieren"
|
msgstr "Anträge sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2118,6 +2141,9 @@ msgstr "Antragsteller/in geändert"
|
|||||||
msgid "Summary of changes"
|
msgid "Summary of changes"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
|
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary of changes:"
|
||||||
|
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support"
|
msgid "Support"
|
||||||
msgstr "Unterstützen"
|
msgstr "Unterstützen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2197,6 +2223,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Die gewünschte Methode ist nicht erlaubt. Bitte kontaktieren Sie den "
|
"Die gewünschte Methode ist nicht erlaubt. Bitte kontaktieren Sie den "
|
||||||
"zuständigen Administrator."
|
"zuständigen Administrator."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should "
|
||||||
|
"modified by administrator only."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Die Absenderadresse ist in den OpenSlides-Servereinstellungen definiert und "
|
||||||
|
"kann nur vom Administrator geändert werden."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The server could not be reached."
|
msgid "The server could not be reached."
|
||||||
msgstr "Der Server konnte nicht erreicht werden."
|
msgstr "Der Server konnte nicht erreicht werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -76,6 +76,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add new custom translation"
|
msgid "Add new custom translation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add to agenda"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Add to queue"
|
msgid "Add to queue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -114,6 +117,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "All casted ballots"
|
msgid "All casted ballots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All topics will be deleted and won't be accessible afterwards."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "All valid ballots"
|
msgid "All valid ballots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -177,9 +183,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected files?"
|
msgid "Are you sure you want to delete all selected files?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected items?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete all selected motions?"
|
msgid "Are you sure you want to delete all selected motions?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -234,6 +237,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete this topic?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this vote?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this vote?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -248,6 +254,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"block?"
|
"block?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove all selected items from the agenda?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove this entry from the agenda?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
|
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -260,6 +272,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?"
|
msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "As recommendation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"At least given name or surname have to be filled in. All other fields are "
|
"At least given name or surname have to be filled in. All other fields are "
|
||||||
"optional and may be empty."
|
"optional and may be empty."
|
||||||
@ -472,6 +487,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Clear all"
|
msgid "Clear all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Clear all filters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Clear list"
|
msgid "Clear list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -586,6 +604,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"This email was generated automatically."
|
"This email was generated automatically."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Decision"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -665,6 +686,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Disabled (no percents)"
|
msgid "Disabled (no percents)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Divergent:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Do not concern"
|
msgid "Do not concern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -740,9 +764,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Email body"
|
msgid "Email body"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Email sender"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Email sent"
|
msgid "Email sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -860,12 +881,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Filter"
|
msgid "Filter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filter options"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filters"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Final print template"
|
msgid "Final print template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1010,9 +1025,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Import topics"
|
msgid "Import topics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Include the sequential number in PDF and DOCX"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Initial password"
|
msgid "Initial password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1728,6 +1740,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove candidate"
|
msgid "Remove candidate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Remove from agenda"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Remove from motion block"
|
msgid "Remove from motion block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1737,6 +1752,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Replacement"
|
msgid "Replacement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reply address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1832,6 +1850,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Send invitation email"
|
msgid "Send invitation email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sender name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sending an invitation email"
|
msgid "Sending an invitation email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1913,6 +1934,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show amendments together with motions"
|
msgid "Show amendments together with motions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Show checkbox to record decision"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Show clock"
|
msgid "Show clock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1979,9 +2003,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sort categories"
|
msgid "Sort categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sort categories by"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Sort motions"
|
msgid "Sort motions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2051,6 +2072,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Summary of changes"
|
msgid "Summary of changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary of changes:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support"
|
msgid "Support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2121,6 +2145,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"administrator."
|
"administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The sender address is defined in the OpenSlides server settings and should "
|
||||||
|
"modified by administrator only."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The server could not be reached."
|
msgid "The server could not be reached."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ def get_config_variables():
|
|||||||
yield ConfigVariable(
|
yield ConfigVariable(
|
||||||
name="motions_export_title",
|
name="motions_export_title",
|
||||||
default_value="Motions",
|
default_value="Motions",
|
||||||
label="Title for PDF document of motions",
|
label="Title for PDF documents of motions",
|
||||||
weight=370,
|
weight=370,
|
||||||
group="Motions",
|
group="Motions",
|
||||||
subgroup="PDF export",
|
subgroup="PDF export",
|
||||||
@ -391,5 +391,5 @@ def get_config_variables():
|
|||||||
input_type="boolean",
|
input_type="boolean",
|
||||||
weight=379,
|
weight=379,
|
||||||
group="Motions",
|
group="Motions",
|
||||||
subgroup="Export",
|
subgroup="PDF export",
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user