|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 19:22+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-15 10:06+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Yes, with all child items."
|
|
|
|
msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
|
|
|
|
msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/views.py:183 agenda/views.py:185 participant/views.py:187
|
|
|
|
#: agenda/views.py:183 agenda/views.py:185 participant/views.py:187
|
|
|
|
#: participant/views.py:300 utils/utils.py:47 utils/views.py:200
|
|
|
|
#: participant/views.py:281 utils/utils.py:47 utils/views.py:200
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/config.html:17 agenda/templates/agenda/edit.html:19
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/config.html:17 agenda/templates/agenda/edit.html:19
|
|
|
|
#: application/templates/application/config.html:17
|
|
|
|
#: application/templates/application/config.html:17
|
|
|
|
#: application/templates/application/edit.html:28
|
|
|
|
#: application/templates/application/edit.html:28
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:19
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:26
|
|
|
|
#: application/templates/application/poll_view.html:56
|
|
|
|
#: application/templates/application/poll_view.html:56
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/config.html:17
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/config.html:17
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/edit.html:24
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/edit.html:24
|
|
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#: config/templates/config/general.html:17
|
|
|
|
#: config/templates/config/general.html:17
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:28
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/edit.html:28
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:24
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:24
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:21
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:26
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:22
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:22
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/new.html:20
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/new.html:20
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
@ -224,6 +224,7 @@ msgstr "Erledigt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:58
|
|
|
|
#: agenda/templates/agenda/overview.html:58
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:29
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:29
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:13
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:71
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:71
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
@ -466,8 +467,8 @@ msgid "Application was successfully modified."
|
|
|
|
msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:198 application/views.py:597 assignment/views.py:129
|
|
|
|
#: application/views.py:198 application/views.py:597 assignment/views.py:129
|
|
|
|
#: config/views.py:53 participant/views.py:164 participant/views.py:285
|
|
|
|
#: config/views.py:53 participant/views.py:164 participant/views.py:266
|
|
|
|
#: participant/views.py:314 participant/views.py:472 utils/views.py:153
|
|
|
|
#: participant/views.py:295 participant/views.py:453 utils/views.py:153
|
|
|
|
msgid "Please check the form for errors."
|
|
|
|
msgid "Please check the form for errors."
|
|
|
|
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
|
|
|
|
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "FEHLER beim Zurückweisen der Version."
|
|
|
|
msgid "Do you really want to reject version <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to reject version <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?"
|
|
|
|
msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:493 participant/views.py:330
|
|
|
|
#: application/views.py:493 participant/views.py:311
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The import function is available for the superuser (without user profile) "
|
|
|
|
"The import function is available for the superuser (without user profile) "
|
|
|
|
"only."
|
|
|
|
"only."
|
|
|
@ -578,7 +579,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar."
|
|
|
|
"Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:524 application/views.py:528 application/views.py:534
|
|
|
|
#: application/views.py:524 application/views.py:528 application/views.py:534
|
|
|
|
#: application/views.py:537 participant/views.py:399
|
|
|
|
#: application/views.py:537 participant/views.py:380
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Ignoring malformed line %d in import file."
|
|
|
|
msgid "Ignoring malformed line %d in import file."
|
|
|
|
msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert."
|
|
|
|
msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert."
|
|
|
@ -604,11 +605,11 @@ msgid_plural "%d new users were added."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:593 participant/views.py:468
|
|
|
|
#: application/views.py:593 participant/views.py:449
|
|
|
|
msgid "Import aborted because of severe errors in the input file."
|
|
|
|
msgid "Import aborted because of severe errors in the input file."
|
|
|
|
msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen."
|
|
|
|
msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/views.py:595 participant/views.py:470
|
|
|
|
#: application/views.py:595 participant/views.py:451
|
|
|
|
msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!"
|
|
|
|
msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Die Quelldatei benutzt eine ungültige Zeichenkodierung, es wird nur UTF-8 "
|
|
|
|
"Die Quelldatei benutzt eine ungültige Zeichenkodierung, es wird nur UTF-8 "
|
|
|
@ -743,16 +744,26 @@ msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Anträgen aus!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:11
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"(Required comma separated values: <code>number, title, text, reason, "
|
|
|
|
"Required comma separated values: <code>{number, title, text, reason, "
|
|
|
|
"first_name, last_name</code> - <code>number</code> and <code>reason</code> "
|
|
|
|
"first_name, last_name}</code> (<code>number</code> and <code>reason</code> "
|
|
|
|
"are optional and may be empty)"
|
|
|
|
"are optional and may be empty)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"(Erfordert kommaseparierte Werte: <code>Nummer, Titel, Text, Begründung, "
|
|
|
|
"Erforderliche kommaseparierte Werte: <code>{Nummer, Titel, Text, Begründung, "
|
|
|
|
"Vorname, Nachname</code> - <code>Nummer</code> und <code>Begründung</code> "
|
|
|
|
"Vorname, Nachname}</code> (<code>Nummer</code> und <code>Begründung</code> "
|
|
|
|
"sind optional und können auch leer sein)"
|
|
|
|
"sind optional und können auch leer sein)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:15
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:13
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:17
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:13
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Required CSV file encoding: UTF-8 (Unicode)."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Erforderliches CSV-Datei-Encoding: UTF-8 (Unicode)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:16
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:16
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "A CSV example file is available in OpenSlides Wiki."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Eine CSV-Beispiel-Datei gibt es im OpenSlides Wiki."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: application/templates/application/import.html:22
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:22
|
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
|
msgstr "Importieren"
|
|
|
|
msgstr "Importieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1073,7 +1084,6 @@ msgstr "Darf Wahlen verwalten"
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:6
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:6
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:9
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:9
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:25
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Elections"
|
|
|
|
msgid "Elections"
|
|
|
|
msgstr "Wahlen"
|
|
|
|
msgstr "Wahlen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1153,6 +1163,7 @@ msgid "Assignment"
|
|
|
|
msgstr "Wahl"
|
|
|
|
msgstr "Wahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/views.py:317 assignment/templates/assignment/edit.html:5
|
|
|
|
#: assignment/views.py:317 assignment/templates/assignment/edit.html:5
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assignment/templates/assignment/overview.html:25
|
|
|
|
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:13 utils/pdf.py:304
|
|
|
|
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:13 utils/pdf.py:304
|
|
|
|
#: utils/pdf.py:313
|
|
|
|
#: utils/pdf.py:313
|
|
|
|
msgid "Election"
|
|
|
|
msgid "Election"
|
|
|
@ -1483,50 +1494,50 @@ msgstr "Teilnehmer/in wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:198 participant/views.py:217
|
|
|
|
#: participant/views.py:198
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Participant %d does not exist."
|
|
|
|
msgid "Participant %d does not exist."
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer/in %d existiert nicht."
|
|
|
|
msgstr "Teilnehmer/in %d existiert nicht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:263
|
|
|
|
#: participant/views.py:244
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use."
|
|
|
|
msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use."
|
|
|
|
msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert."
|
|
|
|
msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:277
|
|
|
|
#: participant/views.py:258
|
|
|
|
msgid "New group was successfully created."
|
|
|
|
msgid "New group was successfully created."
|
|
|
|
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:279
|
|
|
|
#: participant/views.py:260
|
|
|
|
msgid "Group was successfully modified."
|
|
|
|
msgid "Group was successfully modified."
|
|
|
|
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:298
|
|
|
|
#: participant/views.py:279
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
|
|
|
|
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:312
|
|
|
|
#: participant/views.py:293
|
|
|
|
msgid "User settings successfully saved."
|
|
|
|
msgid "User settings successfully saved."
|
|
|
|
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:382
|
|
|
|
#: participant/views.py:363
|
|
|
|
msgid "Supporters removed after user import."
|
|
|
|
msgid "Supporters removed after user import."
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer/innen nach Benutzerimport zurückgesetzt."
|
|
|
|
msgstr "Unterstützer/innen nach Benutzerimport zurückgesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:435
|
|
|
|
#: participant/views.py:416
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Reassigned to \"%s\" after (re)importing users."
|
|
|
|
msgid "Reassigned to \"%s\" after (re)importing users."
|
|
|
|
msgstr "Nach Benutzerimport erneut \"%s\" zugeordnet."
|
|
|
|
msgstr "Nach Benutzerimport erneut \"%s\" zugeordnet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:438 participant/views.py:452
|
|
|
|
#: participant/views.py:419 participant/views.py:433
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Could not reassing application %d - object not found!"
|
|
|
|
msgid "Could not reassing application %d - object not found!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Antrag Id#%d konnte nicht neu zugewiesen werden - Das Objekt wurde nicht "
|
|
|
|
"Antrag Id#%d konnte nicht neu zugewiesen werden - Das Objekt wurde nicht "
|
|
|
|
"gefunden!"
|
|
|
|
"gefunden!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:455
|
|
|
|
#: participant/views.py:436
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%d application could not be reassigned and needs a review!"
|
|
|
|
msgid "%d application could not be reassigned and needs a review!"
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications could not be reassigned and need a review!"
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications could not be reassigned and need a review!"
|
|
|
@ -1535,26 +1546,26 @@ msgstr[0] ""
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
"%d Anträge konnten nicht neu zugewiesen werden und benötigen ein Review!"
|
|
|
|
"%d Anträge konnten nicht neu zugewiesen werden und benötigen ein Review!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:458
|
|
|
|
#: participant/views.py:439
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%d application was successfully reassigned."
|
|
|
|
msgid "%d application was successfully reassigned."
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications were successfully reassigned."
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications were successfully reassigned."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich neu zugewiesen."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich neu zugewiesen."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich neu zugewiesen."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich neu zugewiesen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:461
|
|
|
|
#: participant/views.py:442
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%d application was discarded."
|
|
|
|
msgid "%d application was discarded."
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications were discarded."
|
|
|
|
msgid_plural "%d applications were discarded."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d Antrag wurde gelöscht."
|
|
|
|
msgstr[0] "%d Antrag wurde gelöscht."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d Anträge wurden gelöscht."
|
|
|
|
msgstr[1] "%d Anträge wurden gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:465
|
|
|
|
#: participant/views.py:446
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%d new participants were successfully imported."
|
|
|
|
msgid "%d new participants were successfully imported."
|
|
|
|
msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert."
|
|
|
|
msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:474
|
|
|
|
#: participant/views.py:455
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Attention: All existing participants will be removed if you import new "
|
|
|
|
"Attention: All existing participants will be removed if you import new "
|
|
|
|
"participants."
|
|
|
|
"participants."
|
|
|
@ -1562,12 +1573,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue "
|
|
|
|
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue "
|
|
|
|
"Teilnehmer/innen importieren."
|
|
|
|
"Teilnehmer/innen importieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:476
|
|
|
|
#: participant/views.py:457
|
|
|
|
msgid "Attention: Supporters from all existing applications will be removed."
|
|
|
|
msgid "Attention: Supporters from all existing applications will be removed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Achtung: Alle Unterstützer/innen werden von existiernden Anträgen gelöscht."
|
|
|
|
"Achtung: Alle Unterstützer/innen werden von existiernden Anträgen gelöscht."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:477
|
|
|
|
#: participant/views.py:458
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Attention: Applications which can't be mapped to new users will be set to "
|
|
|
|
"Attention: Applications which can't be mapped to new users will be set to "
|
|
|
|
"'Needs Review'."
|
|
|
|
"'Needs Review'."
|
|
|
@ -1575,17 +1586,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Achtung: Anträge welche keinem Nutzer zugeordnet werden können bekommen "
|
|
|
|
"Achtung: Anträge welche keinem Nutzer zugeordnet werden können bekommen "
|
|
|
|
"automatisch den Status \"Benötigt Review\"."
|
|
|
|
"automatisch den Status \"Benötigt Review\"."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:489
|
|
|
|
#: participant/views.py:470
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
|
|
|
|
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
|
|
|
|
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
|
|
|
|
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:491
|
|
|
|
#: participant/views.py:472
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
|
|
|
|
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
|
|
|
|
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/views.py:499
|
|
|
|
#: participant/views.py:480
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:12
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:12
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:6
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:6
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:16
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:16
|
|
|
@ -1605,12 +1616,12 @@ msgstr "Neue/r Teilnehmer/in"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:19
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:19
|
|
|
|
msgid "All user groups"
|
|
|
|
msgid "All user groups"
|
|
|
|
msgstr "Alle Benutzergruppen"
|
|
|
|
msgstr "Alle Benutzerrollen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:20
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:20
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:11
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:11
|
|
|
|
msgid "New user group"
|
|
|
|
msgid "New user group"
|
|
|
|
msgstr "Neue Benutzergruppe"
|
|
|
|
msgstr "Neue Benutzerrolle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:21
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/base_participant.html:21
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:5
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:5
|
|
|
@ -1642,11 +1653,11 @@ msgstr "Auf Erst-Passwort zurücksetzen"
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:5
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:5
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:12
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:12
|
|
|
|
msgid "User Group"
|
|
|
|
msgid "User Group"
|
|
|
|
msgstr "Benutzergruppe"
|
|
|
|
msgstr "Benutzerrolle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:9
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_edit.html:9
|
|
|
|
msgid "Edit user group"
|
|
|
|
msgid "Edit user group"
|
|
|
|
msgstr "Benutzergruppe bearbeiten"
|
|
|
|
msgstr "Benutzerrolle bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:6
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:6
|
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
@ -1654,22 +1665,18 @@ msgstr "Gruppen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:9
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:9
|
|
|
|
msgid "User groups"
|
|
|
|
msgid "User groups"
|
|
|
|
msgstr "Benutzergruppen"
|
|
|
|
msgstr "Benutzerrollen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:13
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:18
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:18
|
|
|
|
msgid "Edit group"
|
|
|
|
msgid "Edit group"
|
|
|
|
msgstr "Benutzergruppe bearbeiten"
|
|
|
|
msgstr "Benutzerrolle bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:20
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:20
|
|
|
|
msgid "Delete group"
|
|
|
|
msgid "Delete group"
|
|
|
|
msgstr "Benutzergruppe löschen"
|
|
|
|
msgstr "Benutzerrolle löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:26
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/group_overview.html:26
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:105
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:100
|
|
|
|
msgid "No participants available."
|
|
|
|
msgid "No participants available."
|
|
|
|
msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
|
|
|
|
msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1679,15 +1686,11 @@ msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Teilnehmer/innen aus!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:11
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Required comma separated values: <code>first_name, last_name, gender, group, "
|
|
|
|
"Required comma separated values: <code>{first_name, last_name, gender, "
|
|
|
|
"type, committee, comment</code>"
|
|
|
|
"group, type, committee, comment}</code>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"(Erfordert kommaseparierte Werte: <code>Vorname, Nachname, Geschlecht, "
|
|
|
|
"Erforderliche kommaseparierte Werte: <code>{Vorname, Nachname, Geschlecht, "
|
|
|
|
"Gruppe, Typ, Amt, Kommentar</code>)"
|
|
|
|
"Gruppe, Typ, Amt, Kommentar}</code>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/import.html:12
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "CSV file encoding: UTF-8 (Unicode)."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "CSV-Datei-Encoding: UTF-8 (Unicode)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/login.html:8
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/login.html:8
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/login.html:16
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/login.html:16
|
|
|
@ -1720,11 +1723,11 @@ msgstr "Typ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:51 projector/models.py:35
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:51 projector/models.py:35
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
msgstr "Aktiv (anwesend)"
|
|
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:52
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:52
|
|
|
|
msgid "Inactive"
|
|
|
|
msgid "Inactive"
|
|
|
|
msgstr "Inaktiv (abwesend)"
|
|
|
|
msgstr "Inaktiv"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:59
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:59
|
|
|
|
msgid "of"
|
|
|
|
msgid "of"
|
|
|
@ -1750,10 +1753,6 @@ msgstr "Teilnehmer/in löschen"
|
|
|
|
msgid "Change status (active/inactive)"
|
|
|
|
msgid "Change status (active/inactive)"
|
|
|
|
msgstr "Status ändern (aktiv/inaktiv)"
|
|
|
|
msgstr "Status ändern (aktiv/inaktiv)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/overview.html:96
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Change administrator rights (Superuser/Normal user)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Adminstratorrechte ändern (Superuser/normaler Nutzer)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:5
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:5
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:11
|
|
|
|
#: participant/templates/participant/settings.html:11
|
|
|
|
msgid "Your Settings"
|
|
|
|
msgid "Your Settings"
|
|
|
@ -1779,11 +1778,11 @@ msgstr "Darf den Beamer sehen"
|
|
|
|
msgid "Projector Slide"
|
|
|
|
msgid "Projector Slide"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Folie"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Folie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/projector.py:73
|
|
|
|
#: projector/projector.py:79
|
|
|
|
msgid "Countdown"
|
|
|
|
msgid "Countdown"
|
|
|
|
msgstr "Countdown"
|
|
|
|
msgstr "Countdown"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/views.py:192 projector/templates/projector/base_projector.html:7
|
|
|
|
#: projector/views.py:203 projector/templates/projector/base_projector.html:7
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/base_projector.html:12
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/base_projector.html:12
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:36
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:36
|
|
|
|
msgid "Projector"
|
|
|
|
msgid "Projector"
|
|
|
@ -1827,40 +1826,39 @@ msgstr "Text nach unten scrollen"
|
|
|
|
msgid "Reset projector view"
|
|
|
|
msgid "Reset projector view"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Ansicht zurücksetzen"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Ansicht zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:73
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:83
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:124
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Select item overview"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Wähle Eintragsübersicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:97
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Projector Live View"
|
|
|
|
msgid "Projector Live View"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Live-Ansicht"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Live-Ansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:100
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:86
|
|
|
|
msgid "Open Projector view"
|
|
|
|
msgid "Open Projector view"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Ansicht öffnen"
|
|
|
|
msgstr "Beamer-Ansicht öffnen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:112
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:98
|
|
|
|
msgid "Static Slides"
|
|
|
|
msgid "Static Slides"
|
|
|
|
msgstr "Statische Folien"
|
|
|
|
msgstr "Statische Folien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:145
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:110
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Select item overview"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Wähle Eintragsübersicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:131
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
msgstr "Nachrichten"
|
|
|
|
msgstr "Nachrichten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:156
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:142
|
|
|
|
msgid "sec"
|
|
|
|
msgid "sec"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:157
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:143
|
|
|
|
msgid "Reset countdown"
|
|
|
|
msgid "Reset countdown"
|
|
|
|
msgstr "Countdown zurücksetzen"
|
|
|
|
msgstr "Countdown zurücksetzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:160
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:146
|
|
|
|
msgid "Start countdown"
|
|
|
|
msgid "Start countdown"
|
|
|
|
msgstr "Countdown starten"
|
|
|
|
msgstr "Countdown starten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:163
|
|
|
|
#: projector/templates/projector/control.html:149
|
|
|
|
msgid "Stop countdown"
|
|
|
|
msgid "Stop countdown"
|
|
|
|
msgstr "Countdown stoppen"
|
|
|
|
msgstr "Countdown stoppen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1947,4 +1945,3 @@ msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen."
|
|
|
|
#: utils/views.py:207
|
|
|
|
#: utils/views.py:207
|
|
|
|
msgid "undefined-filename"
|
|
|
|
msgid "undefined-filename"
|
|
|
|
msgstr "undefinierter-dateiname"
|
|
|
|
msgstr "undefinierter-dateiname"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|