Translate home.html template of the new website
This commit is contained in:
parent
e067100e21
commit
87fa517611
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version:OpenSlides Website\n"
|
"Project-Id-Version:OpenSlides Website\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 09:51+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-24 19:07+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
|
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: English \n"
|
"Language-Team: English \n"
|
||||||
@ -15,40 +15,105 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings.py:41
|
#: forms.py:7
|
||||||
|
msgid "Betreff"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:8
|
||||||
|
msgid "Nachricht"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:9
|
||||||
|
msgid "Absender"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:10
|
||||||
|
msgid "Kopie an meine Adresse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:15
|
||||||
|
msgid "Veranstaltungsname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:16
|
||||||
|
msgid "Kurzbeschreibung der Veranstaltung"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:17
|
||||||
|
msgid "Veranstaltungszeitraum"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:18
|
||||||
|
msgid "Veranstaltungsort"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:19
|
||||||
|
msgid "Erwartete Teilnehmer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:24
|
||||||
|
msgid "Organisation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:25
|
||||||
|
msgid "Strasse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:26
|
||||||
|
msgid "PLZ"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:27
|
||||||
|
msgid "Ort"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:28
|
||||||
|
msgid "Ansprechpartner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:29
|
||||||
|
msgid "Telefon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:30
|
||||||
|
msgid "E-Mail"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: settings.py:43
|
||||||
msgid "Deutsch"
|
msgid "Deutsch"
|
||||||
msgstr "German"
|
msgstr "German"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings.py:42
|
#: settings.py:44
|
||||||
msgid "Englisch"
|
msgid "Englisch"
|
||||||
msgstr "English"
|
msgstr "English"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/about.html:5 templates/base.html:39
|
#: templates/about.html:5 templates/base.html:40
|
||||||
msgid "Über OpenSlides"
|
msgid "Über OpenSlides"
|
||||||
msgstr "About OpenSlides"
|
msgstr "About OpenSlides"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/about.html:6 templates/base_about.html:10
|
#: templates/about.html:6 templates/base_about.html:10 templates/home.html:43
|
||||||
msgid "Was ist OpenSlides?"
|
msgid "Was ist OpenSlides?"
|
||||||
msgstr "What is OpenSlides?"
|
msgstr "What is OpenSlides?"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:40
|
#: templates/base.html:42 templates/home.html:24
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:41
|
#: templates/base.html:44 templates/pricing.html:5
|
||||||
msgid "Support"
|
msgid "Preise"
|
||||||
msgstr "Support"
|
msgstr "Prices"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:42 templates/development.html:5
|
#: templates/base.html:46 templates/manual.html:5 templates/manual.html.py:6
|
||||||
#: templates/development.html.py:6
|
msgid "Handbuch"
|
||||||
msgid "Entwicklung"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:43
|
#: templates/base.html:47 templates/development.html:5
|
||||||
msgid "Demo"
|
#: templates/development.html.py:6
|
||||||
msgstr "Demo"
|
msgid "Entwicklung"
|
||||||
|
msgstr "Development"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:46 templates/contact.html:5 templates/contact.html.py:6
|
#: templates/base.html:51 templates/contact.html:5 templates/contact.html.py:6
|
||||||
|
#: templates/impressum.html:5
|
||||||
msgid "Kontakt"
|
msgid "Kontakt"
|
||||||
msgstr "Contact"
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
@ -57,17 +122,158 @@ msgstr "Contact"
|
|||||||
msgid "Funktionen"
|
msgid "Funktionen"
|
||||||
msgstr "Features"
|
msgstr "Features"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_about.html:12 templates/license.html:5
|
#: templates/base_about.html:12 templates/home.html:68
|
||||||
|
#: templates/references.html:5 templates/references.html.py:6
|
||||||
|
msgid "Referenzen"
|
||||||
|
msgstr "References"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/base_about.html:13 templates/pm-20110915.html:5
|
||||||
|
#: templates/pm-20110915.html.py:6 templates/press.html:5
|
||||||
|
#: templates/press.html.py:6
|
||||||
|
msgid "Presse"
|
||||||
|
msgstr "Press"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/base_about.html:14 templates/license.html:5
|
||||||
#: templates/license.html.py:6
|
#: templates/license.html.py:6
|
||||||
msgid "Lizenz"
|
msgid "Lizenz"
|
||||||
msgstr "License"
|
msgstr "License"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_about.html:13 templates/references.html:5
|
#: templates/contact-form.html:5 templates/contact-form.html.py:6
|
||||||
#: templates/references.html.py:6
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Referenzen"
|
msgid "Kontaktformular"
|
||||||
msgstr "References"
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base_about.html:14 templates/press.html:5
|
#: templates/donate.html:5 templates/donate.html.py:6
|
||||||
#: templates/press.html.py:6
|
msgid "Spenden"
|
||||||
msgid "Presse"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "Press"
|
|
||||||
|
#: templates/faq.html:5 templates/faq.html.py:6
|
||||||
|
msgid "FAQ"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:20
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Mehr Transparenz."
|
||||||
|
msgstr "More transparency."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:20
|
||||||
|
msgid "Mehr Flexibilität."
|
||||||
|
msgstr "More flexibility."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:20
|
||||||
|
msgid "Mehr Effizienz."
|
||||||
|
msgstr "More efficiency."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:28
|
||||||
|
msgid "Demo"
|
||||||
|
msgstr "Demo"
|
||||||
|
|
||||||
|
# not sure "controlling" is the best word here
|
||||||
|
#: templates/home.html:44
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"OpenSlides ist ein freies, webbasiertes Präsentationssystem zur \n"
|
||||||
|
" Darstellung und Steuerung von Tagesordnungen, Anträgen und Wahlen \n"
|
||||||
|
" einer Veranstaltung."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OpenSlides is a free web based presentation system for visualizing and "
|
||||||
|
"controlling agendas, applications and votes of an event."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:47
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Neuartig ist vor allem die Funktion, das Plenum mit einzubeziehen: \n"
|
||||||
|
" Jeder Teilnehmer auf einer Veranstaltung hat die Möglichkeit, sich "
|
||||||
|
"mit\n"
|
||||||
|
" dem eigenen Laptop oder Smartphone per WLAN bei OpenSlides anzumelden."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Particularly novel is the involvement of the plenum. Via WLAN, Every "
|
||||||
|
"participant of the event can log into OpenSlides with his laptop or smart "
|
||||||
|
"phone."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:51
|
||||||
|
msgid "Mehr"
|
||||||
|
msgstr "More"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:55
|
||||||
|
msgid "Preise und Supportpakete"
|
||||||
|
msgstr "Prices and support packages"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:56
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Sie wollen OpenSlides professionell und erfolgreich auf\n"
|
||||||
|
" Ihrer Veranstaltung einsetzen? Dann nutzen Sie unsere\n"
|
||||||
|
" abgestimmten Supportpakete von der Intevation GmbH."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"You want to utilize OpenSlides professionally and successfully on your event?"
|
||||||
|
"Then use our matched support packages by Intevation GmbH."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:59
|
||||||
|
msgid "OpenSlides ist <strong>Freie Software</strong>."
|
||||||
|
msgstr "OpenSlides is <strong>free software</strong>."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:60
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Mit dem Kauf eines Supportpakets leisten Sie gleichzeitig einen\n"
|
||||||
|
" wichtigen Beitrag, um die Weiterentwicklung von OpenSlides zu\n"
|
||||||
|
" sichern."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"By buying a support package you simultaneously make an important contribution "
|
||||||
|
"to sustain the further development of OpenSlides."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:63
|
||||||
|
msgid "Wählen Sie jetzt Ihr passendes Paket aus!"
|
||||||
|
msgstr "Please choose your matching package!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:64
|
||||||
|
msgid "OpenSlides-Supportpakete"
|
||||||
|
msgstr "OpenSlides support packages"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:69
|
||||||
|
msgid "OpenSlides war bereits erfolgreich im Einsatz bei:"
|
||||||
|
msgstr "OpenSlides was already successfully in use by:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:92
|
||||||
|
msgid "Weitere Referenzen"
|
||||||
|
msgstr "Further References"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/impressum.html:6
|
||||||
|
msgid "Impressum"
|
||||||
|
msgstr "Imprint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/order-form.html:5 templates/order-form.html.py:6
|
||||||
|
msgid "Bestellformular"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/order-form.html:37
|
||||||
|
msgid "Ihre Veranstaltung"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/order-form.html:43
|
||||||
|
msgid "Ihre Kontaktdaten"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/order-form.html:52
|
||||||
|
msgid "Zurück zur Paketübersicht"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Support"
|
||||||
|
#~ msgstr "Support"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mehr Offenheit."
|
||||||
|
#~ msgstr "More openness."
|
||||||
|
|
||||||
|
# Versammlung => assembly?
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Die Lösung für Ihre Versammlung!"
|
||||||
|
#~ msgstr "The solution for your assembly!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Für den professionellen Einsatz von OpenSlides gibt es angepasste\n"
|
||||||
|
#~ " Pakte mit professionellen Support. Sie unterstützen damit "
|
||||||
|
#~ "gleichzeitig \n"
|
||||||
|
#~ " die Weiterentwicklung von OpenSlides. - \n"
|
||||||
|
#~ " Wählen Sie Ihr passendes Produkt aus!"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "For professional use, customized packages with professional support are "
|
||||||
|
#~ "available.Additionally with this you will aid the further development of "
|
||||||
|
#~ "OpenSlides, -Please choose the appropriate product!"
|
||||||
|
@ -17,15 +17,15 @@
|
|||||||
<div class="span5">
|
<div class="span5">
|
||||||
<h1>OpenSlides</h1>
|
<h1>OpenSlides</h1>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
<p>Mehr Transparenz.<br> Mehr Flexibilität.<br> Mehr Effizienz.<br>
|
<p>{% trans 'Mehr Transparenz.' %}<br> {% trans 'Mehr Flexibilität.' %}<br> {% trans 'Mehr Effizienz.' %}<br>
|
||||||
<strong>Die Lösung für Ihre Versammlung!</strong></p>
|
<strong>Die Lösung für Ihre Versammlung!</strong></p>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
<a class="jumbotron btn btn-primary btn-large" href="{% url download %}">
|
<a class="jumbotron btn btn-primary btn-large" href="{% url download %}">
|
||||||
Download
|
{% trans 'Download' %}
|
||||||
</a>
|
</a>
|
||||||
|
|
||||||
<a class="jumbotron btn btn-large" href="{% url demo %}">
|
<a class="jumbotron btn btn-large" href="{% url demo %}">
|
||||||
Demo
|
{% trans 'Demo' %}
|
||||||
</a>
|
</a>
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
@ -40,33 +40,33 @@
|
|||||||
<div class="row">
|
<div class="row">
|
||||||
<div class="span4">
|
<div class="span4">
|
||||||
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_064_lightbulb.png">
|
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_064_lightbulb.png">
|
||||||
<h2>Was ist OpenSlides?</h2>
|
<h2>{% trans 'Was ist OpenSlides?' %}</h2>
|
||||||
<p>OpenSlides ist ein freies, webbasiertes Präsentationssystem zur
|
<p>{% blocktrans %}OpenSlides ist ein freies, webbasiertes Präsentationssystem zur
|
||||||
Darstellung und Steuerung von Tagesordnungen, Anträgen und Wahlen
|
Darstellung und Steuerung von Tagesordnungen, Anträgen und Wahlen
|
||||||
einer Veranstaltung. </p>
|
einer Veranstaltung.{% endblocktrans %} </p>
|
||||||
<p>Neuartig ist vor allem die Funktion, das Plenum mit einzubeziehen:
|
<p>{% blocktrans %}Neuartig ist vor allem die Funktion, das Plenum mit einzubeziehen:
|
||||||
Jeder Teilnehmer auf einer Veranstaltung hat die Möglichkeit, sich mit
|
Jeder Teilnehmer auf einer Veranstaltung hat die Möglichkeit, sich mit
|
||||||
dem eigenen Laptop oder Smartphone per WLAN bei OpenSlides anzumelden.</p>
|
dem eigenen Laptop oder Smartphone per WLAN bei OpenSlides anzumelden.{% endblocktrans %}</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p><a class="btn" href="{% url about %}">Mehr »</a></p>
|
<p><a class="btn" href="{% url about %}">{% trans 'Mehr' %} »</a></p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="span4">
|
<div class="span4">
|
||||||
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_341_briefcase.png">
|
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_341_briefcase.png">
|
||||||
<h2>Preise und Supportpakete</h2>
|
<h2>{% trans 'Preise und Supportpakete' %}</h2>
|
||||||
<p>Sie wollen OpenSlides professionell und erfolgreich auf
|
<p>{% blocktrans %}Sie wollen OpenSlides professionell und erfolgreich auf
|
||||||
Ihrer Veranstaltung einsetzen? Dann nutzen Sie unsere
|
Ihrer Veranstaltung einsetzen? Dann nutzen Sie unsere
|
||||||
abgestimmten Supportpakete von der Intevation GmbH.</p>
|
abgestimmten Supportpakete von der Intevation GmbH.{% endblocktrans %}</p>
|
||||||
<p>OpenSlides ist <strong>Freie Software</strong>.
|
<p>{% blocktrans %}OpenSlides ist <strong>Freie Software</strong>.{% endblocktrans %}
|
||||||
Mit dem Kauf eines Supportpakets leisten Sie gleichzeitig einen
|
{% blocktrans %}Mit dem Kauf eines Supportpakets leisten Sie gleichzeitig einen
|
||||||
wichtigen Beitrag, um die Weiterentwicklung von OpenSlides zu
|
wichtigen Beitrag, um die Weiterentwicklung von OpenSlides zu
|
||||||
sichern.</p>
|
sichern.{% endblocktrans %}</p>
|
||||||
<p>Wählen Sie jetzt Ihr passendes Paket aus! </p>
|
<p>{% trans 'Wählen Sie jetzt Ihr passendes Paket aus!' %} </p>
|
||||||
<p><a class="btn" href="{% url pricing %}">OpenSlides-Supportpakete »</a></p>
|
<p><a class="btn" href="{% url pricing %}">{% trans 'OpenSlides-Supportpakete' %} »</a></p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="span4">
|
<div class="span4">
|
||||||
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_332_certificate.png">
|
<img class="os-icon" src="/static/img/icons/glyphicons_332_certificate.png">
|
||||||
<h2>Referenzen</h2>
|
<h2>{% trans 'Referenzen' %}</h2>
|
||||||
<p>OpenSlides war bereits erfolgreich im Einsatz bei:</p>
|
<p>{% trans 'OpenSlides war bereits erfolgreich im Einsatz bei:' %}</p>
|
||||||
<ul class="thumbnails">
|
<ul class="thumbnails">
|
||||||
<li class="span2">
|
<li class="span2">
|
||||||
<span class="thumbnail" title="Piratenpartei Deutschland">
|
<span class="thumbnail" title="Piratenpartei Deutschland">
|
||||||
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||||||
</span>
|
</span>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<a class="btn" href="{% url references %}">Weitere Referenzen »</a>
|
<a class="btn" href="{% url references %}">{% trans 'Weitere Referenzen' %} »</a>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user