diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index c7f9aec84..fcee30b8a 100644 Binary files a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 890002f4c..0ff4e39a5 100644 --- a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,12 +5,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" +"Project-Id-Version: OpenSlides\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-01 21:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:07+0200\n" -"Last-Translator: Emanuel Schuetze \n" -"Language-Team: support@openslides.de\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-04 00:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 15:22+0000\n" +"Last-Translator: emanuelschuetze \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/openslides/" +"language/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Elternelement" msgid "Invalid format. Hours from 0 to 99 and minutes from 00 to 59" msgstr "Ungültiges Format. Stunden von 0 bis 99 und Minuten von 00 bis 59" -#: agenda/forms.py:36 agenda/models.py:84 +#: agenda/forms.py:36 agenda/models.py:73 msgid "Duration (hh:mm)" msgstr "Dauer (hh:mm)" @@ -87,19 +88,19 @@ msgstr "Organisatorischer Eintrag" #: agenda/models.py:44 core/signals.py:76 mediafile/models.py:32 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:18 motion/forms.py:34 -#: motion/models.py:538 participant/models.py:39 participant/views.py:204 +#: motion/models.py:543 participant/models.py:39 participant/views.py:204 #: participant/templates/participant/overview.html:48 projector/models.py:27 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: agenda/models.py:49 motion/forms.py:39 motion/models.py:541 +#: agenda/models.py:49 motion/forms.py:39 motion/models.py:546 #: projector/models.py:28 msgid "Text" msgstr "Text" -#: agenda/models.py:54 agenda/templates/agenda/overview.html:74 +#: agenda/models.py:54 agenda/templates/agenda/overview.html:77 #: agenda/templates/agenda/view.html:55 participant/models.py:51 -#: participant/templates/participant/overview.html:55 +#: participant/templates/participant/overview.html:54 #: participant/templates/participant/user_detail.html:66 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -108,14 +109,14 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Closed" msgstr "Abgeschlossen" -#: agenda/models.py:64 projector/models.py:29 -msgid "Weight" -msgstr "Gewichtung" - -#: agenda/models.py:76 mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:19 +#: agenda/models.py:65 mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:19 msgid "Type" msgstr "Typ" +#: agenda/models.py:84 projector/models.py:29 +msgid "Weight" +msgstr "Gewichtung" + #: agenda/models.py:97 msgid "List of speakers is closed" msgstr "Rednerliste ist geschlossen" @@ -133,9 +134,9 @@ msgid "Can see orga items and time scheduling of agenda" msgstr "Darf Organisationspunkte und Tagesordnung-Zeitplan sehen" #: agenda/models.py:140 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "< Item for deleted slide (%s) >" -msgstr "Eintrag für gelöschte Folie %s" +msgstr "< Eintrag für gelöschte Folie (%s) >" #: agenda/models.py:327 #, python-format @@ -147,9 +148,8 @@ msgid "Can put oneself on the list of speakers" msgstr "Darf sich selbst auf die Rednerliste setzen" #: agenda/signals.py:36 -#, fuzzy msgid "Invalid input." -msgstr "Ungültige Stimmen" +msgstr "Ungültige Eingabe." #: agenda/signals.py:54 msgid "Begin of event" @@ -164,64 +164,64 @@ msgid "Number of last speakers to be shown on the projector" msgstr "Anzahl der dargestellten letzten Redner auf dem Projektor" #: agenda/signals.py:70 agenda/slides.py:23 agenda/slides.py:29 -#: agenda/views.py:241 agenda/views.py:242 agenda/views.py:535 -#: agenda/views.py:550 agenda/templates/agenda/overview.html:7 +#: agenda/views.py:242 agenda/views.py:243 agenda/views.py:536 +#: agenda/views.py:551 agenda/templates/agenda/overview.html:7 #: agenda/templates/agenda/overview.html:39 -#: agenda/templates/agenda/overview.html:86 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:88 #: agenda/templates/projector/AgendaSummary.html:6 #: agenda/templates/projector/AgendaSummary.html:10 msgid "Agenda" msgstr "Tagesordnung" -#: agenda/views.py:95 +#: agenda/views.py:96 msgid "You are not authorized to manage the agenda." msgstr "Sie sind nicht berechtigt die Tagesordnung zu ändern." -#: agenda/views.py:111 +#: agenda/views.py:112 msgid "Errors when reordering of the agenda" msgstr "Fehler beim Neusortieren der Tagesordnung" -#: agenda/views.py:217 +#: agenda/views.py:218 msgid "Yes, with all child items." msgstr "Ja, mit allen Kindelementen." -#: agenda/views.py:226 +#: agenda/views.py:227 #, python-format msgid "Item %s and his children were successfully deleted." msgstr "Eintrag %s und seine Kindelemente wurde erfolgreich gelöscht." -#: agenda/views.py:232 +#: agenda/views.py:233 #, python-format msgid "Item %s was successfully deleted." msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: agenda/views.py:267 agenda/views.py:487 +#: agenda/views.py:268 agenda/views.py:488 msgid "The list of speakers is closed." msgstr "Die Rednerliste ist geschlossen." -#: agenda/views.py:296 +#: agenda/views.py:297 msgid "You are not on the list of speakers." msgstr "Sie stehen nicht auf der Rednerliste." -#: agenda/views.py:319 +#: agenda/views.py:320 msgid "Do you really want to remove yourself from the list of speakers?" msgstr "Wollen Sie sich wirklich von der Rednerliste entfernen?" -#: agenda/views.py:340 +#: agenda/views.py:341 #, python-format msgid "%(person)s is not on the list of %(item)s." msgstr "%(person)s ist nicht auf der Rednerliste von %(item)s." -#: agenda/views.py:366 +#: agenda/views.py:367 #, python-format msgid "There is no one speaking at the moment according to %(item)s." msgstr "Es spricht derzeit kein Redner zu %(item)s." -#: agenda/views.py:431 +#: agenda/views.py:432 msgid "Could not change order. Invalid data." msgstr "Die Reihenfolge kann nicht verändert werden. Ungültige Daten." -#: agenda/views.py:481 +#: agenda/views.py:482 msgid "" "There is no list of speakers for the current slide. Please choose the agenda " "item manually from the agenda." @@ -229,37 +229,36 @@ msgstr "" "Es existiert keine Rednerliste für die aktuelle Folie. Bitte wählen Sie den " "Tagesordnungseintrag manuell von der Tagesordnung." -#: agenda/views.py:494 +#: agenda/views.py:495 msgid "You are already on the list of speakers." msgstr "Sie stehen bereits auf der Rednerliste." -#: agenda/views.py:498 +#: agenda/views.py:499 msgid "You can not put yourself on the list of speakers." msgstr "Sie können sich nicht selbst auf die Rednerliste setzen." -#: agenda/views.py:507 +#: agenda/views.py:508 #, python-format msgid "%s is now speaking." -msgstr "" +msgstr "%s redet jetzt." -#: agenda/views.py:509 -#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:45 +#: agenda/views.py:510 +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:46 #: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:46 msgid "The list of speakers is empty." msgstr "Die Rednerliste ist leer." -#: agenda/views.py:517 -#, fuzzy +#: agenda/views.py:518 msgid "There is no one speaking at the moment." -msgstr "Es spricht derzeit kein Redner zu %(item)s." +msgstr "Es redet derzeit niemand." -#: agenda/views.py:520 -#, fuzzy, python-format +#: agenda/views.py:521 +#, python-format msgid "%s is now finished." -msgstr "%s ist kein/e Kandidat/in" +msgstr "%s ist jetzt fertig." -#: agenda/views.py:561 -#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:32 +#: agenda/views.py:562 +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:33 #: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_widget.html:4 #: agenda/templates/agenda/view.html:61 #: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:27 @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "Neuer Eintrag" #: assignment/templates/assignment/view.html:21 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:22 #: motion/templates/motion/category_list.html:15 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:23 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:25 #: motion/templates/motion/motion_form.html:38 #: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:11 #: participant/templates/participant/edit.html:22 @@ -334,8 +333,8 @@ msgstr "Rednerliste projizieren" #: agenda/templates/agenda/item_row.html:21 #: agenda/templates/agenda/widget.html:26 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:61 -#: assignment/templates/assignment/view.html:167 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:64 +#: assignment/templates/assignment/view.html:171 #: assignment/templates/assignment/widget.html:10 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:37 #: motion/templates/motion/category_list.html:30 @@ -343,40 +342,52 @@ msgstr "Rednerliste projizieren" #: motion/templates/motion/widget.html:10 #: participant/templates/participant/group_overview.html:52 #: participant/templates/participant/group_widget.html:10 -#: participant/templates/participant/overview.html:105 +#: participant/templates/participant/overview.html:116 #: participant/templates/participant/user_widget.html:10 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:26 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: agenda/templates/agenda/item_row.html:24 -#: agenda/templates/agenda/view.html:129 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:64 -#: assignment/templates/assignment/view.html:168 +#: agenda/templates/agenda/view.html:131 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:68 +#: assignment/templates/assignment/view.html:173 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:38 #: motion/templates/motion/category_list.html:33 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:126 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:128 #: motion/templates/motion/motion_list.html:85 #: participant/templates/participant/group_overview.html:56 -#: participant/templates/participant/overview.html:109 +#: participant/templates/participant/overview.html:121 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:23 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:28 -#: agenda/templates/agenda/widget.html:40 -msgid "Show summary for this item" -msgstr "Zusammenfassung für diesen Eintrag anzeigen" - -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:40 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:59 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:29 msgid "Change status (open/closed)" msgstr "Status ändern (offen/abgeschlossen)" -#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:32 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:35 +#: agenda/templates/agenda/widget.html:40 +msgid "Show summary for this item" +msgstr "Zusammenfassung für diesen Eintrag projizieren" + +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:49 +msgid "End" +msgstr "Ende" + +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:69 +msgid "Expand items" +msgstr "Einträge auseinanderklappen" + +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:70 +msgid "Collapse items" +msgstr "Einträge einklappen" + +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:74 +msgid "Item closed" +msgstr "Eintrag geschlossen" + +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:33 #: agenda/templates/agenda/view.html:61 #: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:28 msgid "closed" @@ -385,6 +396,7 @@ msgstr "geschlossen" #: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_widget.html:4 msgid "This overlay only appears on agenda slides if it is activated" msgstr "" +"Diese Überblendung erscheint nur auf projizierten Tagesordnungs-Folien." #: agenda/templates/agenda/overview.html:31 msgid "Do you want to save the changed order of agenda items?" @@ -392,12 +404,12 @@ msgstr "Möchten Sie die geänderte Reihenfolge der Einträge speichern?" #: agenda/templates/agenda/overview.html:33 #: agenda/templates/agenda/view.html:86 assignment/models.py:288 -#: assignment/views.py:580 assignment/templates/assignment/view.html:201 -#: assignment/templates/assignment/view.html:205 +#: assignment/views.py:580 assignment/templates/assignment/view.html:207 +#: assignment/templates/assignment/view.html:211 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:77 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:81 motion/models.py:696 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:81 motion/models.py:701 #: motion/pdf.py:134 motion/pdf.py:256 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:198 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:202 #: motion/templates/projector/Motion.html:26 utils/utils.py:46 #: utils/views.py:169 msgid "Yes" @@ -405,10 +417,10 @@ msgstr "Ja" #: agenda/templates/agenda/overview.html:34 #: agenda/templates/agenda/view.html:87 assignment/models.py:288 -#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:202 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 motion/models.py:696 +#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:208 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 motion/models.py:701 #: motion/pdf.py:134 motion/pdf.py:257 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:199 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:203 #: motion/templates/projector/Motion.html:27 utils/utils.py:46 #: utils/views.py:169 msgid "No" @@ -437,40 +449,44 @@ msgstr "Beginn der Veranstaltung" msgid "Estimated end" msgstr "Voraussichtliches Ende" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:63 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:62 +msgid "Set start time of event" +msgstr "Beginn der Veranstaltung festlegen" + +#: agenda/templates/agenda/overview.html:67 msgid "Hide closed items" msgstr "Verstecke abgeschlossene Einträge" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:67 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:71 msgid "item" msgid_plural "items" msgstr[0] "Eintrag" msgstr[1] "Einträge" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:72 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:75 msgid "Item" msgstr "Eintrag" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:77 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:80 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:80 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:83 #: assignment/templates/assignment/overview.html:35 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:24 #: motion/templates/motion/category_list.html:23 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:102 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:104 #: motion/templates/motion/motion_list.html:47 #: participant/templates/participant/group_overview.html:32 -#: participant/templates/participant/overview.html:57 +#: participant/templates/participant/overview.html:56 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:100 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:102 msgid "Show agenda" msgstr "Tagesordnung projizieren" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:123 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:125 #: agenda/templates/agenda/widget.html:51 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:34 msgid "No items available." @@ -493,25 +509,14 @@ msgstr "Nächster Redner" msgid "End speach" msgstr "Rede beenden" -#: agenda/templates/agenda/view.html:27 agenda/templates/agenda/widget.html:8 -#: agenda/templates/agenda/widget.html:23 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:56 -#: assignment/templates/assignment/widget.html:7 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:122 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:77 -#: motion/templates/motion/widget.html:7 -#: participant/templates/participant/group_overview.html:48 -#: participant/templates/participant/group_widget.html:7 -#: participant/templates/participant/overview.html:101 -#: participant/templates/participant/user_widget.html:7 -#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:6 -#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:19 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" +#: agenda/templates/agenda/view.html:27 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:24 +msgid "Show item" +msgstr "Eintrag projizieren" #: agenda/templates/agenda/view.html:34 #: assignment/templates/assignment/view.html:32 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:34 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:38 #: participant/templates/participant/group_detail.html:22 #: participant/templates/participant/user_detail.html:22 msgid "More actions" @@ -521,10 +526,6 @@ msgstr "Mehr Aktionen" msgid "Delete item" msgstr "Eintrag löschen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:49 -msgid "View" -msgstr "" - #: agenda/templates/agenda/view.html:65 msgid "Open list" msgstr "Liste öffnen" @@ -557,32 +558,46 @@ msgstr "Aktueller Redner" msgid "Next speakers" msgstr "Nächster Redner" -#: agenda/templates/agenda/view.html:127 +#: agenda/templates/agenda/view.html:128 msgid "Begin speach" msgstr "Rede beginnen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:141 +#: agenda/templates/agenda/view.html:143 msgid "Remove me from the list" msgstr "Entferne mich von der Liste" -#: agenda/templates/agenda/view.html:143 +#: agenda/templates/agenda/view.html:145 msgid "Put me on the list" msgstr "Setze mich auf die Liste" -#: agenda/templates/agenda/view.html:153 +#: agenda/templates/agenda/view.html:155 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:83 -#: assignment/templates/assignment/view.html:109 +#: assignment/templates/assignment/view.html:110 #: motion/templates/motion/poll_form.html:70 #: projector/templates/projector/overlay_message_widget.html:9 #: templates/formbuttons_saveapply.html:7 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:155 -#: assignment/templates/assignment/view.html:111 +#: agenda/templates/agenda/view.html:157 +#: assignment/templates/assignment/view.html:113 msgid "Add new participant" msgstr "Neue/n Teilnehmer/in hinzufügen" +#: agenda/templates/agenda/widget.html:8 +#: agenda/templates/agenda/widget.html:23 +#: assignment/templates/assignment/widget.html:7 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:124 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:77 +#: motion/templates/motion/widget.html:7 +#: participant/templates/participant/group_overview.html:48 +#: participant/templates/participant/group_widget.html:7 +#: participant/templates/participant/user_widget.html:7 +#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:6 +#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:19 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" + #: agenda/templates/agenda/widget.html:11 #: agenda/templates/agenda/widget.html:29 #: assignment/templates/assignment/widget.html:13 @@ -595,7 +610,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:49 assignment/views.py:370 -#: assignment/templates/assignment/view.html:270 +#: assignment/templates/assignment/view.html:276 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:20 msgid "Number of available posts" msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten" @@ -608,19 +623,19 @@ msgstr "Teilnehmer/in vorschlagen" msgid "assignment" msgstr "Wahl" -#: assignment/models.py:42 assignment/templates/assignment/view.html:279 +#: assignment/models.py:42 assignment/templates/assignment/view.html:285 msgid "Searching for candidates" msgstr "Auf Kandidatensuche" -#: assignment/models.py:43 assignment/templates/assignment/view.html:283 +#: assignment/models.py:43 assignment/templates/assignment/view.html:289 msgid "Voting" msgstr "Im Wahlvorgang" -#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/view.html:287 +#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/view.html:293 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" -#: assignment/models.py:47 +#: assignment/models.py:47 participant/templates/participant/overview.html:49 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -678,7 +693,7 @@ msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren" msgid "Can manage assignment" msgstr "Darf Wahlen verwalten" -#: assignment/models.py:288 motion/models.py:696 +#: assignment/models.py:288 motion/models.py:701 msgid "Abstain" msgstr "Enthaltung" @@ -696,23 +711,23 @@ msgid "Only publish voting results for selected winners (Projector view only)" msgstr "" "Wahlergebnisse der nicht gewählten Kandidaten auf dem Projektor verbergen" -#: assignment/signals.py:39 motion/signals.py:58 +#: assignment/signals.py:39 motion/signals.py:64 msgid "Number of ballot papers (selection)" msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)" -#: assignment/signals.py:41 motion/signals.py:60 +#: assignment/signals.py:41 motion/signals.py:66 msgid "Number of all delegates" msgstr "Anzahl aller Delegierten" -#: assignment/signals.py:42 motion/signals.py:61 +#: assignment/signals.py:42 motion/signals.py:67 msgid "Number of all participants" msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen" -#: assignment/signals.py:43 motion/signals.py:62 +#: assignment/signals.py:43 motion/signals.py:68 msgid "Use the following custom number" msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl" -#: assignment/signals.py:51 motion/signals.py:70 +#: assignment/signals.py:51 motion/signals.py:76 msgid "Custom number of ballot papers" msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln" @@ -855,21 +870,21 @@ msgstr "Wahlen: %s" #: assignment/templates/assignment/overview.html:47 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:34 #: assignment/templates/assignment/view.html:63 -#: assignment/templates/assignment/view.html:152 +#: assignment/templates/assignment/view.html:155 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:37 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:55 msgid "Candidates" msgstr "Kandidaten/innen" #: assignment/views.py:402 motion/pdf.py:120 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:185 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:189 msgid "Vote results" msgstr "Abstimmungsergebnis" #: assignment/views.py:406 assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:11 -#: assignment/templates/assignment/view.html:147 -#: assignment/templates/assignment/view.html:155 +#: assignment/templates/assignment/view.html:150 +#: assignment/templates/assignment/view.html:158 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:58 msgid "ballot" msgstr "Wahlgang" @@ -890,18 +905,18 @@ msgstr "" "E: %(ABSTAIN)s" #: assignment/views.py:445 assignment/templates/assignment/poll_view.html:51 -#: assignment/templates/assignment/view.html:219 +#: assignment/templates/assignment/view.html:225 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:95 #: motion/templates/motion/poll_form.html:47 msgid "Invalid votes" msgstr "Ungültige Stimmen" #: assignment/views.py:452 assignment/templates/assignment/poll_view.html:61 -#: assignment/templates/assignment/view.html:235 -#: assignment/templates/assignment/view.html:240 +#: assignment/templates/assignment/view.html:241 +#: assignment/templates/assignment/view.html:246 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:108 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:114 motion/pdf.py:135 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:203 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:207 #: motion/templates/motion/poll_form.html:51 #: motion/templates/projector/Motion.html:31 poll/models.py:76 msgid "Votes cast" @@ -934,9 +949,9 @@ msgid_plural "%d available posts" msgstr[0] "%d verfügbare Posten" msgstr[1] "%d verfügbare Posten" -#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:203 +#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:209 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/pdf.py:134 -#: motion/pdf.py:258 motion/templates/motion/motion_detail.html:200 +#: motion/pdf.py:258 motion/templates/motion/motion_detail.html:204 #: motion/templates/projector/Motion.html:28 msgid "Abstention" msgstr "Enthaltung" @@ -958,9 +973,9 @@ msgid "Print all elections as PDF" msgstr "Alle Wahlen als PDF drucken" #: assignment/templates/assignment/overview.html:34 -#: assignment/templates/assignment/view.html:267 +#: assignment/templates/assignment/view.html:273 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:17 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:180 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:184 #: motion/templates/motion/motion_list.html:41 #: motion/templates/projector/Motion.html:11 msgid "Status" @@ -975,7 +990,13 @@ msgstr "Posten" msgid "Elected" msgstr "Gewählt" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:68 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:58 +#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:17 +#: assignment/templates/assignment/view.html:25 +msgid "Show election" +msgstr "Wahl projizieren" + +#: assignment/templates/assignment/overview.html:73 #: assignment/templates/assignment/view.html:22 msgid "Print election as PDF" msgstr "Wahl als PDF drucken" @@ -984,11 +1005,6 @@ msgstr "Wahl als PDF drucken" msgid "Back to election" msgstr "Zurück zur Wahl" -#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:17 -#: assignment/templates/assignment/view.html:25 -msgid "Show election" -msgstr "Wahl anzeigen" - #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:25 msgid "Short description (for ballot paper)" msgstr "Kurzbeschreibung (für Stimmzettel)" @@ -1026,12 +1042,12 @@ msgid "Delete election" msgstr "Wahl löschen" #: assignment/templates/assignment/view.html:43 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:49 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:53 msgid "New agenda item" msgstr "Neuer Tagesordnungseintrag" #: assignment/templates/assignment/view.html:70 -#: assignment/templates/assignment/view.html:127 +#: assignment/templates/assignment/view.html:130 msgid "Remove candidate" msgstr "Kandidate/in entfernen" @@ -1052,50 +1068,54 @@ msgstr "Eigene Kandidatur zurückziehen" msgid "Self candidature" msgstr "Selbst kandidieren" -#: assignment/templates/assignment/view.html:122 +#: assignment/templates/assignment/view.html:124 msgid "Blocked Candidates" msgstr "Blockierte Kandidaten/innen" -#: assignment/templates/assignment/view.html:132 +#: assignment/templates/assignment/view.html:135 msgid "No blocked candidates available." msgstr "Keine blockierten Kandidaten/innen vorhanden." -#: assignment/templates/assignment/view.html:140 +#: assignment/templates/assignment/view.html:143 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:51 msgid "Election results" msgstr "Wahlergebnisse" -#: assignment/templates/assignment/view.html:160 +#: assignment/templates/assignment/view.html:163 msgid "Publish results" msgstr "Ergebnisse veröffentlichen" -#: assignment/templates/assignment/view.html:175 -#: assignment/templates/assignment/view.html:256 +#: assignment/templates/assignment/view.html:180 +#: assignment/templates/assignment/view.html:262 msgid "New ballot" msgstr "Neuer Wahlgang" -#: assignment/templates/assignment/view.html:188 +#: assignment/templates/assignment/view.html:191 +msgid "Mark candidate as elected" +msgstr "Kandidat/in als gewählt markieren" + +#: assignment/templates/assignment/view.html:194 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:68 msgid "Candidate is elected" msgstr "Kandidat/in ist gewählt" -#: assignment/templates/assignment/view.html:207 +#: assignment/templates/assignment/view.html:213 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:83 msgid "was not a
candidate" msgstr "war kein Kandidat" -#: assignment/templates/assignment/view.html:224 +#: assignment/templates/assignment/view.html:230 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:99 motion/pdf.py:134 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:201 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:205 #: motion/templates/projector/Motion.html:29 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: assignment/templates/assignment/view.html:252 +#: assignment/templates/assignment/view.html:258 msgid "No ballots available." msgstr "Keine Wahlgänge vorhanden." -#: assignment/templates/assignment/view.html:276 +#: assignment/templates/assignment/view.html:282 msgid "Change status" msgstr "Status ändern" @@ -1236,83 +1256,85 @@ msgstr "" "unterstützt!" #: motion/csv_import.py:66 motion/csv_import.py:79 motion/csv_import.py:117 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Line %d of import file:" -msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Sachgebiet nicht gefunden." +msgstr "Zeile %d der Importdatei:" #: motion/csv_import.py:67 msgid "" "Line is malformed. Motion not imported. Please check the required values." msgstr "" +"Zeile ist fehlerhaft. Antrag nicht importiert. Bitte prüfen Sie die " +"erforderlichen Werte." #: motion/csv_import.py:80 msgid "Identifier already exists. Motion not imported." -msgstr "" +msgstr "Bezeichner existiert bereits. Antrag nicht importiert." #: motion/csv_import.py:94 msgid "Category unknown. No category is used." -msgstr "" +msgstr "Sachgebiet unbekannt. Es wird kein Sachgebiet verwendet." #: motion/csv_import.py:96 msgid "Several suitable categories found. No category is used." msgstr "" +"Mehrere passende Sachgebiete gefunden. Es wird kein Sachgebiet verwendet." #: motion/csv_import.py:105 msgid "Several suitable submitters found." -msgstr "" +msgstr "Mehrere passende Antragsteller gefunden." #: motion/csv_import.py:112 -#, fuzzy msgid "Submitter unknown. Default submitter is used." msgstr "" -"Zeile %d der Import-Datei: Voreingestellter Antragsteller wird verwendet." +"Antragsteller unbekannt. Voreingestellter Antragsteller wird verwendet." #: motion/csv_import.py:126 msgid "Motion imported" msgstr "Antrag importiert" -#: motion/forms.py:45 motion/models.py:544 motion/pdf.py:157 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:81 +#: motion/forms.py:45 motion/models.py:549 motion/pdf.py:157 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:87 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:54 #: motion/templates/projector/Motion.html:72 msgid "Reason" msgstr "Begründung" #: motion/forms.py:70 motion/pdf.py:55 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:160 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:164 #: motion/templates/motion/motion_list.html:42 #: motion/templates/projector/Motion.html:45 msgid "Submitter" msgstr "Antragsteller/in" -#: motion/forms.py:84 motion/pdf.py:80 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:167 +#: motion/forms.py:85 motion/pdf.py:80 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:171 #: motion/templates/motion/motion_list.html:44 msgid "Supporters" msgstr "Unterstützer/innen" -#: motion/forms.py:99 +#: motion/forms.py:100 msgid "Don't create a new version" msgstr "Keine neue Version erzeugen" -#: motion/forms.py:100 +#: motion/forms.py:101 msgid "Don't create a new version. Useful e.g. for trivial changes." msgstr "Keine neue Version erzeugen. Nützlich z.B. für triviale Änderungen." -#: motion/forms.py:113 motion/templates/motion/motion_detail.html:225 +#: motion/forms.py:114 motion/templates/motion/motion_detail.html:229 #: motion/templates/motion/motion_list.html:40 msgid "Category" msgstr "Sachgebiet" -#: motion/forms.py:133 motion/signals.py:105 +#: motion/forms.py:134 motion/signals.py:111 msgid "Identifier" msgstr "Bezeichner" -#: motion/forms.py:149 +#: motion/forms.py:150 msgid "Workflow" msgstr "Arbeitsablauf" -#: motion/forms.py:150 +#: motion/forms.py:151 msgid "" "Set a specific workflow to switch to it. If you do so, the state of the " "motion will be reset." @@ -1320,19 +1342,19 @@ msgstr "" "Setzt den Antrag auf einen bestimmten Arbeitsablauf. In diesem Fall wird der " "Status des Antrags zurückgesetzt." -#: motion/forms.py:159 participant/forms.py:132 +#: motion/forms.py:160 participant/forms.py:132 msgid "CSV File" msgstr "CSV-Datei" -#: motion/forms.py:160 +#: motion/forms.py:161 msgid "The file has to be encoded in UTF-8." msgstr "Die Datei muss UTF-8-kodiert sein." -#: motion/forms.py:167 +#: motion/forms.py:168 msgid "Override existing motions with the same identifier" msgstr "Überschreibe existrierende Anträge mit dem gleichen Bezeichner" -#: motion/forms.py:168 +#: motion/forms.py:169 msgid "" "If this is active, every motion with the same identifier as in your csv file " "will be overridden." @@ -1340,11 +1362,11 @@ msgstr "" "Wenn dies aktiviert ist, wird jeder Antrag mit dem gleichen Bezeichner wie " "in Ihrer CSV-Datei überschrieben." -#: motion/forms.py:176 +#: motion/forms.py:177 msgid "Default submitter" msgstr "Voreinstellter Antragsteller/in" -#: motion/forms.py:177 +#: motion/forms.py:178 msgid "" "This person is used as submitter for any line of your csv file which does " "not contain valid submitter data." @@ -1372,8 +1394,8 @@ msgstr "Darf Anträge unterstützen" msgid "Can manage motions" msgstr "Darf Anträge verwalten" -#: motion/models.py:463 motion/models.py:464 motion/signals.py:111 -#: motion/views.py:233 motion/views.py:502 +#: motion/models.py:476 motion/models.py:477 motion/signals.py:117 +#: motion/views.py:245 motion/views.py:543 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:7 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:15 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:6 @@ -1386,29 +1408,29 @@ msgstr "Darf Anträge verwalten" msgid "Motion" msgstr "Antrag" -#: motion/models.py:558 +#: motion/models.py:563 msgid "new" msgstr "Neu" -#: motion/models.py:605 motion/templates/motion/category_list.html:22 +#: motion/models.py:610 motion/templates/motion/category_list.html:22 msgid "Category name" msgstr "Sachgebiet" -#: motion/models.py:608 motion/templates/motion/category_list.html:21 +#: motion/models.py:613 motion/templates/motion/category_list.html:21 msgid "Prefix" msgstr "Präfix" -#: motion/models.py:660 +#: motion/models.py:665 #, python-format msgid " by %s" -msgstr "" +msgstr "durch %s" -#: motion/models.py:710 +#: motion/models.py:715 #, python-format msgid "Vote %d" msgstr "Abstimmung %d" -#: motion/pdf.py:48 motion/views.py:600 +#: motion/pdf.py:48 motion/views.py:654 #, python-format msgid "Motion: %s" msgstr "Antrag: %s" @@ -1421,7 +1443,7 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "State" msgstr "Status" -#: motion/pdf.py:130 motion/templates/motion/motion_detail.html:190 +#: motion/pdf.py:130 motion/templates/motion/motion_detail.html:194 #: motion/templates/motion/poll_form.html:6 #: motion/templates/motion/poll_form.html:14 #: motion/templates/projector/Motion.html:22 @@ -1455,255 +1477,263 @@ msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer/innen für einen Antrag" msgid "Choose 0 to disable the supporting system" msgstr "Zum Deaktivieren des Unterstützersystems '0' eingeben" -#: motion/signals.py:47 +#: motion/signals.py:49 +msgid "" +"Supporters of a motion will be removed if a submitter edits his motion in " +"early state." +msgstr "" +"Unterstützer eines Antrags werden entfernt, wenn ein Antragsteller sein " +"Antrag im Anfangsstadium bearbeitet." + +#: motion/signals.py:53 msgid "The assembly may decide," msgstr "Die Versammlung möge beschließen," -#: motion/signals.py:51 +#: motion/signals.py:57 msgid "Motion preamble" msgstr "Antragseinleitung" -#: motion/signals.py:73 motion/views.py:598 motion/views.py:688 -#: motion/views.py:702 motion/templates/motion/category_list.html:6 +#: motion/signals.py:79 motion/views.py:652 motion/views.py:749 +#: motion/views.py:764 motion/templates/motion/category_list.html:6 #: motion/templates/motion/motion_list.html:7 #: motion/templates/motion/motion_list.html:20 msgid "Motions" msgstr "Anträge" -#: motion/signals.py:77 +#: motion/signals.py:83 msgid "Title for PDF document (all motions)" msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Anträge)" -#: motion/signals.py:84 +#: motion/signals.py:90 msgid "Preamble text for PDF document (all motions)" msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) " -#: motion/signals.py:89 +#: motion/signals.py:95 msgid "Allow to disable versioning" msgstr "Erlaubt Versionierung zu deaktiveren" -#: motion/signals.py:96 +#: motion/signals.py:102 msgid "Workflow of new motions" msgstr "Arbeitsablauf von neuen Anträgen" -#: motion/signals.py:107 -msgid "Serially numbered" -msgstr "fortlaufend nummerieren" - -#: motion/signals.py:108 +#: motion/signals.py:113 msgid "Numbered per category" msgstr "pro Sachgebiet nummerieren" -#: motion/signals.py:109 +#: motion/signals.py:114 +msgid "Serially numbered" +msgstr "fortlaufend nummerieren" + +#: motion/signals.py:115 msgid "Set it manually" msgstr "manuell setzen" -#: motion/signals.py:132 +#: motion/signals.py:139 msgid "Simple Workflow" msgstr "Einfacher Arbeitsablauf" -#: motion/signals.py:133 +#: motion/signals.py:141 msgid "submitted" msgstr "eingereicht" -#: motion/signals.py:138 motion/signals.py:164 +#: motion/signals.py:146 motion/signals.py:173 msgid "accepted" msgstr "angenommen" -#: motion/signals.py:140 motion/signals.py:166 +#: motion/signals.py:148 motion/signals.py:175 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: motion/signals.py:141 motion/signals.py:168 +#: motion/signals.py:149 motion/signals.py:177 msgid "rejected" msgstr "abgelehnt" -#: motion/signals.py:143 motion/signals.py:170 +#: motion/signals.py:151 motion/signals.py:179 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: motion/signals.py:144 +#: motion/signals.py:152 msgid "not decided" msgstr "nicht entschieden" -#: motion/signals.py:146 +#: motion/signals.py:154 msgid "Do not decide" msgstr "Nicht entscheiden" -#: motion/signals.py:151 +#: motion/signals.py:159 msgid "Complex Workflow" msgstr "Komplexer Arbeitsablauf" -#: motion/signals.py:152 +#: motion/signals.py:161 msgid "published" msgstr "veröffentlicht" -#: motion/signals.py:157 +#: motion/signals.py:166 msgid "permitted" msgstr "zugelassen" -#: motion/signals.py:159 +#: motion/signals.py:168 msgid "Permit" msgstr "Zulassen" -#: motion/signals.py:172 +#: motion/signals.py:181 msgid "withdrawed" msgstr "zurückgezogen" -#: motion/signals.py:174 +#: motion/signals.py:183 msgid "Withdraw" msgstr "Zurückziehen" -#: motion/signals.py:176 +#: motion/signals.py:185 msgid "adjourned" msgstr "vertagt" -#: motion/signals.py:178 +#: motion/signals.py:187 msgid "Adjourn" msgstr "Vertagen" -# please check! -#: motion/signals.py:180 +#: motion/signals.py:189 msgid "not concerned" msgstr "nicht befasst" -# please check! -#: motion/signals.py:182 +#: motion/signals.py:191 msgid "Do not concern" msgstr "Nicht befassen" -# please check! -#: motion/signals.py:184 +#: motion/signals.py:193 msgid "commited a bill" msgstr "in Ausschuss verwiesen" -# please check! -#: motion/signals.py:186 +#: motion/signals.py:195 msgid "Commit a bill" msgstr "In Ausschuss verweisen" -#: motion/signals.py:188 +#: motion/signals.py:197 msgid "needs review" msgstr "Benötigt Review" -#: motion/signals.py:190 +#: motion/signals.py:199 msgid "Needs review" msgstr "Benötigt Review" -#: motion/signals.py:192 +#: motion/signals.py:201 msgid "rejected (not authorized)" msgstr "Verworfen (nicht zulässig)" -#: motion/signals.py:194 +#: motion/signals.py:203 msgid "Reject (not authorized)" msgstr "Verwerfen (nicht zulässig)" -#: motion/views.py:195 +#: motion/views.py:196 msgid "Motion created" msgstr "Antrag erstellt" -#: motion/views.py:217 +#: motion/views.py:221 msgid "Motion updated" msgstr "Antrag aktualisiert" -#: motion/views.py:233 utils/views.py:379 +#: motion/views.py:225 +msgid "All supporters removed" +msgstr "Alle Unterstützer entfernt" + +#: motion/views.py:245 utils/views.py:379 #, python-format msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht." -#: motion/views.py:246 +#: motion/views.py:257 msgid "Version successfully permitted." msgstr "Version erfolgreich zugelassen." -#: motion/views.py:265 +#: motion/views.py:281 #, python-format -msgid "Are you sure you want permit Version %s?" -msgstr "Soll Version %s wirklich zugelassen werden?" +msgid "Are you sure you want permit version %s?" +msgstr "Soll Version %s wirklich zugelassen werden?" -#: motion/views.py:274 +#: motion/views.py:290 #, python-format msgid "Version %d permitted" msgstr "Version %d zugelassen" -#: motion/views.py:296 +#: motion/views.py:317 msgid "At least one version number is not valid." msgstr "Mindestens eine Versionsnummer ist ungültig" -#: motion/views.py:334 +#: motion/views.py:360 msgid "You can not support this motion." msgstr "Sie dürfen diesen Antrag nicht unterstützen." -#: motion/views.py:337 +#: motion/views.py:363 msgid "You can not unsupport this motion." msgstr "Sie dürfen Ihre Unterstützung für diesen Antrag nicht entziehen." -#: motion/views.py:345 +#: motion/views.py:373 msgid "Do you really want to support this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich diesen Antrag unterstützen?" -#: motion/views.py:347 +#: motion/views.py:375 msgid "Do you really want to unsupport this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich Ihre Unterstützung für diesen Antrag entziehen?" -#: motion/views.py:359 +#: motion/views.py:388 #, python-format msgid "Supporter: +%s" msgstr "Unterstützer/in: +%s" -#: motion/views.py:362 +#: motion/views.py:391 #, python-format msgid "Supporter: -%s" msgstr "Unterstützer/in: -%s" -#: motion/views.py:367 +#: motion/views.py:398 msgid "You have supported this motion successfully." msgstr "Sie haben den Antrag erfolgreich unterstützt." -#: motion/views.py:369 +#: motion/views.py:400 msgid "You have unsupported this motion successfully." msgstr "Sie haben dem Antrag erfolgreich Ihre Unterstützung entzogen." -#: motion/views.py:392 +#: motion/views.py:431 msgid "Poll created" msgstr "Abstimmung erstellt" -#: motion/views.py:393 +#: motion/views.py:432 msgid "New vote was successfully created." msgstr "Neue Abstimmung erfolgreich angelegt." -#: motion/views.py:457 +#: motion/views.py:498 msgid "Poll updated" msgstr "Abstimmung wurde aktualisiert" -#: motion/views.py:475 +#: motion/views.py:516 msgid "Poll deleted" msgstr "Abstimmung gelöscht" -#: motion/views.py:502 +#: motion/views.py:543 msgid "Poll" msgstr "Abstimmung" -#: motion/views.py:548 +#: motion/views.py:589 msgid "State changed to " msgstr "Status geändert zu " -#: motion/views.py:551 +#: motion/views.py:592 #, python-format msgid "The state of the motion was set to %s." msgstr "Der Status des Antrags wurde auf %s gesetzt." -#: motion/views.py:572 +#: motion/views.py:620 msgid "Agenda item created" msgstr "Tagesordnungseintrag angelegt" -#: motion/views.py:678 +#: motion/views.py:735 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung" -#: motion/views.py:678 -#, fuzzy, python-format -msgid "%d of %d motions successfully imported." -msgstr "%d Anträge wurden erfolgreich importiert." +#: motion/views.py:736 +#, python-format +msgid "%(counts)d of %(total)d motions successfully imported." +msgstr "%(counts)d von %(total)d Anträgen erfolgreich importiert." #: motion/templates/motion/category_form.html:8 #: motion/templates/motion/category_form.html:17 @@ -1730,126 +1760,122 @@ msgstr "Keine Sachgebieter vorhanden." msgid "no number" msgstr "ohne Nummer" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:24 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:27 #: motion/templates/motion/motion_list.html:89 msgid "Print motion as PDF" msgstr "Antrag als PDF drucken" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:27 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:31 #: motion/templates/motion/poll_form.html:21 msgid "Show motion" -msgstr "Antrag anzeigen" +msgstr "Antrag projizieren" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:40 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:43 #: motion/templates/motion/motion_form.html:21 #: motion/templates/motion/motion_form.html:30 msgid "Edit motion" msgstr "Antrag bearbeiten" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:44 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:48 msgid "Delete motion" msgstr "Antrag löschen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:62 -#, fuzzy +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:67 msgid "This is not the newest version." msgstr "Dies ist nicht die neuste Version." -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:64 -#, fuzzy -msgid "Go to the newest version" -msgstr "Zu letzten Version" - #: motion/templates/motion/motion_detail.html:69 -#, fuzzy -msgid "This version is not authorized." -msgstr "Diese Version wurde noch nicht zugelassen." +msgid "Go to the newest version" +msgstr "Zur neuesten Version" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:71 -#, fuzzy -msgid "Go to the authorized version" -msgstr "Zur letzten zugelassenen Version" +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:74 +msgid "This version is not authorized." +msgstr "Diese Version ist nicht zugelassen." #: motion/templates/motion/motion_detail.html:76 +msgid "Go to the authorized version" +msgstr "Zur zugelassenen Version" + +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:82 msgid "Motion text" msgstr "Antragstext" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:94 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:96 msgid "Version history" msgstr "Versionshistorie" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:100 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:102 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:101 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:103 msgid "Difference" msgstr "Unterschied" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:108 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:110 msgid "This version is authorized" msgstr "Diese Version wurde zugelassen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:111 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:113 msgid "Permit this version" msgstr "Diese Version zulassen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:143 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:146 msgid "Show log" msgstr "Log anzeigen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:192 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:196 msgid "Edit Vote" msgstr "Abstimmung bearbeiten" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:193 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:197 msgid "Delete Vote" msgstr "Abstimmung löschen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:208 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:212 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:219 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:223 msgid "New vote" msgstr "Neue Abstimmung" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:236 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:240 msgid "Last changes (of this version)" msgstr "Letzte Änderung (von dieser Version)" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:238 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:242 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:36 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:40 #: motion/templates/motion/motion_list.html:46 msgid "Last changes" msgstr "Letzte Änderung" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:249 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:253 msgid "Withdraw motion" msgstr "Antrag zurückziehen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:258 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:262 msgid "Unsupport" msgstr "Nicht unterstützen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:264 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:268 msgid "Support" msgstr "Unterstützen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:272 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:276 msgid "minimum required supporters" msgstr "minimal erforderliche Unterstützer/innen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:279 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:283 msgid "Manage motion" msgstr "Antrag verwalten" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:287 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:291 msgid "For administration only:" msgstr "Nur zur Administration:" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:289 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:293 msgid "Reset state" msgstr "Status zurücksetzen" @@ -1922,6 +1948,10 @@ msgstr "Verwenden Sie die CSV-Beispiel-Datei vom OpenSlides Wiki." msgid "Import" msgstr "Importieren" +#: motion/templates/motion/motion_list.html:28 +msgid "Manage categories" +msgstr "Sachgebiete verwalten" + #: motion/templates/motion/motion_list.html:31 msgid "Print all motions as PDF" msgstr "Alle Anträge als PDF drucken" @@ -1989,10 +2019,12 @@ msgstr "Gruppen" msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" +"Halten Sie die Strg-Taste (⌘ für Mac) während des Klickens gedrückt, um " +"mehrere Einträge auszuwählen." #: participant/forms.py:44 msgid "First name and last name can not both be empty." -msgstr "" +msgstr "Vorname und Nachname dürfen nicht beide leer sein." #: participant/forms.py:77 msgid "" @@ -2021,7 +2053,7 @@ msgid "Female" msgstr "Weiblich" #: participant/models.py:36 participant/views.py:205 -#: participant/templates/participant/overview.html:51 +#: participant/templates/participant/overview.html:50 #: participant/templates/participant/user_detail.html:49 msgid "Structure level" msgstr "Gliederungsebene" @@ -2044,7 +2076,7 @@ msgid "Only for filtering the participant list." msgstr "Nur zum Filtern der Teilnehmerliste." #: participant/models.py:45 participant/views.py:205 -#: participant/templates/participant/overview.html:53 +#: participant/templates/participant/overview.html:52 #: participant/templates/participant/user_detail.html:51 msgid "Committee" msgstr "Amt" @@ -2064,23 +2096,23 @@ msgstr "Nur für Notizen." #: participant/models.py:55 msgid "Default password" -msgstr "Vorgegebenes Passwort" +msgstr "Voreinstelltes Passwort" #: participant/models.py:113 msgid "Can see participant" -msgstr "Darf die Teilnehmer/inen sehen" +msgstr "Darf Teilnehmer sehen" #: participant/models.py:115 msgid "Can manage participant" -msgstr "Darf die Teilnehmer/inen verwalten" +msgstr "Darf Teilnehmer hinzufügen" #: participant/models.py:137 msgid "Use this group as participant" -msgstr "Verwende diese Gruppe als Teilnehmer/in" +msgstr "Diese Gruppe als Teilnehmer/in verwenden" #: participant/models.py:138 msgid "For example as submitter of a motion." -msgstr "Zum Beispiel als Antragsteller." +msgstr "Zum Beispiel als Antragsteller eines Antrags." #: participant/signals.py:38 msgid "System URL" @@ -2088,7 +2120,7 @@ msgstr "System URL" #: participant/signals.py:39 participant/signals.py:47 msgid "Printed in PDF of first time passwords only." -msgstr "Erscheint nur im PDF der Erst-Passwörter" +msgstr "" #: participant/signals.py:42 msgid "Welcome to OpenSlides!" @@ -2102,25 +2134,25 @@ msgstr "Teilnehmer/innen nach Vornamen sortieren" msgid "Disable for sorting by last name" msgstr "Deaktivieren für Sortierung nach Nachnamen" -#: participant/signals.py:97 +#: participant/signals.py:98 msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous" -#: participant/signals.py:99 +#: participant/signals.py:100 msgid "Registered" msgstr "Registrierte/r Teilnehmer/in" -#: participant/signals.py:109 +#: participant/signals.py:110 msgid "Delegates" msgstr "Delegierte/r" -#: participant/signals.py:123 participant/templates/participant/import.html:25 +#: participant/signals.py:124 participant/templates/participant/import.html:25 msgid "Staff" msgstr "Mitarbeiter/in" #: participant/views.py:157 msgid "You can not delete yourself." -msgstr "Sie dürfen sich nicht selbst löschen." +msgstr "Sie düfen sich nicht selbst löschen." #: participant/views.py:178 msgid "You can not deactivate yourself." @@ -2138,17 +2170,17 @@ msgstr "Teilnehmerliste" msgid "List of Participants" msgstr "Teilnehmerliste" -#: participant/views.py:204 participant/templates/participant/overview.html:50 +#: participant/views.py:204 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" -#: participant/views.py:204 participant/templates/participant/overview.html:49 +#: participant/views.py:204 msgid "First Name" msgstr "Vorname" #: participant/views.py:205 #: participant/templates/participant/group_overview.html:31 -#: participant/templates/participant/overview.html:52 +#: participant/templates/participant/overview.html:51 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -2352,21 +2384,26 @@ msgstr "Teilnehmerliste als PDF drucken" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: participant/templates/participant/overview.html:56 +#: participant/templates/participant/overview.html:55 #: participant/templates/participant/user_detail.html:68 msgid "Last Login" msgstr "Letzer Login" -#: participant/templates/participant/overview.html:68 -#: participant/templates/participant/overview.html:75 +#: participant/templates/participant/overview.html:67 +#: participant/templates/participant/overview.html:74 msgid "present" msgstr "anwesend" -#: participant/templates/participant/overview.html:68 -#: participant/templates/participant/overview.html:75 +#: participant/templates/participant/overview.html:67 +#: participant/templates/participant/overview.html:74 msgid "absent" msgstr "abwesend" +#: participant/templates/participant/overview.html:112 +#: participant/templates/participant/user_detail.html:15 +msgid "Show participant" +msgstr "Teilnehmer/in projizieren" + #: participant/templates/participant/password_change.html:5 #: participant/templates/participant/password_change.html:8 msgid "Password Settings" @@ -2377,10 +2414,6 @@ msgstr "Passwort-Einstellungen" msgid "Edit profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: participant/templates/participant/user_detail.html:15 -msgid "Show participant" -msgstr "Teilnehmer/in projizieren" - #: participant/templates/participant/user_detail.html:28 msgid "Delete participant" msgstr "Teilnehmer/in löschen" @@ -2545,9 +2578,8 @@ msgid "Home" msgstr "Startseite" #: templates/base.html:27 -#, fuzzy msgid "Logo" -msgstr "Abmelden" +msgstr "Logo" #: templates/base.html:39 msgid "Change password" @@ -2601,42 +2633,3 @@ msgstr "undefinierter-dateiname" #: utils/jsonfield/fields.py:22 msgid "Enter valid JSON" msgstr "Gebe valides JSON ein" - -#~ msgid "Encoding error in import file. Ensure using UTF-8." -#~ msgstr "" -#~ "Encoding-Fehler in der Import-Datei. Prüfen Sie, dass UTF-8 verwendet " -#~ "wird." - -#~ msgid "Line %d in import file: Ignoring existing motion." -#~ msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Ignoriert vorhandenen Antrag." - -#~ msgid "Line %d in import file: Multiple categories found." -#~ msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Mehrere Sachgebiete gefunden." - -#~ msgid "Line %d in import file: Multiple persons found." -#~ msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Mehrere Personen gefunden." - -#~ msgid "Are you sure you want reject Version %s?" -#~ msgstr "Soll Version %s wirklich zurückgewiesen werden?" - -#~ msgid "Version %d rejected" -#~ msgstr "Version %d verworfen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Go to last not rejected version" -#~ msgstr "Zur letzten zugelassenen Version" - -#~ msgid "Reject this version" -#~ msgstr "Diese Version verwerfen" - -#~ msgid "This version is rejected" -#~ msgstr "Diese Version wurde verworfen" - -#~ msgid "No groups available." -#~ msgstr "Keine Gruppen vorhanden." - -#~ msgid "Motion No." -#~ msgstr "Antrag Nr." - -#~ msgid "Motion status was set to: %s." -#~ msgstr "Antragsstatus wurde gesetzt auf: %s."