diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index e3d56e464..2662a31e2 100644 Binary files a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index cebb45241..50db5277a 100644 --- a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-22 10:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:07+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Schuetze \n" "Language-Team: support@openslides.de\n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: global_settings.py:36 +#: global_settings.py:33 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: global_settings.py:37 +#: global_settings.py:34 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: global_settings.py:38 +#: global_settings.py:35 msgid "French" msgstr "Französisch" @@ -33,43 +33,43 @@ msgstr "Französisch" msgid "Parent item" msgstr "Elternelement" -#: agenda/models.py:42 config/forms.py:61 motion/forms.py:22 -#: motion/models.py:545 motion/templates/motion/view.html:246 -#: projector/models.py:32 +#: agenda/models.py:34 config/forms.py:59 motion/forms.py:22 +#: motion/models.py:539 motion/templates/motion/view.html:246 +#: projector/models.py:29 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: agenda/models.py:43 motion/forms.py:23 motion/models.py:546 -#: motion/templates/motion/view.html:247 projector/models.py:33 +#: agenda/models.py:35 motion/forms.py:23 motion/models.py:540 +#: motion/templates/motion/view.html:247 projector/models.py:30 msgid "Text" msgstr "Text" -#: agenda/models.py:44 agenda/templates/agenda/overview.html:65 -#: agenda/templates/agenda/view.html:13 participant/models.py:59 +#: agenda/models.py:36 agenda/templates/agenda/overview.html:65 +#: agenda/templates/agenda/view.html:13 participant/models.py:60 #: participant/templates/participant/overview.html:72 #: participant/templates/participant/user_detail.html:45 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: agenda/models.py:45 +#: agenda/models.py:37 msgid "Closed" msgstr "Abgeschlossen" -#: agenda/models.py:46 agenda/templates/agenda/overview.html:71 -#: projector/models.py:34 +#: agenda/models.py:38 agenda/templates/agenda/overview.html:71 +#: projector/models.py:31 msgid "Weight" msgstr "Gewichtung" -#: agenda/models.py:180 +#: agenda/models.py:171 msgid "Can see agenda" msgstr "Darf die Tagesordnung sehen" -#: agenda/models.py:181 +#: agenda/models.py:172 msgid "Can manage agenda" msgstr "Darf die Tagesordung verwalten" -#: agenda/models.py:189 agenda/slides.py:20 agenda/views.py:194 -#: agenda/views.py:195 agenda/views.py:214 agenda/views.py:229 +#: agenda/models.py:180 agenda/slides.py:20 agenda/views.py:191 +#: agenda/views.py:192 agenda/views.py:212 agenda/views.py:226 #: agenda/templates/agenda/base_agenda.html:10 #: agenda/templates/agenda/overview.html:8 #: agenda/templates/agenda/overview.html:52 @@ -79,34 +79,34 @@ msgstr "Darf die Tagesordung verwalten" msgid "Agenda" msgstr "Tagesordnung" -#: agenda/views.py:57 +#: agenda/views.py:54 msgid "You are not authorized to manage the agenda." msgstr "Sie sind nicht berechtigt die Tagesordnung zu ändern." -#: agenda/views.py:73 +#: agenda/views.py:70 msgid "Errors when reordering of the agenda" msgstr "Fehler beim Neusortieren der Tagesordnung" -#: agenda/views.py:134 +#: agenda/views.py:131 #, python-format msgid "Item %s was successfully modified." msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich bearbeitet." -#: agenda/views.py:155 +#: agenda/views.py:152 #, python-format msgid "Item %s was successfully created." msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich angelegt." -#: agenda/views.py:172 +#: agenda/views.py:169 msgid "Yes, with all child items." msgstr "Ja, mit allen Kindelementen." -#: agenda/views.py:180 +#: agenda/views.py:177 #, python-format msgid "Item %s and his children were successfully deleted." msgstr "Eintrag %s und seine Kindelemente wurde erfolgreich gelöscht." -#: agenda/views.py:185 +#: agenda/views.py:182 #, python-format msgid "Item %s was successfully deleted." msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich gelöscht." @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Speichern" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:73 #: config/templates/config/general.html:60 #: motion/templates/motion/config.html:17 motion/templates/motion/edit.html:33 -#: motion/templates/motion/import.html:27 +#: motion/templates/motion/import.html:30 #: motion/templates/motion/poll_view.html:59 #: participant/templates/participant/config.html:17 #: participant/templates/participant/edit.html:38 #: participant/templates/participant/group_edit.html:32 -#: participant/templates/participant/import.html:27 +#: participant/templates/participant/import.html:28 #: participant/templates/participant/password_change.html:26 #: participant/templates/participant/settings.html:26 #: projector/templates/projector/new.html:20 @@ -197,10 +197,10 @@ msgstr "Übernehmen" #: agenda/templates/agenda/edit.html:35 #: assignment/templates/assignment/edit.html:37 -#: motion/templates/motion/edit.html:37 motion/templates/motion/import.html:31 +#: motion/templates/motion/edit.html:37 motion/templates/motion/import.html:34 #: participant/templates/participant/edit.html:42 #: participant/templates/participant/group_edit.html:36 -#: participant/templates/participant/import.html:31 +#: participant/templates/participant/import.html:32 msgid "required" msgstr "erforderlich" @@ -226,25 +226,25 @@ msgstr "Zusammenfassung für diesen Eintrag projizieren" msgid "Do you want to save the changed order of agenda items?" msgstr "Möchten Sie die geänderte Reihenfolge der Einträge speichern?" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:46 assignment/models.py:301 -#: assignment/views.py:579 assignment/templates/assignment/view.html:168 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:46 assignment/models.py:294 +#: assignment/views.py:587 assignment/templates/assignment/view.html:168 #: assignment/templates/assignment/view.html:172 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:82 motion/models.py:579 -#: motion/views.py:842 motion/views.py:893 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:82 motion/models.py:574 +#: motion/views.py:830 motion/views.py:881 #: motion/templates/motion/view.html:79 -#: motion/templates/projector/Motion.html:37 utils/utils.py:53 -#: utils/views.py:111 +#: motion/templates/projector/Motion.html:37 utils/utils.py:55 +#: utils/views.py:108 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:47 assignment/models.py:301 -#: assignment/views.py:580 assignment/templates/assignment/view.html:169 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/models.py:579 -#: motion/views.py:842 motion/views.py:894 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:47 assignment/models.py:294 +#: assignment/views.py:588 assignment/templates/assignment/view.html:169 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/models.py:574 +#: motion/views.py:830 motion/views.py:882 #: motion/templates/motion/view.html:80 -#: motion/templates/projector/Motion.html:38 utils/utils.py:53 -#: utils/views.py:111 +#: motion/templates/projector/Motion.html:38 utils/utils.py:55 +#: utils/views.py:108 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Löschen" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:57 assignment/views.py:385 +#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:51 assignment/views.py:381 #: assignment/templates/assignment/view.html:13 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:21 msgid "Number of available posts" @@ -333,177 +333,177 @@ msgid "Only publish voting results for selected winners (Projector view only)" msgstr "" "Wahlergebnisse der nicht gewählten Kandidaten auf dem Projektor verbergen" -#: assignment/forms.py:47 motion/forms.py:77 +#: assignment/forms.py:46 motion/forms.py:77 msgid "Number of ballot papers (selection)" msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)" -#: assignment/forms.py:49 motion/forms.py:79 +#: assignment/forms.py:48 motion/forms.py:79 msgid "Number of all delegates" msgstr "Anzahl aller Delegierten" -#: assignment/forms.py:50 motion/forms.py:80 +#: assignment/forms.py:49 motion/forms.py:80 msgid "Number of all participants" msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen" -#: assignment/forms.py:51 motion/forms.py:81 +#: assignment/forms.py:50 motion/forms.py:81 msgid "Use the following custom number" msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl" -#: assignment/forms.py:58 motion/forms.py:88 +#: assignment/forms.py:55 motion/forms.py:88 msgid "Custom number of ballot papers" msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln" -#: assignment/forms.py:63 +#: assignment/forms.py:59 msgid "Title for PDF document (all elections)" msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)" -#: assignment/forms.py:68 +#: assignment/forms.py:63 msgid "Preamble text for PDF document (all elections)" msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) " -#: assignment/forms.py:72 +#: assignment/forms.py:67 msgid "Election method" msgstr "Wahlmethode" -#: assignment/forms.py:74 +#: assignment/forms.py:69 msgid "Automatic assign of method." msgstr "Automatische Zuordnung der Methode." -#: assignment/forms.py:75 +#: assignment/forms.py:70 msgid "Always one option per candidate." msgstr "Eine Stimme pro Kandidat/in." -#: assignment/forms.py:76 +#: assignment/forms.py:71 msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate." msgstr "Ja, Nein, Enthaltung pro Kandidat/in." -#: assignment/models.py:48 assignment/templates/assignment/overview.html:15 +#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/overview.html:15 #: assignment/templates/assignment/view.html:23 msgid "Searching for candidates" msgstr "Auf Kandidatensuche" -#: assignment/models.py:49 assignment/templates/assignment/overview.html:16 +#: assignment/models.py:45 assignment/templates/assignment/overview.html:16 #: assignment/templates/assignment/view.html:25 msgid "Voting" msgstr "Im Wahlvorgang" -#: assignment/models.py:50 assignment/templates/assignment/overview.html:17 +#: assignment/models.py:46 assignment/templates/assignment/overview.html:17 #: assignment/templates/assignment/view.html:27 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" -#: assignment/models.py:53 +#: assignment/models.py:49 msgid "Name" msgstr "Name" -#: assignment/models.py:55 participant/models.py:134 +#: assignment/models.py:50 participant/models.py:144 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: assignment/models.py:59 +#: assignment/models.py:54 msgid "Comment on the ballot paper" msgstr "Kommentar für den Stimmzettel" -#: assignment/models.py:69 motion/models.py:337 +#: assignment/models.py:64 motion/models.py:332 #, python-format msgid "%s is not a valid status." msgstr "%s ist kein gültiger Status." -#: assignment/models.py:71 +#: assignment/models.py:67 #, python-format msgid "The assignment status is already %s." msgstr "Der Wahlstatus ist bereits %s." -#: assignment/models.py:85 +#: assignment/models.py:80 #, python-format msgid "%s is already a candidate." msgstr "%s ist bereits ein/e Kandidat/in." -#: assignment/models.py:87 assignment/views.py:202 +#: assignment/models.py:82 assignment/views.py:195 msgid "The candidate list is already closed." msgstr "Die Kandidatenliste ist bereits geschlossen." -#: assignment/models.py:94 +#: assignment/models.py:89 #, python-format msgid "%s does not want to be a candidate." msgstr "%s möchte nicht kandidieren." -#: assignment/models.py:108 +#: assignment/models.py:103 #, python-format msgid "%s is no candidate" msgstr "%s ist kein/e Kandidat/in" -#: assignment/models.py:254 +#: assignment/models.py:247 msgid "Can see assignment" msgstr "Darf Wahlen sehen" -#: assignment/models.py:256 +#: assignment/models.py:249 msgid "Can nominate another person" msgstr "Darf andere Personen für Wahlen vorschlagen" -#: assignment/models.py:257 +#: assignment/models.py:250 msgid "Can nominate themselves" msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren" -#: assignment/models.py:258 +#: assignment/models.py:251 msgid "Can manage assignment" msgstr "Darf Wahlen verwalten" -#: assignment/models.py:302 motion/models.py:580 +#: assignment/models.py:294 motion/models.py:574 msgid "Abstain" msgstr "Enthaltung" -#: assignment/models.py:304 motion/templates/motion/poll_view.html:22 +#: assignment/models.py:296 motion/templates/motion/poll_view.html:22 msgid "Votes" msgstr "Stimmen" -#: assignment/models.py:321 +#: assignment/models.py:313 #, python-format msgid "Ballot %d" msgstr "Wahlgang %d" -#: assignment/models.py:330 assignment/views.py:342 assignment/views.py:666 -#: assignment/views.py:680 +#: assignment/models.py:322 assignment/views.py:336 assignment/views.py:675 +#: assignment/views.py:690 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14 #: assignment/templates/assignment/overview.html:6 #: assignment/templates/assignment/overview.html:9 msgid "Elections" msgstr "Wahlen" -#: assignment/views.py:88 +#: assignment/views.py:80 #, python-format msgid "Candidate %s was nominated successfully." msgstr "Kandidat/in %s wurde erfolgreich vorgeschlagen." -#: assignment/views.py:130 +#: assignment/views.py:122 msgid "New election was successfully created." msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt." -#: assignment/views.py:132 +#: assignment/views.py:124 msgid "Election was successfully modified." msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert." -#: assignment/views.py:138 motion/views.py:257 motion/views.py:701 -#: participant/views.py:506 participant/views.py:529 utils/views.py:225 -#: utils/views.py:243 utils/views.py:267 +#: assignment/views.py:130 motion/views.py:245 motion/views.py:689 +#: participant/views.py:508 participant/views.py:531 utils/views.py:222 +#: utils/views.py:240 utils/views.py:264 msgid "Please check the form for errors." msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern." -#: assignment/views.py:157 +#: assignment/views.py:149 #, python-format msgid "Election %s was successfully deleted." msgstr "Wahl %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: assignment/views.py:170 +#: assignment/views.py:162 #, python-format msgid "Election status was set to: %s." msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: %s." -#: assignment/views.py:183 +#: assignment/views.py:175 msgid "You have set your candidature successfully." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt." -#: assignment/views.py:199 +#: assignment/views.py:192 msgid "" "You have withdrawn your candidature successfully. You can not be nominated " "by other participants anymore." @@ -511,71 +511,71 @@ msgstr "" "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen. Sie können nun von " "anderen Teilnehmer/innen nicht mehr vorgeschlagen werden." -#: assignment/views.py:220 +#: assignment/views.py:213 #, python-format msgid "Candidate %s was withdrawn successfully." msgstr "Die Kandidatur von %s wurde erfolgreich zurückgezogen." -#: assignment/views.py:222 +#: assignment/views.py:215 #, python-format msgid "%s was unblocked successfully." msgstr "%s wurde erfolgreich freigegeben." -#: assignment/views.py:226 +#: assignment/views.py:219 #, python-format msgid "Do you really want to withdraw %s from the election?" msgstr "Soll %s wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?" -#: assignment/views.py:228 +#: assignment/views.py:221 #, python-format msgid "Do you really want to unblock %s for the election?" msgstr "Soll %s wirklich für die Wahl freigegeben werden?" -#: assignment/views.py:243 +#: assignment/views.py:236 msgid "New ballot was successfully created." msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt." -#: assignment/views.py:275 +#: assignment/views.py:268 #, python-format msgid "Ballot ID %d does not exist." msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht." -#: assignment/views.py:282 +#: assignment/views.py:275 msgid "Ballot successfully published." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht." -#: assignment/views.py:284 +#: assignment/views.py:277 msgid "Ballot successfully unpublished." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht." -#: assignment/views.py:297 +#: assignment/views.py:290 msgid "not elected" msgstr "nicht gewählt" -#: assignment/views.py:300 assignment/views.py:483 +#: assignment/views.py:293 assignment/views.py:482 #: assignment/templates/assignment/view.html:48 msgid "elected" msgstr "gewählt" -#: assignment/views.py:328 +#: assignment/views.py:321 msgid "Ballot was successfully deleted." msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht." -#: assignment/views.py:339 +#: assignment/views.py:333 msgid "Assignment" msgstr "Wahl" -#: assignment/views.py:360 assignment/templates/assignment/overview.html:59 +#: assignment/views.py:356 assignment/templates/assignment/overview.html:59 #: assignment/templates/assignment/widget.html:23 msgid "No assignments available." msgstr "Keine Wahlen vorhanden." -#: assignment/views.py:379 +#: assignment/views.py:375 #, python-format msgid "Election: %s" msgstr "Wahlen: %s" -#: assignment/views.py:391 assignment/views.py:424 +#: assignment/views.py:388 assignment/views.py:424 #: assignment/templates/assignment/overview.html:26 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:18 #: assignment/templates/assignment/view.html:37 @@ -585,12 +585,12 @@ msgstr "Wahlen: %s" msgid "Candidates" msgstr "Kandidaten/innen" -#: assignment/views.py:412 motion/views.py:835 +#: assignment/views.py:413 motion/views.py:823 #: motion/templates/motion/view.html:44 msgid "Vote results" msgstr "Abstimmungsergebnis" -#: assignment/views.py:416 +#: assignment/views.py:417 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:71 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:8 @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Abstimmungsergebnis" msgid "ballot" msgstr "Wahlgang" -#: assignment/views.py:419 +#: assignment/views.py:420 msgid "ballots" msgstr "Wahlgänge" @@ -625,14 +625,14 @@ msgstr "Ungültige Stimmen" #: assignment/templates/assignment/view.html:202 #: assignment/templates/assignment/view.html:207 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:109 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:115 motion/views.py:842 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:115 motion/views.py:830 #: motion/templates/motion/poll_view.html:35 #: motion/templates/motion/view.html:84 #: motion/templates/projector/Motion.html:42 poll/models.py:76 msgid "Votes cast" msgstr "Abgegebene Stimmen" -#: assignment/views.py:522 assignment/views.py:538 +#: assignment/views.py:523 assignment/views.py:541 #: assignment/templates/assignment/overview.html:25 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/view.html:6 @@ -640,33 +640,33 @@ msgstr "Abgegebene Stimmen" msgid "Election" msgstr "Wahl" -#: assignment/views.py:544 +#: assignment/views.py:548 #, python-format msgid "%d. ballot" msgstr "%d. Wahlgang" -#: assignment/views.py:545 +#: assignment/views.py:550 #, python-format msgid "%d candidate" msgid_plural "%d candidates" msgstr[0] "%d Kandidat/in" msgstr[1] "%d Kandidaten/innen" -#: assignment/views.py:547 +#: assignment/views.py:552 #, python-format msgid "%d available post" msgid_plural "%d available posts" msgstr[0] "%d verfügbare Posten" msgstr[1] "%d verfügbare Posten" -#: assignment/views.py:580 assignment/templates/assignment/view.html:170 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 motion/views.py:842 -#: motion/views.py:895 motion/templates/motion/view.html:81 +#: assignment/views.py:588 assignment/templates/assignment/view.html:170 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 motion/views.py:830 +#: motion/views.py:883 motion/templates/motion/view.html:81 #: motion/templates/projector/Motion.html:39 msgid "Abstention" msgstr "Enthaltung" -#: assignment/views.py:659 +#: assignment/views.py:668 msgid "Election settings successfully saved." msgstr "Wahl-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Wahl-Einstellungen" #: assignment/templates/assignment/overview.html:14 #: assignment/templates/assignment/overview.html:27 #: assignment/templates/assignment/view.html:11 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:18 motion/views.py:813 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:18 motion/views.py:801 #: motion/templates/motion/overview.html:20 #: motion/templates/motion/overview.html:40 #: motion/templates/motion/view.html:34 @@ -766,13 +766,13 @@ msgid "Special values" msgstr "Spezielle Werte" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:12 -#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:235 +#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:234 msgid "majority" msgstr "Mehrheit" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:12 -#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:237 -#: poll/models.py:239 +#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:236 +#: poll/models.py:238 msgid "undocumented" msgstr "nicht erfasst" @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "was not a
candidate" msgstr "war kein Kandidat" #: assignment/templates/assignment/view.html:191 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:100 motion/views.py:842 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:100 motion/views.py:830 #: motion/templates/motion/view.html:82 #: motion/templates/projector/Motion.html:40 msgid "Invalid" @@ -854,31 +854,31 @@ msgstr "Ungültig" msgid "No results available." msgstr "Keine Ergebnisse vorhanden." -#: config/forms.py:24 +#: config/forms.py:22 msgid "Event name" msgstr "Veranstaltungsname" -#: config/forms.py:30 +#: config/forms.py:28 msgid "Short description of event" msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung" -#: config/forms.py:38 +#: config/forms.py:36 msgid "Event date" msgstr "Veranstaltungszeitraum" -#: config/forms.py:44 +#: config/forms.py:42 msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: config/forms.py:50 +#: config/forms.py:48 msgid "Event organizer" msgstr "Veranstalter" -#: config/forms.py:55 +#: config/forms.py:53 msgid "Allow access for anonymous guest users" msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer" -#: config/forms.py:67 participant/forms.py:114 +#: config/forms.py:65 participant/forms.py:123 msgid "Welcome text" msgstr "Willkommenstext" @@ -886,42 +886,34 @@ msgstr "Willkommenstext" msgid "Can manage configuration" msgstr "Darf die Konfiguration verwalten" -#: config/models.py:84 +#: config/models.py:83 msgid "Presentation and assembly system" msgstr "Präsentations- und Versammlungssystem" -#: config/models.py:89 +#: config/models.py:88 msgid "Welcome to OpenSlides" msgstr "Willkommen bei OpenSlides" -#: config/models.py:90 +#: config/models.py:89 msgid "[Place for your welcome text.]" msgstr "[Platz für Ihren Begrüßungstext.]" -#: config/models.py:103 +#: config/models.py:102 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: config/models.py:127 config/templates/config/version.html:5 +#: config/models.py:126 config/templates/config/version.html:5 #: config/templates/config/version.html:8 -#: config/templates/config/version.html:11 motion/views.py:827 +#: config/templates/config/version.html:11 motion/views.py:815 #: motion/templates/motion/view.html:214 motion/templates/motion/view.html:244 msgid "Version" msgstr "Version" -#: config/views.py:78 -msgid "" -"Anonymous access enabled. Please modify the \"Anonymous\" group to fit your " -"required permissions." -msgstr "" -"Anonymer Zugriff aktiviert. Bitte setzen Sie die Rechte der Gruppe " -"\"Anonymous\" passend zum gewünschten Zugriffslevel." - -#: config/views.py:84 +#: config/views.py:69 msgid "General settings successfully saved." msgstr "Allgemeine Einstellungen erfolgreich gespeichert." -#: config/views.py:119 config/templates/config/base_config.html:7 +#: config/views.py:104 config/templates/config/base_config.html:7 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -942,7 +934,7 @@ msgstr "Willkommens-Widget" msgid "System" msgstr "System" -#: motion/forms.py:25 motion/models.py:547 motion/views.py:861 +#: motion/forms.py:25 motion/models.py:541 motion/views.py:849 #: motion/templates/motion/view.html:229 motion/templates/motion/view.html:249 #: motion/templates/projector/Motion.html:77 msgid "Reason" @@ -956,18 +948,18 @@ msgstr "Triviale Änderung" msgid "Trivial changes don't create a new version." msgstr "Triviale Änderungen erzeugen keine neue Version." -#: motion/forms.py:35 motion/models.py:68 motion/views.py:780 +#: motion/forms.py:35 motion/models.py:63 motion/views.py:768 #: motion/templates/motion/overview.html:41 #: motion/templates/motion/view.html:18 #: motion/templates/projector/Motion.html:55 msgid "Submitter" msgstr "Antragsteller/in" -#: motion/forms.py:44 motion/views.py:800 motion/templates/motion/view.html:22 +#: motion/forms.py:44 motion/views.py:788 motion/templates/motion/view.html:22 msgid "Supporters" msgstr "Unterstützer/innen" -#: motion/forms.py:50 participant/forms.py:102 +#: motion/forms.py:50 participant/forms.py:111 msgid "CSV File" msgstr "CSV-Datei" @@ -1008,74 +1000,74 @@ msgid "Warning: Trivial changes undermine the motions autorisation system." msgstr "" "Warnung: Triviale Änderungen unterlaufen das Zulassungssystem von Anträgen." -#: motion/models.py:47 +#: motion/models.py:42 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: motion/models.py:48 +#: motion/models.py:43 msgid "Permitted" msgstr "Zugelassen" -#: motion/models.py:49 motion/templates/motion/overview.html:24 +#: motion/models.py:44 motion/templates/motion/overview.html:24 #: motion/templates/motion/view.html:167 msgid "Accepted" msgstr "Angenommen" -#: motion/models.py:50 motion/templates/motion/overview.html:25 +#: motion/models.py:45 motion/templates/motion/overview.html:25 #: motion/templates/motion/view.html:172 msgid "Rejected" msgstr "Abgelehnt" -#: motion/models.py:51 +#: motion/models.py:46 msgid "Withdrawed" msgstr "Zurückgezogen" -#: motion/models.py:52 motion/templates/motion/view.html:180 +#: motion/models.py:47 motion/templates/motion/view.html:180 msgid "Adjourned" msgstr "Vertagt" # please check! -#: motion/models.py:53 motion/templates/motion/view.html:183 +#: motion/models.py:48 motion/templates/motion/view.html:183 msgid "Not Concerned" msgstr "Nicht befasst" # please check! -#: motion/models.py:54 motion/templates/motion/view.html:186 +#: motion/models.py:49 motion/templates/motion/view.html:186 msgid "Commited a bill" msgstr "Verwiesen (in Ausschuss)" -#: motion/models.py:55 +#: motion/models.py:50 msgid "Rejected (not authorized)" msgstr "Verworfen (nicht zulässig)" -#: motion/models.py:56 motion/templates/motion/overview.html:27 +#: motion/models.py:51 motion/templates/motion/overview.html:27 msgid "Needs Review" msgstr "Benötigt Review" -#: motion/models.py:105 +#: motion/models.py:100 #, python-format msgid "Version %d authorized" msgstr "Version %d zugelassen" -#: motion/models.py:112 +#: motion/models.py:107 #, python-format msgctxt "Rejected means not authorized" msgid "Version %d rejected" msgstr "Version %d verworfen" -#: motion/models.py:141 +#: motion/models.py:136 msgid "Searching for supporters." msgstr "Auf Unterstützersuche." -#: motion/models.py:143 +#: motion/models.py:138 msgid "Not yet authorized." msgstr "Noch nicht zugelassen." -#: motion/models.py:145 +#: motion/models.py:140 msgid "Not yet authorized changes." msgstr "Noch nicht zugelassene Änderungen." -#: motion/models.py:225 +#: motion/models.py:223 #, python-format msgid "" "Trivial changes to version %(version)d; changed fields: %(changed_fields)s" @@ -1083,51 +1075,51 @@ msgstr "" "Triviale Änderung an Version %(version)d; Geänderte Felder: " "%(changed_fields)s" -#: motion/models.py:236 +#: motion/models.py:235 #, python-format msgid "Version %s created" msgstr "Version %s erstellt" -#: motion/models.py:246 +#: motion/models.py:244 msgid "Supporters removed" msgstr "Unterstützer/innen gelöscht" -#: motion/models.py:255 +#: motion/models.py:253 #, python-format msgid "Status reseted to: %s" msgstr "Status zurückgesetzt auf: %s" -#: motion/models.py:267 +#: motion/models.py:265 #, python-format msgid "Supporter: +%s" msgstr "Unterstützer/in: +%s" -#: motion/models.py:280 +#: motion/models.py:278 #, python-format msgid "Supporter: -%s" msgstr "Unterstützer/in: -%s" -#: motion/models.py:297 +#: motion/models.py:294 #, python-format msgid "Number set: %s" msgstr "Nummer gesetzt: %s" -#: motion/models.py:310 +#: motion/models.py:307 #, python-format msgid "Version %s authorized" msgstr "Version %s zugelassen" -#: motion/models.py:324 +#: motion/models.py:319 #, python-format msgid "Version %s not authorized" msgstr "Version %s nicht zugelassen" -#: motion/models.py:340 +#: motion/models.py:335 #, python-format msgid "The motion status is already '%s.'" msgstr "Der Antragsstatus ist bereits '%s'." -#: motion/models.py:348 +#: motion/models.py:343 #, python-format msgid "" "The motion status is: '%(currentstatus)s'. You can not set the status to " @@ -1136,15 +1128,15 @@ msgstr "" "Der Antragsstatus ist: '%(currentstatus)s'. Sie können den Status nicht auf " "'%(newstatus)s' setzen." -#: motion/models.py:356 +#: motion/models.py:351 msgid "Status modified" msgstr "Status geändert" -#: motion/models.py:449 motion/models.py:451 +#: motion/models.py:443 motion/models.py:445 msgid "by" msgstr "von" -#: motion/models.py:459 motion/templates/motion/view.html:210 +#: motion/models.py:453 motion/templates/motion/view.html:210 #: motion/templates/motion/widget.html:27 #: motion/templates/projector/Motion.html:65 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:13 @@ -1152,62 +1144,62 @@ msgstr "von" msgid "no number" msgstr "ohne Nummer" -#: motion/models.py:460 motion/templates/motion/widget.html:23 +#: motion/models.py:454 motion/templates/motion/widget.html:23 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:9 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:28 msgid "motion" msgstr "Antrag" -#: motion/models.py:485 +#: motion/models.py:479 msgid "Poll created" msgstr "Abstimmung erstellt" -#: motion/models.py:536 +#: motion/models.py:530 msgid "Can see motions" msgstr "Darf Anträge sehen" -#: motion/models.py:537 +#: motion/models.py:531 msgid "Can create motions" msgstr "Darf Anträge erstellen" -#: motion/models.py:538 +#: motion/models.py:532 msgid "Can support motions" msgstr "Darf Anträge unterstützen" -#: motion/models.py:539 +#: motion/models.py:533 msgid "Can manage motions" msgstr "Darf Anträge verwalten" -#: motion/models.py:606 +#: motion/models.py:600 msgid "The assembly may decide," msgstr "Die Versammlung möge beschließen," -#: motion/models.py:609 motion/views.py:730 motion/views.py:955 -#: motion/views.py:966 motion/templates/motion/base_motion.html:9 +#: motion/models.py:603 motion/views.py:718 motion/views.py:943 +#: motion/views.py:954 motion/templates/motion/base_motion.html:9 #: motion/templates/motion/overview.html:7 #: motion/templates/motion/overview.html:10 msgid "Motions" msgstr "Anträge" -#: motion/views.py:180 +#: motion/views.py:173 msgid "You have not the necessary rights to create or edit motions." msgstr "" "Sie haben nicht die nötigen Rechte, um Anträge zu erstellen oder zu " "bearbeiten." -#: motion/views.py:185 +#: motion/views.py:178 msgid "You can not edit this motion." msgstr "Sie dürfen diesen Antrag nicht bearbeiten." -#: motion/views.py:248 +#: motion/views.py:236 msgid "New motion was successfully created." msgstr "Neuer Antrag wurde erfolgreich angelegt." -#: motion/views.py:250 +#: motion/views.py:238 msgid "Motion was successfully modified." msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert." -#: motion/views.py:264 +#: motion/views.py:252 msgid "" "Attention: Do you really want to edit this motion? The supporters will " "not be removed automatically because you can manage motions. Please " @@ -1217,7 +1209,7 @@ msgstr "" "werden nicht automatisch entfernt, da Sie Anträge verwalten dürfen. " "Prüfen Sie, ob die Unterstützungen noch gültig sind." -#: motion/views.py:266 +#: motion/views.py:254 #, python-format msgid "" "Attention: Do you really want to edit this motion? All %s supporters " @@ -1226,128 +1218,128 @@ msgstr "" "Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Alle %s Unterstützer/innen " "werden dann automatisch entfernt. Versuchen Sie diese erneut zu gewinnen." -#: motion/views.py:298 +#: motion/views.py:286 msgid "Motion number was successfully set." msgstr "Antragsnummer wurde erfolgreich gesetzt." -#: motion/views.py:314 +#: motion/views.py:302 msgid "Motion was successfully authorized." msgstr "Antrag wurde erfolgreich zugelassen." -#: motion/views.py:329 +#: motion/views.py:317 msgid "Motion was successfully rejected." msgstr "Antrag wurde erfolgreich verworfen." -#: motion/views.py:345 +#: motion/views.py:333 #, python-format msgid "Motion status was set to: %s." msgstr "Antragsstatus wurde gesetzt auf: %s." -#: motion/views.py:361 +#: motion/views.py:349 msgid "Motion status was reset." msgstr "Antragsstatus wurde zurückgesetzt." -#: motion/views.py:388 +#: motion/views.py:376 msgid "You can not support this motion." msgstr "Sie dürfen diesen Antrag nicht unterstützen." -#: motion/views.py:391 +#: motion/views.py:379 msgid "You can not unsupport this motion." msgstr "Sie dürfen Ihre Unterstützung für diesen Antrag nicht entziehen." -#: motion/views.py:402 +#: motion/views.py:390 msgid "Do you really want to support this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich diesen Antrag unterstützen?" -#: motion/views.py:404 +#: motion/views.py:392 msgid "Do you really want to unsupport this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich Ihre Unterstützung für diesen Antrag entziehen?" -#: motion/views.py:415 +#: motion/views.py:403 msgid "You have supported this motion successfully." msgstr "Sie haben den Antrag erfolgreich unterstützt." -#: motion/views.py:417 +#: motion/views.py:405 msgid "You have unsupported this motion successfully." msgstr "Sie haben dem Antrag erfolgreich Ihre Unterstützung entzogen." -#: motion/views.py:431 +#: motion/views.py:419 msgid "New vote was successfully created." msgstr "Neue Abstimmung erfolgreich angelegt." -#: motion/views.py:447 +#: motion/views.py:435 msgid "Poll deleted" msgstr "Abstimmung gelöscht" -#: motion/views.py:448 +#: motion/views.py:436 msgid "Poll was successfully deleted." msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht." -#: motion/views.py:450 +#: motion/views.py:438 #, python-format msgid "the %s. poll" msgstr "die %s. Abstimmung" -#: motion/views.py:491 motion/views.py:500 +#: motion/views.py:479 motion/views.py:488 #, python-format msgid "You can not delete motion %s." msgstr "Sie können Antrag %s nicht löschen." -#: motion/views.py:496 motion/views.py:504 +#: motion/views.py:484 motion/views.py:492 #, python-format msgid "Motion %s was successfully deleted." msgstr "Antrag %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: motion/views.py:506 +#: motion/views.py:494 msgid "Invalid request" msgstr "Ungültige Anfrage" -#: motion/views.py:530 +#: motion/views.py:518 msgid "Poll was updated" msgstr "Abstimmung wurde aktualisiert" -#: motion/views.py:547 +#: motion/views.py:535 #, python-format msgid "Version %s accepted." msgstr "Version %s akzeptiert." -#: motion/views.py:549 +#: motion/views.py:537 #, python-format msgid "Do you really want to authorize version %s?" msgstr "Soll Version %s wirklich zugelassen werden?" -#: motion/views.py:559 +#: motion/views.py:547 #, python-format msgid "Version %s rejected." msgstr "Version %s zurückgewiesen." -#: motion/views.py:561 +#: motion/views.py:549 msgid "ERROR by rejecting the version." msgstr "FEHLER beim Zurückweisen der Version." -#: motion/views.py:563 +#: motion/views.py:551 #, python-format msgid "Do you really want to reject version %s?" msgstr "Soll Version %s wirklich zurückgewiesen werden?" -#: motion/views.py:599 motion/views.py:603 motion/views.py:609 -#: motion/views.py:612 participant/api.py:76 +#: motion/views.py:587 motion/views.py:591 motion/views.py:597 +#: motion/views.py:600 participant/api.py:81 #, python-format msgid "Ignoring malformed line %d in import file." msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert." -#: motion/views.py:620 +#: motion/views.py:608 #, python-format msgid "Ignoring line %d because the assigned group may not act as a person." msgstr "" "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert da die verwendete Gruppe " "nicht als Person auftreten darf." -#: motion/views.py:629 +#: motion/views.py:617 msgid "Created by motion import." msgstr "Erstellt durch Antragsimport." -#: motion/views.py:643 +#: motion/views.py:631 #, python-format msgid "" "Ignoring line %d because it contains an incomplete first / last name pair." @@ -1355,52 +1347,52 @@ msgstr "" "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert, da Vor- bzw. Nachname " "Leerstrings enthalten." -#: motion/views.py:681 +#: motion/views.py:669 #, python-format msgid "%d motion was successfully imported." msgid_plural "%d motions were successfully imported." msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich importiert." msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich importiert." -#: motion/views.py:684 +#: motion/views.py:672 #, python-format msgid "%d motion was successfully modified." msgid_plural "%d motions were successfully modified." msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich geändert." msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich geändert." -#: motion/views.py:687 +#: motion/views.py:675 #, python-format msgid "%d new user was added." msgid_plural "%d new users were added." msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt." msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt." -#: motion/views.py:690 +#: motion/views.py:678 #, python-format msgid "%d new group was added." msgid_plural "%d new groups were added." msgstr[0] "%d neue Gruppe wurde erstellt." msgstr[1] "%d neue Gruppen wurden erstellt." -#: motion/views.py:693 +#: motion/views.py:681 #, python-format msgid "%d group assigned to motions." msgid_plural "%d groups assigned to motions." msgstr[0] "%d Gruppe wurde zugewiesen." msgstr[1] "%d Gruppen wurden zugewiesen." -#: motion/views.py:697 participant/api.py:92 +#: motion/views.py:685 participant/api.py:97 msgid "Import aborted because of severe errors in the input file." msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen." -#: motion/views.py:699 participant/api.py:94 +#: motion/views.py:687 participant/api.py:99 msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!" msgstr "" "Die Quelldatei benutzt eine ungültige Zeichenkodierung, es wird nur UTF-8 " "wird unterstützt!" -#: motion/views.py:703 +#: motion/views.py:691 msgid "" "Attention: Existing motions will be modified if you import new motions with " "the same number." @@ -1408,7 +1400,7 @@ msgstr "" "Achtung: Existierende Anträge werden geändert wenn Sie neue Anträge mit " "identischer Nummer importieren." -#: motion/views.py:704 +#: motion/views.py:692 msgid "" "Attention: Importing an motions without a number multiple times will create " "duplicates." @@ -1416,7 +1408,7 @@ msgstr "" "Achtung: Bei mehrfachem Import eines Antrags ohne Nummer können Duplikate " "entstehen." -#: motion/views.py:737 motion/views.py:875 +#: motion/views.py:725 motion/views.py:863 #: motion/templates/motion/poll_view.html:7 #: motion/templates/motion/poll_view.html:12 #: motion/templates/motion/view.html:7 motion/templates/motion/view.html:206 @@ -1426,21 +1418,21 @@ msgstr "" msgid "Motion" msgstr "Antrag" -#: motion/views.py:751 motion/templates/motion/overview.html:84 +#: motion/views.py:739 motion/templates/motion/overview.html:84 msgid "No motions available." msgstr "Keine Anträge vorhanden." -#: motion/views.py:756 motion/views.py:758 motion/views.py:773 -#: motion/views.py:775 motion/templates/motion/base_motion.html:24 +#: motion/views.py:744 motion/views.py:746 motion/views.py:761 +#: motion/views.py:763 motion/templates/motion/base_motion.html:24 #: motion/templates/projector/Motion.html:63 msgid "Motion No." msgstr "Antrag Nr." -#: motion/views.py:790 +#: motion/views.py:778 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: motion/views.py:841 motion/templates/motion/base_motion.html:55 +#: motion/views.py:829 motion/templates/motion/base_motion.html:55 #: motion/templates/motion/poll_view.html:8 #: motion/templates/motion/poll_view.html:13 #: motion/templates/motion/view.html:66 motion/templates/motion/view.html:74 @@ -1448,21 +1440,21 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Vote" msgstr "Abstimmung" -#: motion/views.py:875 +#: motion/views.py:863 msgid "Poll" msgstr "Abstimmung" -#: motion/views.py:889 +#: motion/views.py:877 #, python-format msgid "Motion No. %s" msgstr "Antrag Nr. %s" -#: motion/views.py:891 +#: motion/views.py:879 #, python-format msgid "%d. Vote" msgstr "%d. Abstimmung" -#: motion/views.py:948 +#: motion/views.py:936 msgid "Motion settings successfully saved." msgstr "Antrags-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." @@ -1517,28 +1509,34 @@ msgid "Select a CSV file to import motions!" msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Anträgen aus!" #: motion/templates/motion/import.html:11 -msgid "" -"Required comma separated values: {number, title, text, reason, " -"first_name, last_name, is_group} (number, reason and is_group are optional and may be empty)" -msgstr "" -"Erforderliche kommaseparierte Werte: {Nummer, Titel, Text, Begründung, " -"Vorname, Nachname, Gruppenantrag} (Nummer, " -"Begründung und Gruppenantrag sind optional und " -"können auch leer sein)" +#: participant/templates/participant/import.html:11 +msgid "Required comma separated values" +msgstr "Erforderliche kommaseparierte Werte" -#: motion/templates/motion/import.html:13 -#: participant/templates/participant/import.html:13 +#: motion/templates/motion/import.html:12 +msgid "number, title, text, reason, first_name, last_name, is_group" +msgstr "Nummer, Titel, Text, Begründung, Vorname, Nachname, Gruppenantrag" + +#: motion/templates/motion/import.html:14 +msgid "" +"number, reason and is_group are " +"optional and may be empty" +msgstr "" +"Nummer, Begründung und Gruppenantrag " +"sind optional und können auch leer sein." + +#: motion/templates/motion/import.html:16 +#: participant/templates/participant/import.html:14 msgid "Required CSV file encoding: UTF-8 (Unicode)." msgstr "Erforderliches CSV-Datei-Encoding: UTF-8 (Unicode)." -#: motion/templates/motion/import.html:16 -#: participant/templates/participant/import.html:16 +#: motion/templates/motion/import.html:19 +#: participant/templates/participant/import.html:17 msgid "A CSV example file is available in OpenSlides Wiki." msgstr "Eine CSV-Beispiel-Datei gibt es im OpenSlides Wiki." -#: motion/templates/motion/import.html:23 -#: participant/templates/participant/import.html:23 +#: motion/templates/motion/import.html:26 +#: participant/templates/participant/import.html:24 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -1731,18 +1729,18 @@ msgstr "Keine Abstimmungsergebnisse vorhanden." msgid "Participant" msgstr "Teilnehmer" -#: participant/forms.py:26 participant/views.py:604 +#: participant/forms.py:27 participant/views.py:607 #: participant/templates/participant/group_overview.html:7 #: participant/templates/participant/group_overview.html:10 #: participant/templates/participant/user_detail.html:14 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: participant/forms.py:44 +#: participant/forms.py:52 msgid "Permissions" msgstr "Rechte" -#: participant/forms.py:47 participant/views.py:544 participant/views.py:590 +#: participant/forms.py:55 participant/views.py:546 participant/views.py:593 #: participant/templates/participant/base_participant.html:12 #: participant/templates/participant/overview.html:7 #: participant/templates/participant/overview.html:18 @@ -1750,211 +1748,211 @@ msgstr "Rechte" msgid "Participants" msgstr "Teilnehmer/innen" -#: participant/forms.py:83 -msgid "You can not edit the name for the anonymous user" -msgstr "Sie dürfen den Namen für Anonymous nicht bearbeiten." +#: participant/forms.py:92 +msgid "You can not edit the name for this group." +msgstr "Sie dürfen den Namen dieser Gruppe nicht bearbeiten." -#: participant/forms.py:87 +#: participant/forms.py:96 #, python-format msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use." msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert." -#: participant/forms.py:109 +#: participant/forms.py:118 msgid "System URL" msgstr "System URL" -#: participant/forms.py:110 participant/forms.py:115 +#: participant/forms.py:119 participant/forms.py:124 msgid "Printed in PDF of first time passwords only." msgstr "Erscheint nur im PDF der Erst-Passwörter" -#: participant/forms.py:118 +#: participant/forms.py:127 msgid "Sort participants by first name" msgstr "Teilnehmer/innen nach Vornamen sortieren" -#: participant/forms.py:119 +#: participant/forms.py:128 msgid "Disable for sorting by last name" msgstr "Deaktivieren für Sortierung nach Nachnamen" -#: participant/models.py:32 participant/templates/participant/overview.html:25 +#: participant/models.py:33 participant/templates/participant/overview.html:25 msgid "Male" msgstr "Männlich" -#: participant/models.py:33 participant/templates/participant/overview.html:26 +#: participant/models.py:34 participant/templates/participant/overview.html:26 msgid "Female" msgstr "Weiblich" -#: participant/models.py:36 participant/templates/participant/overview.html:38 +#: participant/models.py:37 participant/templates/participant/overview.html:38 msgid "Delegate" msgstr "Delegierter" -#: participant/models.py:37 participant/templates/participant/overview.html:39 +#: participant/models.py:38 participant/templates/participant/overview.html:39 msgid "Observer" msgstr "Beobachter" -#: participant/models.py:38 participant/templates/participant/overview.html:40 +#: participant/models.py:39 participant/templates/participant/overview.html:40 msgid "Staff" msgstr "Mitarbeiter" -#: participant/models.py:39 participant/templates/participant/overview.html:41 +#: participant/models.py:40 participant/templates/participant/overview.html:41 msgid "Guest" msgstr "Gast" -#: participant/models.py:44 participant/templates/participant/overview.html:30 +#: participant/models.py:45 participant/templates/participant/overview.html:30 #: participant/templates/participant/overview.html:68 msgid "Structure level" msgstr "Gliederungsebene" -#: participant/models.py:45 +#: participant/models.py:46 msgid "Will be shown after the name." msgstr "Wird nach dem Namen angezeigt." -#: participant/models.py:48 participant/templates/participant/overview.html:24 +#: participant/models.py:49 participant/templates/participant/overview.html:24 #: participant/templates/participant/user_detail.html:24 msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" -#: participant/models.py:48 participant/models.py:51 participant/models.py:54 +#: participant/models.py:49 participant/models.py:52 participant/models.py:55 msgid "Only for filtering the participant list." msgstr "Nur zum Filtern der Teilnehmerliste." -#: participant/models.py:51 +#: participant/models.py:52 msgid "Typ" msgstr "Typ" -#: participant/models.py:53 participant/views.py:259 +#: participant/models.py:54 participant/views.py:255 #: participant/templates/participant/overview.html:45 #: participant/templates/participant/overview.html:70 #: participant/templates/participant/user_detail.html:34 msgid "Committee" msgstr "Amt" -#: participant/models.py:56 +#: participant/models.py:57 #: participant/templates/participant/user_detail.html:39 msgid "About me" msgstr "Über mich" -#: participant/models.py:57 +#: participant/models.py:58 msgid "Your profile text" msgstr "Ihr Profiltext" -#: participant/models.py:60 +#: participant/models.py:61 msgid "Only for notes." msgstr "Nur für Notizen." -#: participant/models.py:63 +#: participant/models.py:64 msgid "Default password" msgstr "Vorgegebenes Passwort" -#: participant/models.py:111 +#: participant/models.py:118 msgid "Can see participant" msgstr "Darf die Teilnehmer/inen sehen" -#: participant/models.py:113 +#: participant/models.py:120 msgid "Can manage participant" msgstr "Darf die Teilnehmer/inen verwalten" -#: participant/models.py:133 +#: participant/models.py:142 msgid "Use this group as participant" msgstr "Verwende diese Gruppe als Teilnehmer/in" -#: participant/models.py:133 +#: participant/models.py:143 msgid "For example as submitter of a motion." msgstr "Zum Beispiel als Antragsteller." -#: participant/models.py:225 +#: participant/models.py:237 msgid "Welcome to OpenSlides!" msgstr "Willkommen bei OpenSlides!" -#: participant/views.py:210 +#: participant/views.py:207 msgid "You can not delete yourself." msgstr "Sie dürfen sich nicht selbst löschen." -#: participant/views.py:212 -msgid "You can not delete the administrator." -msgstr "Sie dürfen den Administrator nicht löschen." - -#: participant/views.py:232 +#: participant/views.py:228 msgid "You can not deactivate yourself." msgstr "Sie dürfen sich nicht selbst deaktivieren." -#: participant/views.py:235 +#: participant/views.py:231 msgid "You can not deactivate the administrator." msgstr "Sie dürfen den Administrator nicht deaktivieren." -#: participant/views.py:254 +#: participant/views.py:250 msgid "Participant-list" msgstr "Teilnehmerliste" -#: participant/views.py:255 +#: participant/views.py:251 msgid "List of Participants" msgstr "Teilnehmerliste" -#: participant/views.py:258 participant/templates/participant/overview.html:67 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:67 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" -#: participant/views.py:258 participant/templates/participant/overview.html:66 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:66 msgid "First Name" msgstr "Vorname" -#: participant/views.py:258 +#: participant/views.py:254 #: participant/templates/participant/group_overview.html:13 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: participant/views.py:258 participant/templates/participant/overview.html:37 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:37 #: participant/templates/participant/overview.html:69 #: participant/templates/participant/user_detail.html:29 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: participant/views.py:290 +#: participant/views.py:286 msgid "Participant-passwords" msgstr "Teilnehmer-Passwoerter" -#: participant/views.py:312 +#: participant/views.py:308 msgid "Account for OpenSlides" msgstr "Zugang für OpenSlides" -#: participant/views.py:314 +#: participant/views.py:310 #, python-format msgid "for %s" msgstr "für %s" -#: participant/views.py:317 +#: participant/views.py:313 #, python-format msgid "User: %s" msgstr "Nutzername: %s" -#: participant/views.py:321 +#: participant/views.py:317 #, python-format msgid "Password: %s" msgstr "Passwort: %s" -#: participant/views.py:326 +#: participant/views.py:322 #, python-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: participant/views.py:368 +#: participant/views.py:364 #, python-format msgid "%d new participants were successfully imported." msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert." -#: participant/views.py:379 +#: participant/views.py:375 msgid "Do you really want to reset the password?" msgstr "Soll das Passwort wirklich zurückgesetzt werden?" -#: participant/views.py:392 +#: participant/views.py:388 #, python-format msgid "The Password for %s was successfully reset." msgstr "Das Passwort für %s wurde erfolgreich zurückgesetzt." -#: participant/views.py:471 +#: participant/views.py:445 +msgid "You can not delete this Group." +msgstr "Sie dürfen diese Gruppe nicht löschen." + +#: participant/views.py:473 msgid "Participants settings successfully saved." msgstr "Teilnehmer/innen-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." -#: participant/views.py:481 +#: participant/views.py:483 #, python-format msgid "" "Installation was successfully! Use %(user)s (password: %(password)s) for " @@ -1967,15 +1965,15 @@ msgstr "" "Sie das Passwort nach der ersten Anmeldung! Anderenfalls erscheint diese " "Meldung weiterhin für alle und ist ein Sicherheitsrisiko." -#: participant/views.py:504 +#: participant/views.py:506 msgid "User settings successfully saved." msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." -#: participant/views.py:526 +#: participant/views.py:528 msgid "Password successfully changed." msgstr "Passwort wurde erfolgreich geändert." -#: participant/views.py:576 +#: participant/views.py:579 msgid "My motions and elections" msgstr "Meine Anträge und Wahlen" @@ -2055,12 +2053,10 @@ msgid "Reset to First Password" msgstr "Auf Erst-Passwort zurücksetzen" #: participant/templates/participant/group_detail.html:14 -#: participant/templates/projector/GroupSlide.html:13 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: participant/templates/participant/group_detail.html:19 -#: participant/templates/projector/GroupSlide.html:22 msgid "No members available." msgstr "Keine Mitglieder vorhanden." @@ -2073,13 +2069,11 @@ msgstr "Keine Gruppen vorhanden." msgid "Select a CSV file to import participants!" msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Teilnehmer/innen aus!" -#: participant/templates/participant/import.html:11 +#: participant/templates/participant/import.html:12 msgid "" -"Required comma separated values: {first_name, last_name, gender, " -"group, type, committee, comment}" +"first_name, last_name, gender, structure level, type, committee, comment" msgstr "" -"Erforderliche kommaseparierte Werte: {Vorname, Nachname, Geschlecht, " -"Gruppe, Typ, Amt, Kommentar}" +"Vorname, Nachname, Geschlecht, Gliederungsebene, Typ, Amt, Kommentar" #: participant/templates/participant/login.html:8 #: participant/templates/participant/login.html:16 @@ -2108,7 +2102,7 @@ msgstr "Weiter als Gast" msgid "Not specified" msgstr "Nicht angegeben" -#: participant/templates/participant/overview.html:53 projector/models.py:67 +#: participant/templates/participant/overview.html:53 projector/models.py:63 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -2131,15 +2125,15 @@ msgstr "von" msgid "Last Login" msgstr "Letzer Login" -#: participant/templates/participant/overview.html:100 +#: participant/templates/participant/overview.html:102 msgid "Change status to inactive" msgstr "Status ändern auf inaktiv" -#: participant/templates/participant/overview.html:103 +#: participant/templates/participant/overview.html:105 msgid "Change status to active" msgstr "Status ändern auf aktiv" -#: participant/templates/participant/overview.html:113 +#: participant/templates/participant/overview.html:115 #: participant/templates/participant/user_widget.html:22 msgid "No participants available." msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden." @@ -2201,37 +2195,37 @@ msgstr "Ungültige Stimmen" msgid "votes" msgstr "Stimmen" -#: projector/models.py:53 +#: projector/models.py:50 msgid "Can manage the projector" msgstr "Darf den Projektor steuern" -#: projector/models.py:54 +#: projector/models.py:51 msgid "Can see the projector" msgstr "Darf den Projektor sehen" -#: projector/models.py:55 +#: projector/models.py:52 msgid "Can see the dashboard" msgstr "Darf das Dashboard sehen" -#: projector/views.py:206 +#: projector/views.py:199 msgid "Errors in the form" msgstr "Fehler im Formular" -#: projector/views.py:384 projector/templates/projector/base_projector.html:7 +#: projector/views.py:375 projector/templates/projector/base_projector.html:7 #: projector/templates/projector/base_projector.html:12 #: projector/templates/projector/dashboard.html:17 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: projector/views.py:412 +#: projector/views.py:402 msgid "Projector live view" msgstr "Projektor-Live-Ansicht" -#: projector/views.py:439 +#: projector/views.py:428 msgid "Overlays" msgstr "Einblendungen" -#: projector/views.py:452 +#: projector/views.py:440 msgid "Custom Slides" msgstr "Benutzerdefinierte Folien" @@ -2350,53 +2344,43 @@ msgstr "Stand: %s" msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" -#: utils/utils.py:66 utils/views.py:290 +#: utils/utils.py:69 utils/views.py:287 #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "Soll %s wirklich gelöscht werden?" -#: utils/utils.py:111 +#: utils/utils.py:116 msgid "Sorry, you have no rights to see this page." msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen." -#: utils/views.py:109 +#: utils/views.py:106 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" -#: utils/views.py:110 +#: utils/views.py:107 msgid "Thank you for your answer" msgstr "Danke für Ihre Antwort" -#: utils/views.py:247 +#: utils/views.py:244 #, python-format msgid "%s was successfully modified." msgstr "%s wurde erfolgreich bearbeitet." -#: utils/views.py:278 +#: utils/views.py:275 #, python-format msgid "%s was successfully created." msgstr "%s wurde erfolgreich angelegt." -#: utils/views.py:296 +#: utils/views.py:293 #, python-format msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht." -#: utils/views.py:312 +#: utils/views.py:308 msgid "undefined-filename" msgstr "undefinierter-dateiname" -#: utils/jsonfield/fields.py:21 +#: utils/jsonfield/fields.py:22 msgid "Enter valid JSON" msgstr "Gebe valides JSON ein" -#~ msgid "Ignoring line %d because the assigned group does not exist." -#~ msgstr "" -#~ "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert da die verwendete " -#~ "Gruppe nicht existiert." - -#~ msgid "posts" -#~ msgstr "Posten" - -#~ msgid "candidates" -#~ msgstr "Kandidaten/innen" diff --git a/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 50f308e0a..c8595d553 100644 Binary files a/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5cec74118..4b3ee0738 100644 --- a/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openslides/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-07 22:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:36+0200\n" "Last-Translator: Moira Brülisauer \n" "Language-Team: Französisch <>\n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: global_settings.py:36 +#: global_settings.py:33 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: global_settings.py:37 +#: global_settings.py:34 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: global_settings.py:38 +#: global_settings.py:35 msgid "French" msgstr "" @@ -35,43 +35,43 @@ msgstr "" msgid "Parent item" msgstr "Elément parent" -#: agenda/models.py:42 config/forms.py:61 motion/forms.py:22 -#: motion/models.py:540 motion/templates/motion/view.html:246 -#: projector/models.py:32 +#: agenda/models.py:34 config/forms.py:59 motion/forms.py:22 +#: motion/models.py:539 motion/templates/motion/view.html:246 +#: projector/models.py:29 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: agenda/models.py:43 motion/forms.py:23 motion/models.py:541 -#: motion/templates/motion/view.html:247 projector/models.py:33 +#: agenda/models.py:35 motion/forms.py:23 motion/models.py:540 +#: motion/templates/motion/view.html:247 projector/models.py:30 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: agenda/models.py:44 agenda/templates/agenda/overview.html:65 -#: agenda/templates/agenda/view.html:13 participant/models.py:56 +#: agenda/models.py:36 agenda/templates/agenda/overview.html:65 +#: agenda/templates/agenda/view.html:13 participant/models.py:60 #: participant/templates/participant/overview.html:72 #: participant/templates/participant/user_detail.html:45 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: agenda/models.py:45 +#: agenda/models.py:37 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: agenda/models.py:46 agenda/templates/agenda/overview.html:71 -#: projector/models.py:34 +#: agenda/models.py:38 agenda/templates/agenda/overview.html:71 +#: projector/models.py:31 msgid "Weight" msgstr "Pondération" -#: agenda/models.py:180 +#: agenda/models.py:171 msgid "Can see agenda" msgstr "Peut voir l'ordre du jour" -#: agenda/models.py:181 +#: agenda/models.py:172 msgid "Can manage agenda" msgstr "Peut gérer l'ordre du jour" -#: agenda/models.py:189 agenda/slides.py:20 agenda/views.py:194 -#: agenda/views.py:195 agenda/views.py:214 +#: agenda/models.py:180 agenda/slides.py:20 agenda/views.py:191 +#: agenda/views.py:192 agenda/views.py:212 agenda/views.py:226 #: agenda/templates/agenda/base_agenda.html:10 #: agenda/templates/agenda/overview.html:8 #: agenda/templates/agenda/overview.html:52 @@ -81,34 +81,34 @@ msgstr "Peut gérer l'ordre du jour" msgid "Agenda" msgstr "Ordre du jour" -#: agenda/views.py:57 +#: agenda/views.py:54 msgid "You are not authorized to manage the agenda." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer l'ordre du jour." -#: agenda/views.py:73 +#: agenda/views.py:70 msgid "Errors when reordering of the agenda" msgstr "Erreurs en réorganisant de l'ordre du jour" -#: agenda/views.py:134 +#: agenda/views.py:131 #, python-format msgid "Item %s was successfully modified." msgstr "Elément %s a été modifié avec succès." -#: agenda/views.py:155 +#: agenda/views.py:152 #, python-format msgid "Item %s was successfully created." msgstr "Elément %s a été créé avec succès." -#: agenda/views.py:172 +#: agenda/views.py:169 msgid "Yes, with all child items." msgstr "Oui, avec tous les sous-éléments." -#: agenda/views.py:180 +#: agenda/views.py:177 #, python-format msgid "Item %s and his children were successfully deleted." msgstr "Elément %s et ses sous-éléments ont été créé avec succès." -#: agenda/views.py:185 +#: agenda/views.py:182 #, python-format msgid "Item %s was successfully deleted." msgstr "Elément %s a été supprimé avec succès." @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "Enregistrer" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:73 #: config/templates/config/general.html:60 #: motion/templates/motion/config.html:17 motion/templates/motion/edit.html:33 -#: motion/templates/motion/import.html:27 +#: motion/templates/motion/import.html:30 #: motion/templates/motion/poll_view.html:59 #: participant/templates/participant/config.html:17 #: participant/templates/participant/edit.html:38 #: participant/templates/participant/group_edit.html:32 -#: participant/templates/participant/import.html:27 +#: participant/templates/participant/import.html:28 #: participant/templates/participant/password_change.html:26 #: participant/templates/participant/settings.html:26 #: projector/templates/projector/new.html:20 @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Annuler" #: agenda/templates/agenda/edit.html:27 #: assignment/templates/assignment/edit.html:29 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:69 -#: assignment/templates/assignment/view.html:83 +#: assignment/templates/assignment/view.html:92 #: motion/templates/motion/edit.html:29 #: motion/templates/motion/poll_view.html:55 #: participant/templates/participant/edit.html:34 @@ -199,10 +199,10 @@ msgstr "Appliquer" #: agenda/templates/agenda/edit.html:35 #: assignment/templates/assignment/edit.html:37 -#: motion/templates/motion/edit.html:37 motion/templates/motion/import.html:31 +#: motion/templates/motion/edit.html:37 motion/templates/motion/import.html:34 #: participant/templates/participant/edit.html:42 #: participant/templates/participant/group_edit.html:36 -#: participant/templates/participant/import.html:31 +#: participant/templates/participant/import.html:32 msgid "required" msgstr "requis" @@ -228,25 +228,25 @@ msgstr "Activez le résumé pour cet élément" msgid "Do you want to save the changed order of agenda items?" msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications de l'ordre du jour?" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:46 assignment/models.py:302 -#: assignment/views.py:577 assignment/templates/assignment/view.html:184 -#: assignment/templates/assignment/view.html:188 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:46 assignment/models.py:294 +#: assignment/views.py:587 assignment/templates/assignment/view.html:168 +#: assignment/templates/assignment/view.html:172 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:82 motion/models.py:574 -#: motion/views.py:804 motion/views.py:855 +#: motion/views.py:830 motion/views.py:881 #: motion/templates/motion/view.html:79 -#: motion/templates/projector/Motion.html:37 utils/utils.py:53 -#: utils/views.py:111 +#: motion/templates/projector/Motion.html:37 utils/utils.py:55 +#: utils/views.py:108 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:47 assignment/models.py:302 -#: assignment/views.py:578 assignment/templates/assignment/view.html:185 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:47 assignment/models.py:294 +#: assignment/views.py:588 assignment/templates/assignment/view.html:169 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/models.py:574 -#: motion/views.py:804 motion/views.py:856 +#: motion/views.py:830 motion/views.py:882 #: motion/templates/motion/view.html:80 -#: motion/templates/projector/Motion.html:38 utils/utils.py:53 -#: utils/views.py:111 +#: motion/templates/projector/Motion.html:38 utils/utils.py:55 +#: utils/views.py:108 msgid "No" msgstr "Non" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: agenda/templates/agenda/widget.html:23 -#: assignment/templates/assignment/view.html:148 +#: assignment/templates/assignment/view.html:132 #: assignment/templates/assignment/widget.html:11 #: motion/templates/motion/widget.html:11 #: participant/templates/participant/group_widget.html:11 @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: agenda/templates/agenda/widget.html:26 -#: assignment/templates/assignment/view.html:147 +#: assignment/templates/assignment/view.html:131 #: assignment/templates/assignment/widget.html:14 #: motion/templates/motion/widget.html:14 #: participant/templates/participant/group_widget.html:14 @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:57 assignment/views.py:383 +#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:51 assignment/views.py:381 #: assignment/templates/assignment/view.html:13 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:21 msgid "Number of available posts" @@ -336,176 +336,177 @@ msgstr "" "Publier seulement les résultat du candidat qui a gagné l'election " "(Uniquement sur la vue projecteur)" -#: assignment/forms.py:47 motion/forms.py:77 +#: assignment/forms.py:46 motion/forms.py:77 msgid "Number of ballot papers (selection)" msgstr "Nombre de bulletins de vote (sélection)" -#: assignment/forms.py:49 motion/forms.py:79 +#: assignment/forms.py:48 motion/forms.py:79 msgid "Number of all delegates" msgstr "Nombre de délégués" -#: assignment/forms.py:50 motion/forms.py:80 +#: assignment/forms.py:49 motion/forms.py:80 msgid "Number of all participants" msgstr "Nombre de participants" -#: assignment/forms.py:51 motion/forms.py:81 +#: assignment/forms.py:50 motion/forms.py:81 msgid "Use the following custom number" msgstr "Utilisez le nombre personnalisé suivant" -#: assignment/forms.py:58 motion/forms.py:88 +#: assignment/forms.py:55 motion/forms.py:88 msgid "Custom number of ballot papers" msgstr "Nombre personnalisé de bulletins de vote" -#: assignment/forms.py:63 +#: assignment/forms.py:59 msgid "Title for PDF document (all elections)" msgstr "Titre du fichier PDF (toutes les élections)" -#: assignment/forms.py:68 +#: assignment/forms.py:63 msgid "Preamble text for PDF document (all elections)" msgstr "Texte de préambule pour le fichier PDF (toutes les élections)" -#: assignment/forms.py:72 +#: assignment/forms.py:67 msgid "Election method" msgstr "Mode d'élection" -#: assignment/forms.py:74 +#: assignment/forms.py:69 msgid "Automatic assign of method." msgstr "Assignation automatique de la méthode." -#: assignment/forms.py:75 +#: assignment/forms.py:70 msgid "Always one option per candidate." msgstr "Toujours une option par candidat" -#: assignment/forms.py:76 +#: assignment/forms.py:71 msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate." msgstr "Toujours Oui-Non-Abstention par candidat." -#: assignment/models.py:48 assignment/templates/assignment/overview.html:15 +#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/overview.html:15 #: assignment/templates/assignment/view.html:23 msgid "Searching for candidates" msgstr "Recherche de candidats" -#: assignment/models.py:49 assignment/templates/assignment/overview.html:16 +#: assignment/models.py:45 assignment/templates/assignment/overview.html:16 #: assignment/templates/assignment/view.html:25 msgid "Voting" msgstr "Vote" -#: assignment/models.py:50 assignment/templates/assignment/overview.html:17 +#: assignment/models.py:46 assignment/templates/assignment/overview.html:17 #: assignment/templates/assignment/view.html:27 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: assignment/models.py:53 +#: assignment/models.py:49 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: assignment/models.py:55 participant/models.py:120 +#: assignment/models.py:50 participant/models.py:144 msgid "Description" msgstr "Description" -#: assignment/models.py:59 +#: assignment/models.py:54 msgid "Comment on the ballot paper" msgstr "Commentaire sur le bulletin de vote" -#: assignment/models.py:69 motion/models.py:335 +#: assignment/models.py:64 motion/models.py:332 #, python-format msgid "%s is not a valid status." msgstr "%s est un statut invalide." -#: assignment/models.py:71 +#: assignment/models.py:67 #, python-format msgid "The assignment status is already %s." msgstr "Le statut d'assignation est déjà sur %s" -#: assignment/models.py:85 +#: assignment/models.py:80 #, python-format msgid "%s is already a candidate." msgstr "%s est déja un candidat." -#: assignment/models.py:87 assignment/views.py:200 +#: assignment/models.py:82 assignment/views.py:195 msgid "The candidate list is already closed." msgstr "La liste des candidats est déjà fermée" -#: assignment/models.py:94 +#: assignment/models.py:89 #, python-format msgid "%s does not want to be a candidate." msgstr "%s ne veut pas etre un candidat" -#: assignment/models.py:109 +#: assignment/models.py:103 #, python-format msgid "%s is no candidate" msgstr "%s n'est pas un candidat" -#: assignment/models.py:255 +#: assignment/models.py:247 msgid "Can see assignment" msgstr "Peut voir l'assignation" -#: assignment/models.py:257 +#: assignment/models.py:249 msgid "Can nominate another person" msgstr "Peut nonimer une autre personne" -#: assignment/models.py:258 +#: assignment/models.py:250 msgid "Can nominate themselves" msgstr "Peut se nominer soi-même" -#: assignment/models.py:259 +#: assignment/models.py:251 msgid "Can manage assignment" msgstr "Peut gérer l'assignation" -#: assignment/models.py:303 motion/models.py:575 +#: assignment/models.py:294 motion/models.py:574 msgid "Abstain" msgstr "Abstention" -#: assignment/models.py:305 motion/templates/motion/poll_view.html:22 +#: assignment/models.py:296 motion/templates/motion/poll_view.html:22 msgid "Votes" msgstr "Votes" -#: assignment/models.py:322 +#: assignment/models.py:313 #, python-format msgid "Ballot %d" msgstr "Vote %d" -#: assignment/models.py:331 assignment/views.py:340 assignment/views.py:664 +#: assignment/models.py:322 assignment/views.py:336 assignment/views.py:675 +#: assignment/views.py:690 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14 #: assignment/templates/assignment/overview.html:6 #: assignment/templates/assignment/overview.html:9 msgid "Elections" msgstr "Elections" -#: assignment/views.py:88 +#: assignment/views.py:80 #, python-format msgid "Candidate %s was nominated successfully." msgstr "Le candidat %s a été nominé avec succès. " -#: assignment/views.py:130 +#: assignment/views.py:122 msgid "New election was successfully created." msgstr "La nouvelle élection a été créée avec succès." -#: assignment/views.py:132 +#: assignment/views.py:124 msgid "Election was successfully modified." msgstr "L'élection a été modifiée avec succès." -#: assignment/views.py:138 motion/views.py:257 motion/views.py:663 -#: participant/views.py:492 participant/views.py:515 utils/views.py:225 -#: utils/views.py:243 utils/views.py:267 +#: assignment/views.py:130 motion/views.py:245 motion/views.py:689 +#: participant/views.py:508 participant/views.py:531 utils/views.py:222 +#: utils/views.py:240 utils/views.py:264 msgid "Please check the form for errors." msgstr "S'il vous plaît vérifier si il a des erreurs dans le formulaire." -#: assignment/views.py:157 +#: assignment/views.py:149 #, python-format msgid "Election %s was successfully deleted." msgstr "L'election %s a été supprimée avec succès." -#: assignment/views.py:170 +#: assignment/views.py:162 #, python-format msgid "Election status was set to: %s." msgstr "Le statut de l'élection a été changé sur %s." -#: assignment/views.py:181 +#: assignment/views.py:175 msgid "You have set your candidature successfully." msgstr "Vous avez inséré votre candidature avec succès." -#: assignment/views.py:197 +#: assignment/views.py:192 msgid "" "You have withdrawn your candidature successfully. You can not be nominated " "by other participants anymore." @@ -513,101 +514,100 @@ msgstr "" "Vous avez retiré votre candidature avec succès. On ne peut plus vous " "nominer comme candidat" -#: assignment/views.py:218 +#: assignment/views.py:213 #, python-format msgid "Candidate %s was withdrawn successfully." msgstr "Le candidat %s a été rejeté avec succès." -#: assignment/views.py:220 +#: assignment/views.py:215 #, python-format msgid "%s was unblocked successfully." msgstr "Le candidat %s a été nominé avec succès." -#: assignment/views.py:224 +#: assignment/views.py:219 #, python-format msgid "Do you really want to withdraw %s from the election?" msgstr "Voulez-vous vraiment exclure %s de cette élection?" -#: assignment/views.py:226 +#: assignment/views.py:221 #, python-format msgid "Do you really want to unblock %s for the election?" msgstr "" "Voulez-vous vraiment repermettre a participer %s à cette élection?" -#: assignment/views.py:241 +#: assignment/views.py:236 msgid "New ballot was successfully created." msgstr "Le nouveau vote a été créé avec succès" -#: assignment/views.py:273 +#: assignment/views.py:268 #, python-format msgid "Ballot ID %d does not exist." msgstr "L'identifiant %d de vote n'existe pas." -#: assignment/views.py:280 +#: assignment/views.py:275 msgid "Ballot successfully published." msgstr "Le vote a été publié avec succès." -#: assignment/views.py:282 +#: assignment/views.py:277 msgid "Ballot successfully unpublished." msgstr "Le vote a été retiré avec succès." -#: assignment/views.py:295 +#: assignment/views.py:290 msgid "not elected" msgstr "non élu" -#: assignment/views.py:298 assignment/views.py:481 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:35 +#: assignment/views.py:293 assignment/views.py:482 +#: assignment/templates/assignment/view.html:48 msgid "elected" msgstr "élu" -#: assignment/views.py:326 +#: assignment/views.py:321 msgid "Ballot was successfully deleted." msgstr "Le vote a été supprimé avec succès." -#: assignment/views.py:337 +#: assignment/views.py:333 msgid "Assignment" msgstr "Assignation" -#: assignment/views.py:358 assignment/templates/assignment/overview.html:58 +#: assignment/views.py:356 assignment/templates/assignment/overview.html:59 #: assignment/templates/assignment/widget.html:23 msgid "No assignments available." msgstr "Aucune assignation disponible." -#: assignment/views.py:377 +#: assignment/views.py:375 #, python-format msgid "Election: %s" msgstr "Election: %s" -#: assignment/views.py:389 assignment/views.py:422 +#: assignment/views.py:388 assignment/views.py:424 #: assignment/templates/assignment/overview.html:26 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:18 -#: assignment/templates/assignment/view.html:36 -#: assignment/templates/assignment/view.html:136 +#: assignment/templates/assignment/view.html:37 +#: assignment/templates/assignment/view.html:120 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:38 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:56 msgid "Candidates" msgstr "Candidats" -#: assignment/views.py:410 motion/views.py:797 +#: assignment/views.py:413 motion/views.py:823 #: motion/templates/motion/view.html:44 msgid "Vote results" msgstr "Résultat du vote" -#: assignment/views.py:414 +#: assignment/views.py:417 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:71 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:8 -#: assignment/templates/assignment/view.html:130 -#: assignment/templates/assignment/view.html:139 +#: assignment/templates/assignment/view.html:123 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:59 msgid "ballot" msgstr "vote" -#: assignment/views.py:417 +#: assignment/views.py:420 msgid "ballots" msgstr "votes" -#: assignment/views.py:443 +#: assignment/views.py:445 #, python-format msgid "" "Y: %(YES)s\n" @@ -619,26 +619,26 @@ msgstr "" "A: %(ABSTAIN)s" # assignment/templates/assignment/poll_view.html:35 -#: assignment/views.py:454 assignment/templates/assignment/poll_view.html:35 -#: assignment/templates/assignment/view.html:203 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:97 +#: assignment/views.py:456 assignment/templates/assignment/poll_view.html:35 +#: assignment/templates/assignment/view.html:186 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:96 #: motion/templates/motion/poll_view.html:31 msgid "Invalid votes" msgstr "Votes invalides" # assignment/templates/assignment/poll_view.html:45 -#: assignment/views.py:461 assignment/templates/assignment/poll_view.html:45 -#: assignment/templates/assignment/view.html:220 -#: assignment/templates/assignment/view.html:225 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:111 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:117 motion/views.py:804 +#: assignment/views.py:463 assignment/templates/assignment/poll_view.html:45 +#: assignment/templates/assignment/view.html:202 +#: assignment/templates/assignment/view.html:207 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:109 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:115 motion/views.py:830 #: motion/templates/motion/poll_view.html:35 #: motion/templates/motion/view.html:84 #: motion/templates/projector/Motion.html:42 poll/models.py:76 msgid "Votes cast" msgstr "Nombre de votants" -#: assignment/views.py:520 assignment/views.py:536 +#: assignment/views.py:523 assignment/views.py:541 #: assignment/templates/assignment/overview.html:25 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/view.html:6 @@ -646,19 +646,19 @@ msgstr "Nombre de votants" msgid "Election" msgstr "Election" -#: assignment/views.py:542 +#: assignment/views.py:548 #, python-format msgid "%d. ballot" msgstr "%d. vote" -#: assignment/views.py:543 +#: assignment/views.py:550 #, python-format msgid "%d candidate" msgid_plural "%d candidates" msgstr[0] "%d candidat" msgstr[1] "%d candidats" -#: assignment/views.py:545 +#: assignment/views.py:552 #, python-format msgid "%d available post" msgid_plural "%d available posts" @@ -666,21 +666,17 @@ msgstr[0] "%d postes disponibles" msgstr[1] "%d postes disponibles" # assignment/templates/assignment/view.html:160 -#: assignment/views.py:578 assignment/templates/assignment/view.html:186 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 motion/views.py:804 -#: motion/views.py:857 motion/templates/motion/view.html:81 +#: assignment/views.py:588 assignment/templates/assignment/view.html:170 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 motion/views.py:830 +#: motion/views.py:883 motion/templates/motion/view.html:81 #: motion/templates/projector/Motion.html:39 msgid "Abstention" msgstr "Abstention" -#: assignment/views.py:657 +#: assignment/views.py:668 msgid "Election settings successfully saved." msgstr "Les paramètres de l'élection ont été enregistrés avec succès." -#: assignment/views.py:677 -msgid "Assignments" -msgstr "Assignements" - #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:16 msgid "All elections" msgstr "Toutes les élections" @@ -702,17 +698,17 @@ msgstr "Afficher l'élection" #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:39 #: assignment/templates/assignment/edit.html:8 #: assignment/templates/assignment/edit.html:17 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:49 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:50 msgid "Edit election" msgstr "Modifier l'élection" #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:44 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:50 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:51 msgid "Delete election" msgstr "Supprimer l'élection" #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:50 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:52 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:53 msgid "Election as PDF" msgstr "L'élection en PDF" @@ -733,7 +729,7 @@ msgstr "Paramètres de l'élection" #: assignment/templates/assignment/overview.html:14 #: assignment/templates/assignment/overview.html:27 #: assignment/templates/assignment/view.html:11 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:18 motion/views.py:775 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:18 motion/views.py:801 #: motion/templates/motion/overview.html:20 #: motion/templates/motion/overview.html:40 #: motion/templates/motion/view.html:34 @@ -749,14 +745,21 @@ msgstr[0] "élection" msgstr[1] "élections" #: assignment/templates/assignment/overview.html:35 -msgid "posts" -msgstr "postes" +#, python-format +msgid "posts: %(posts)s" +msgstr "" #: assignment/templates/assignment/overview.html:37 -msgid "candidates" -msgstr "Candidats" +#, fuzzy, python-format +msgid "candidates: %(candidates)s" +msgstr "Aucun candidat n'est disponible" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:44 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:39 +#, fuzzy, python-format +msgid "elected: %(elected)s" +msgstr "Supprimer l'élection" + +#: assignment/templates/assignment/overview.html:45 msgid "Activate election" msgstr "Activer l'élection" @@ -770,13 +773,13 @@ msgid "Special values" msgstr "Valeurs spéciales" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:12 -#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:235 +#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:234 msgid "majority" msgstr "majorité" #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:12 -#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:237 -#: poll/models.py:239 +#: motion/templates/motion/poll_view.html:14 poll/models.py:236 +#: poll/models.py:238 msgid "undocumented" msgstr "non documenté" @@ -789,110 +792,102 @@ msgstr "bulletin de vote en PDF" msgid "Change status" msgstr "Modifier le statut" -#: assignment/templates/assignment/view.html:43 -#: assignment/templates/assignment/view.html:99 -#: assignment/templates/assignment/view.html:113 +#: assignment/templates/assignment/view.html:44 +#: assignment/templates/assignment/view.html:106 msgid "Remove candidate" msgstr "Enlever le candidat" -#: assignment/templates/assignment/view.html:48 +#: assignment/templates/assignment/view.html:51 +#, fuzzy +msgid "Mark candidate as not elected" +msgstr "Le candidat est élu" + +#: assignment/templates/assignment/view.html:57 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:44 msgid "No candidates available." msgstr "Aucun candidat n'est disponible" -#: assignment/templates/assignment/view.html:60 +#: assignment/templates/assignment/view.html:69 msgid "Withdraw self candidature" msgstr "Retirer sa propre candidature" -#: assignment/templates/assignment/view.html:66 +#: assignment/templates/assignment/view.html:75 msgid "Self candidature" msgstr "Se proposer comme candidat" -#: assignment/templates/assignment/view.html:77 +#: assignment/templates/assignment/view.html:86 msgid "Add new participant" msgstr "Ajouter un nouveau participant" -#: assignment/templates/assignment/view.html:92 -msgid "Elected Candidates" -msgstr "Candidats bloqué" - -#: assignment/templates/assignment/view.html:104 -msgid "No elected candidates available." -msgstr "Aucun candidat n'est disponible" - -#: assignment/templates/assignment/view.html:109 +#: assignment/templates/assignment/view.html:102 msgid "Blocked Candidates" msgstr "Candidats bloqué" -#: assignment/templates/assignment/view.html:116 +#: assignment/templates/assignment/view.html:109 msgid "No blocked candidates available." msgstr "Aucun candidat n'est disponible" -#: assignment/templates/assignment/view.html:121 +#: assignment/templates/assignment/view.html:115 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:52 msgid "Election results" msgstr "Résultat des élections" -#: assignment/templates/assignment/view.html:144 +#: assignment/templates/assignment/view.html:128 msgid "Publish/unpublish results" msgstr "Publier/dépublier les résultats" -#: assignment/templates/assignment/view.html:156 -#: assignment/templates/assignment/view.html:244 +#: assignment/templates/assignment/view.html:140 +#: assignment/templates/assignment/view.html:223 msgid "New ballot" msgstr "Nouveau vote" -#: assignment/templates/assignment/view.html:171 +#: assignment/templates/assignment/view.html:155 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:69 msgid "Candidate is elected" msgstr "Le candidat est élu" -#: assignment/templates/assignment/view.html:190 +#: assignment/templates/assignment/view.html:174 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:84 msgid "was not a
candidate" msgstr "n'était pas un
candidat" -#: assignment/templates/assignment/view.html:208 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:101 motion/views.py:804 +#: assignment/templates/assignment/view.html:191 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:100 motion/views.py:830 #: motion/templates/motion/view.html:82 #: motion/templates/projector/Motion.html:40 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: assignment/templates/assignment/view.html:239 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:128 -msgid "No ballots available." -msgstr "Aucun vote disponible." +#: assignment/templates/assignment/view.html:219 +#, fuzzy +msgid "No results available." +msgstr "Aucun résultat de sondage disponible" -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:126 -msgid "Vote results are not published yet." -msgstr "" - -#: config/forms.py:24 +#: config/forms.py:22 msgid "Event name" msgstr "Nom de l'événement" -#: config/forms.py:30 +#: config/forms.py:28 msgid "Short description of event" msgstr "Une courte description de l'événement" -#: config/forms.py:38 +#: config/forms.py:36 msgid "Event date" msgstr "Date de l'événement" -#: config/forms.py:44 +#: config/forms.py:42 msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: config/forms.py:50 +#: config/forms.py:48 msgid "Event organizer" msgstr "Organisateur de l'événement" -#: config/forms.py:55 +#: config/forms.py:53 msgid "Allow access for anonymous guest users" msgstr "Permettre l'accès anomyme" -#: config/forms.py:67 participant/forms.py:114 +#: config/forms.py:65 participant/forms.py:123 msgid "Welcome text" msgstr "Texte de bienvenue" @@ -900,47 +895,34 @@ msgstr "Texte de bienvenue" msgid "Can manage configuration" msgstr "Peut gérer la configuration" -#: config/models.py:84 +#: config/models.py:83 msgid "Presentation and assembly system" msgstr "" -#: config/models.py:89 +#: config/models.py:88 msgid "Welcome to OpenSlides" msgstr "Bienvenue sur OpenSlides!" -#: config/models.py:90 +#: config/models.py:89 msgid "[Place for your welcome text.]" msgstr "" -#: config/models.py:92 -#, python-format -msgid "Get professional support for OpenSlides on %s." -msgstr "Obtenez de l'aide professionnelle pour OpenSlides sur %s." - -#: config/models.py:107 +#: config/models.py:102 msgid "General" msgstr "Général" -#: config/models.py:131 config/templates/config/version.html:5 +#: config/models.py:126 config/templates/config/version.html:5 #: config/templates/config/version.html:8 -#: config/templates/config/version.html:11 motion/views.py:789 +#: config/templates/config/version.html:11 motion/views.py:815 #: motion/templates/motion/view.html:214 motion/templates/motion/view.html:244 msgid "Version" msgstr "Version" -#: config/views.py:79 -msgid "" -"Anonymous access enabled. Please modify the \"Anonymous\" group to fit your " -"required permissions." -msgstr "" -"L'accès anonyme a été activé. S'il vous plait, modifiez le groupe \"Anonymous" -"\" pour lui donner les droits nécéssaires" - -#: config/views.py:85 +#: config/views.py:69 msgid "General settings successfully saved." msgstr "Les paramètres généraux ont été enregistrés avec succès." -#: config/views.py:120 config/templates/config/base_config.html:7 +#: config/views.py:104 config/templates/config/base_config.html:7 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -954,14 +936,15 @@ msgid "Event" msgstr "Evénement" #: config/templates/config/general.html:26 -msgid "Frontpage" -msgstr "Page d'accueil" +#, fuzzy +msgid "Welcome Widget" +msgstr "Texte de bienvenue" #: config/templates/config/general.html:41 msgid "System" msgstr "Système" -#: motion/forms.py:25 motion/models.py:542 motion/views.py:823 +#: motion/forms.py:25 motion/models.py:541 motion/views.py:849 #: motion/templates/motion/view.html:229 motion/templates/motion/view.html:249 #: motion/templates/projector/Motion.html:77 msgid "Reason" @@ -975,18 +958,18 @@ msgstr "Changement trivial" msgid "Trivial changes don't create a new version." msgstr "Des changement triviaux ne créent pas une nouvelle version." -#: motion/forms.py:35 motion/models.py:66 motion/views.py:742 +#: motion/forms.py:35 motion/models.py:63 motion/views.py:768 #: motion/templates/motion/overview.html:41 #: motion/templates/motion/view.html:18 #: motion/templates/projector/Motion.html:55 msgid "Submitter" msgstr "Requérant" -#: motion/forms.py:44 motion/views.py:762 motion/templates/motion/view.html:22 +#: motion/forms.py:44 motion/views.py:788 motion/templates/motion/view.html:22 msgid "Supporters" msgstr "Partisants" -#: motion/forms.py:50 participant/forms.py:102 +#: motion/forms.py:50 participant/forms.py:111 msgid "CSV File" msgstr "Fichier CSV" @@ -1028,68 +1011,68 @@ msgstr "" "Attention: Les changements triviaux perturbent le système d'autorisation de " "motion." -#: motion/models.py:45 +#: motion/models.py:42 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: motion/models.py:46 +#: motion/models.py:43 msgid "Permitted" msgstr "Permis" -#: motion/models.py:47 motion/templates/motion/overview.html:24 +#: motion/models.py:44 motion/templates/motion/overview.html:24 #: motion/templates/motion/view.html:167 msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -#: motion/models.py:48 motion/templates/motion/overview.html:25 +#: motion/models.py:45 motion/templates/motion/overview.html:25 #: motion/templates/motion/view.html:172 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté" -#: motion/models.py:49 +#: motion/models.py:46 msgid "Withdrawed" msgstr "Retiré" -#: motion/models.py:50 motion/templates/motion/view.html:180 +#: motion/models.py:47 motion/templates/motion/view.html:180 msgid "Adjourned" msgstr "Ajourné" -#: motion/models.py:51 motion/templates/motion/view.html:183 +#: motion/models.py:48 motion/templates/motion/view.html:183 msgid "Not Concerned" msgstr "Non concerné" -#: motion/models.py:52 motion/templates/motion/view.html:186 +#: motion/models.py:49 motion/templates/motion/view.html:186 msgid "Commited a bill" msgstr "Transféré à (une commission)" -#: motion/models.py:53 +#: motion/models.py:50 msgid "Rejected (not authorized)" msgstr "Rejeté (non autorisé)" -#: motion/models.py:54 motion/templates/motion/overview.html:27 +#: motion/models.py:51 motion/templates/motion/overview.html:27 msgid "Needs Review" msgstr "Doit être revu" -#: motion/models.py:103 +#: motion/models.py:100 #, python-format msgid "Version %d authorized" msgstr "Version %d autorisée" -#: motion/models.py:110 +#: motion/models.py:107 #, python-format msgctxt "Rejected means not authorized" msgid "Version %d rejected" msgstr "Version %d rejetée" -#: motion/models.py:139 +#: motion/models.py:136 msgid "Searching for supporters." msgstr "Recherche de soutien" -#: motion/models.py:141 +#: motion/models.py:138 msgid "Not yet authorized." msgstr "N'est pas encore autorisé" -#: motion/models.py:143 +#: motion/models.py:140 msgid "Not yet authorized changes." msgstr "Les changements ne sont pas encore approuvés." @@ -1101,7 +1084,7 @@ msgstr "" "Changements triviaux à la version %(version)d; les champs modifiés: " "%(changed_fields)s" -#: motion/models.py:234 +#: motion/models.py:235 #, python-format msgid "Version %s created" msgstr "Version %s créée" @@ -1125,27 +1108,27 @@ msgstr "Partisants: +%s" msgid "Supporter: -%s" msgstr "Partisants: -%s" -#: motion/models.py:295 +#: motion/models.py:294 #, python-format msgid "Number set: %s" msgstr "Numéro inséré: %s" -#: motion/models.py:308 +#: motion/models.py:307 #, python-format msgid "Version %s authorized" msgstr "Version %s autorisée" -#: motion/models.py:322 +#: motion/models.py:319 #, python-format msgid "Version %s not authorized" msgstr "Version %s non autorisée" -#: motion/models.py:338 +#: motion/models.py:335 #, python-format msgid "The motion status is already '%s.'" msgstr "La motion a déja le statut '%s'." -#: motion/models.py:346 +#: motion/models.py:343 #, python-format msgid "" "The motion status is: '%(currentstatus)s'. You can not set the status to " @@ -1154,15 +1137,15 @@ msgstr "" "Le statut de la motion est: '%(currentstatus)s'. Vous ne pouvez pas le " "changer le statut sur '%(newstatus)s'." -#: motion/models.py:354 +#: motion/models.py:351 msgid "Status modified" msgstr "Statut modifié" -#: motion/models.py:446 +#: motion/models.py:443 motion/models.py:445 msgid "by" msgstr "par" -#: motion/models.py:454 motion/templates/motion/view.html:210 +#: motion/models.py:453 motion/templates/motion/view.html:210 #: motion/templates/motion/widget.html:27 #: motion/templates/projector/Motion.html:65 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:13 @@ -1170,60 +1153,60 @@ msgstr "par" msgid "no number" msgstr "pas de nombre" -#: motion/models.py:455 motion/templates/motion/widget.html:23 +#: motion/models.py:454 motion/templates/motion/widget.html:23 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:9 #: participant/templates/participant/personal_info_widget.html:28 msgid "motion" msgstr "motion" -#: motion/models.py:480 +#: motion/models.py:479 msgid "Poll created" msgstr "Sondage créé" -#: motion/models.py:531 +#: motion/models.py:530 msgid "Can see motions" msgstr "Peut voir les motions" -#: motion/models.py:532 +#: motion/models.py:531 msgid "Can create motions" msgstr "Peut créer des motions" -#: motion/models.py:533 +#: motion/models.py:532 msgid "Can support motions" msgstr "Peut soutenir les motions" -#: motion/models.py:534 +#: motion/models.py:533 msgid "Can manage motions" msgstr "Peut gérer les motions" -#: motion/models.py:601 +#: motion/models.py:600 msgid "The assembly may decide," msgstr "Je demande a l'Assemblée de décider sur..." -#: motion/models.py:604 motion/views.py:692 motion/views.py:917 -#: motion/templates/motion/base_motion.html:9 +#: motion/models.py:603 motion/views.py:718 motion/views.py:943 +#: motion/views.py:954 motion/templates/motion/base_motion.html:9 #: motion/templates/motion/overview.html:7 #: motion/templates/motion/overview.html:10 msgid "Motions" msgstr "Motions" -#: motion/views.py:180 +#: motion/views.py:173 msgid "You have not the necessary rights to create or edit motions." msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer ou modifier des motions." -#: motion/views.py:185 +#: motion/views.py:178 msgid "You can not edit this motion." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette motion." -#: motion/views.py:248 +#: motion/views.py:236 msgid "New motion was successfully created." msgstr "La nouvelle motion a été créée avec succès." -#: motion/views.py:250 +#: motion/views.py:238 msgid "Motion was successfully modified." msgstr "La motion a été modifiée avec succès." -#: motion/views.py:264 +#: motion/views.py:252 msgid "" "Attention: Do you really want to edit this motion? The supporters will " "not be removed automatically because you can manage motions. Please " @@ -1234,7 +1217,7 @@ msgstr "" "gérer les motions. S'il vous plait vérifiez si les partisans sont valables " "après votre modification!" -#: motion/views.py:266 +#: motion/views.py:254 #, python-format msgid "" "Attention: Do you really want to edit this motion? All %s supporters " @@ -1243,151 +1226,181 @@ msgstr "" "Attention: Voulez-vous vraiment modifier cette motion? Tout les %s " "partisans seront supprimés! Essayez de convaincre les partisans à nouveau." -#: motion/views.py:298 +#: motion/views.py:286 msgid "Motion number was successfully set." msgstr "Le numéro de la motion a été mis avec succès." -#: motion/views.py:314 +#: motion/views.py:302 msgid "Motion was successfully authorized." msgstr "La motion a été autorisée avec succès." -#: motion/views.py:329 +#: motion/views.py:317 msgid "Motion was successfully rejected." msgstr "La motion a été rejetée avec succès. " -#: motion/views.py:345 +#: motion/views.py:333 #, python-format msgid "Motion status was set to: %s." msgstr "Le statut de la motion a été changé sur: b>%s" -#: motion/views.py:361 +#: motion/views.py:349 msgid "Motion status was reset." msgstr "Statut de la motion a été remis à zéro." -#: motion/views.py:388 +#: motion/views.py:376 msgid "You can not support this motion." msgstr "Vous ne pouvez pas supporter cette motion. " -#: motion/views.py:391 +#: motion/views.py:379 msgid "You can not unsupport this motion." msgstr "Vous ne pouvez pas retirer votre support pour cette motion. " -#: motion/views.py:402 +#: motion/views.py:390 msgid "Do you really want to support this motion?" msgstr "Voulez-vous vraiment supporter cette motion?" -#: motion/views.py:404 +#: motion/views.py:392 msgid "Do you really want to unsupport this motion?" msgstr "Voulez-vous vraiment retirer votre support pour cette motion?" -#: motion/views.py:415 +#: motion/views.py:403 msgid "You have supported this motion successfully." msgstr "" "Vous supportez maintenant cette motion, vous avez vous ajouté avec succès." -#: motion/views.py:417 +#: motion/views.py:405 msgid "You have unsupported this motion successfully." msgstr "Vous avez retiré votre support pour cette motion avec succès. " -#: motion/views.py:431 +#: motion/views.py:419 msgid "New vote was successfully created." msgstr "Nouveau vote a été créé avec succès." -#: motion/views.py:447 +#: motion/views.py:435 msgid "Poll deleted" msgstr "Sondage supprimé" -#: motion/views.py:448 +#: motion/views.py:436 msgid "Poll was successfully deleted." msgstr "Le sondage a été supprimé avec succès." -#: motion/views.py:450 +#: motion/views.py:438 #, python-format msgid "the %s. poll" msgstr "le %s. sondage" -#: motion/views.py:491 motion/views.py:500 +#: motion/views.py:479 motion/views.py:488 #, python-format msgid "You can not delete motion %s." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la motion %s." -#: motion/views.py:496 motion/views.py:504 +#: motion/views.py:484 motion/views.py:492 #, python-format msgid "Motion %s was successfully deleted." msgstr "Motion %s a été supprimé avec succès." -#: motion/views.py:506 +#: motion/views.py:494 msgid "Invalid request" msgstr "Demande invalide" -#: motion/views.py:530 +#: motion/views.py:518 msgid "Poll was updated" msgstr "Le sondage a été actualisé" -#: motion/views.py:547 +#: motion/views.py:535 #, python-format msgid "Version %s accepted." msgstr "Version %s acceptée." -#: motion/views.py:549 +#: motion/views.py:537 #, python-format msgid "Do you really want to authorize version %s?" msgstr "Voulez-vous vraiment autoriser cette version %s" -#: motion/views.py:559 +#: motion/views.py:547 #, python-format msgid "Version %s rejected." msgstr "Version %s rejetée." -#: motion/views.py:561 +#: motion/views.py:549 msgid "ERROR by rejecting the version." msgstr "ERREUR en rejetant la version." -#: motion/views.py:563 +#: motion/views.py:551 #, python-format msgid "Do you really want to reject version %s?" msgstr "Voulez vous vraiment rejeter la version %s?" -#: motion/views.py:593 motion/views.py:597 motion/views.py:603 -#: motion/views.py:606 participant/api.py:76 +#: motion/views.py:587 motion/views.py:591 motion/views.py:597 +#: motion/views.py:600 participant/api.py:81 #, python-format msgid "Ignoring malformed line %d in import file." msgstr "La ligne %d mal formée dans le fichier d'entrée a été ignorée" -#: motion/views.py:649 +#: motion/views.py:608 +#, python-format +msgid "Ignoring line %d because the assigned group may not act as a person." +msgstr "" + +#: motion/views.py:617 +#, fuzzy +msgid "Created by motion import." +msgstr "Peut créer des motions" + +#: motion/views.py:631 +#, python-format +msgid "" +"Ignoring line %d because it contains an incomplete first / last name pair." +msgstr "" + +#: motion/views.py:669 #, python-format msgid "%d motion was successfully imported." msgid_plural "%d motions were successfully imported." msgstr[0] "%d la motion a été importée avec succès." msgstr[1] "%d les motions ont été importées avec succès." -#: motion/views.py:652 +#: motion/views.py:672 #, python-format msgid "%d motion was successfully modified." msgid_plural "%d motions were successfully modified." msgstr[0] "%d la motion a été modifiée avec succès." msgstr[1] "%d les motions ont été modifiées avec succès." -#: motion/views.py:655 +#: motion/views.py:675 #, python-format msgid "%d new user was added." msgid_plural "%d new users were added." msgstr[0] "%d nouvel utilisateur a été créé." msgstr[1] "%d nouveaux utilisateurs ont été créés." -#: motion/views.py:659 participant/api.py:92 +#: motion/views.py:678 +#, fuzzy, python-format +msgid "%d new group was added." +msgid_plural "%d new groups were added." +msgstr[0] "%d nouvel utilisateur a été créé." +msgstr[1] "%d nouveaux utilisateurs ont été créés." + +#: motion/views.py:681 +#, python-format +msgid "%d group assigned to motions." +msgid_plural "%d groups assigned to motions." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: motion/views.py:685 participant/api.py:97 msgid "Import aborted because of severe errors in the input file." msgstr "" "l'importation a été interrompu en raison d'erreurs graves dans le fichier " "d'entrée" -#: motion/views.py:661 participant/api.py:94 +#: motion/views.py:687 participant/api.py:99 msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!" msgstr "" "Le fichier d'entrée a un mauvais encodage des caractères , seul UTF-8 est " "pris en charge" -#: motion/views.py:665 +#: motion/views.py:691 msgid "" "Attention: Existing motions will be modified if you import new motions with " "the same number." @@ -1395,7 +1408,7 @@ msgstr "" "Attention: Les motions existantes seront modifiées si vous importez de " "nouvelles motions avec le même numéro" -#: motion/views.py:666 +#: motion/views.py:692 msgid "" "Attention: Importing an motions without a number multiple times will create " "duplicates." @@ -1403,7 +1416,7 @@ msgstr "" "Attention: L'importation d'une motion sans numéro à plusieurs reprises " "créera des doublons." -#: motion/views.py:699 motion/views.py:837 +#: motion/views.py:725 motion/views.py:863 #: motion/templates/motion/poll_view.html:7 #: motion/templates/motion/poll_view.html:12 #: motion/templates/motion/view.html:7 motion/templates/motion/view.html:206 @@ -1413,21 +1426,21 @@ msgstr "" msgid "Motion" msgstr "Motion" -#: motion/views.py:713 motion/templates/motion/overview.html:84 +#: motion/views.py:739 motion/templates/motion/overview.html:84 msgid "No motions available." msgstr "Aucune motion disponible" -#: motion/views.py:718 motion/views.py:720 motion/views.py:735 -#: motion/views.py:737 motion/templates/motion/base_motion.html:24 +#: motion/views.py:744 motion/views.py:746 motion/views.py:761 +#: motion/views.py:763 motion/templates/motion/base_motion.html:24 #: motion/templates/projector/Motion.html:63 msgid "Motion No." msgstr "Motion No." -#: motion/views.py:752 +#: motion/views.py:778 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: motion/views.py:803 motion/templates/motion/base_motion.html:55 +#: motion/views.py:829 motion/templates/motion/base_motion.html:55 #: motion/templates/motion/poll_view.html:8 #: motion/templates/motion/poll_view.html:13 #: motion/templates/motion/view.html:66 motion/templates/motion/view.html:74 @@ -1435,21 +1448,21 @@ msgstr "Signature" msgid "Vote" msgstr "Vote" -#: motion/views.py:837 +#: motion/views.py:863 msgid "Poll" msgstr "Sondage" -#: motion/views.py:851 +#: motion/views.py:877 #, python-format msgid "Motion No. %s" msgstr "Motion No %s" -#: motion/views.py:853 +#: motion/views.py:879 #, python-format msgid "%d. Vote" msgstr "%d. Vote" -#: motion/views.py:910 +#: motion/views.py:936 msgid "Motion settings successfully saved." msgstr "Les paramètres des motions ont été enregistrés avec succès" @@ -1504,27 +1517,36 @@ msgid "Select a CSV file to import motions!" msgstr "Selectionnez un fichier CSV pour importer les motions!" #: motion/templates/motion/import.html:11 +#: participant/templates/participant/import.html:11 +msgid "Required comma separated values" +msgstr "" + +#: motion/templates/motion/import.html:12 +msgid "number, title, text, reason, first_name, last_name, is_group" +msgstr "" + +#: motion/templates/motion/import.html:14 +#, fuzzy msgid "" -"Required comma separated values: {number, title, text, reason, " -"first_name, last_name} (number and reason " -"are optional and may be empty)" +"number, reason and is_group are " +"optional and may be empty" msgstr "" "Les valeurs obligatoires, séparées par des virgules: {nombre, titre, " "texte, motivation, prénom, nom} (nombre et " "motivation sont facultatives et peuvent être laissées vides.)" -#: motion/templates/motion/import.html:13 -#: participant/templates/participant/import.html:13 +#: motion/templates/motion/import.html:16 +#: participant/templates/participant/import.html:14 msgid "Required CSV file encoding: UTF-8 (Unicode)." msgstr "Le fichier CSV requièrt un encodage de caractères UTF-8 (Unicode)" -#: motion/templates/motion/import.html:16 -#: participant/templates/participant/import.html:16 +#: motion/templates/motion/import.html:19 +#: participant/templates/participant/import.html:17 msgid "A CSV example file is available in OpenSlides Wiki." msgstr "Un exemple de fichier CSV est disponible sur le Wiki de Openslides. " -#: motion/templates/motion/import.html:23 -#: participant/templates/participant/import.html:23 +#: motion/templates/motion/import.html:26 +#: participant/templates/participant/import.html:24 msgid "Import" msgstr "Importation" @@ -1717,18 +1739,18 @@ msgstr "Aucun résultat de sondage disponible" msgid "Participant" msgstr "Participant" -#: participant/forms.py:26 participant/views.py:590 +#: participant/forms.py:27 participant/views.py:607 #: participant/templates/participant/group_overview.html:7 #: participant/templates/participant/group_overview.html:10 #: participant/templates/participant/user_detail.html:14 msgid "Groups" msgstr "Groupe" -#: participant/forms.py:44 +#: participant/forms.py:52 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: participant/forms.py:47 participant/views.py:530 +#: participant/forms.py:55 participant/views.py:546 participant/views.py:593 #: participant/templates/participant/base_participant.html:12 #: participant/templates/participant/overview.html:7 #: participant/templates/participant/overview.html:18 @@ -1736,198 +1758,218 @@ msgstr "Permissions" msgid "Participants" msgstr "Participants" -#: participant/forms.py:83 -msgid "You can not edit the name for the anonymous user" +#: participant/forms.py:92 +#, fuzzy +msgid "You can not edit the name for this group." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier le de l'utilisateur anomyme." -#: participant/forms.py:87 +#: participant/forms.py:96 #, python-format msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use." msgstr "Ce nom de groupe \"%s\" est réservé pour une utilisation interne." -#: participant/forms.py:109 +#: participant/forms.py:118 msgid "System URL" msgstr "URL du système" -#: participant/forms.py:110 participant/forms.py:115 +#: participant/forms.py:119 participant/forms.py:124 msgid "Printed in PDF of first time passwords only." msgstr "" "Imprimé dans le PDF avec la liste des premiers mots de passe seulement." -#: participant/forms.py:118 +#: participant/forms.py:127 msgid "Sort participants by first name" msgstr "" -#: participant/forms.py:119 +#: participant/forms.py:128 msgid "Disable for sorting by last name" msgstr "" -#: participant/models.py:29 participant/templates/participant/overview.html:25 +#: participant/models.py:33 participant/templates/participant/overview.html:25 msgid "Male" msgstr "Masculin" -#: participant/models.py:30 participant/templates/participant/overview.html:26 +#: participant/models.py:34 participant/templates/participant/overview.html:26 msgid "Female" msgstr "Féminin" -#: participant/models.py:33 participant/templates/participant/overview.html:38 +#: participant/models.py:37 participant/templates/participant/overview.html:38 msgid "Delegate" msgstr "Délégué" -#: participant/models.py:34 participant/templates/participant/overview.html:39 +#: participant/models.py:38 participant/templates/participant/overview.html:39 msgid "Observer" msgstr "Observateur" -#: participant/models.py:35 participant/templates/participant/overview.html:40 +#: participant/models.py:39 participant/templates/participant/overview.html:40 msgid "Staff" msgstr "Personnel" -#: participant/models.py:36 participant/templates/participant/overview.html:41 +#: participant/models.py:40 participant/templates/participant/overview.html:41 msgid "Guest" msgstr "Invité" -#: participant/models.py:41 participant/templates/participant/overview.html:30 +#: participant/models.py:45 participant/templates/participant/overview.html:30 #: participant/templates/participant/overview.html:68 -msgid "Detail" +msgid "Structure level" msgstr "" -#: participant/models.py:42 +#: participant/models.py:46 msgid "Will be shown after the name." msgstr "Apparait après le nom." -#: participant/models.py:45 participant/templates/participant/overview.html:24 +#: participant/models.py:49 participant/templates/participant/overview.html:24 #: participant/templates/participant/user_detail.html:24 msgid "Gender" msgstr "Sexe" -#: participant/models.py:45 participant/models.py:48 participant/models.py:51 +#: participant/models.py:49 participant/models.py:52 participant/models.py:55 msgid "Only for filtering the participant list." msgstr "Seulement pour filtrer la liste des utilisateurs." -#: participant/models.py:48 +#: participant/models.py:52 msgid "Typ" msgstr "Type" -#: participant/models.py:50 participant/views.py:245 +#: participant/models.py:54 participant/views.py:255 #: participant/templates/participant/overview.html:45 #: participant/templates/participant/overview.html:70 #: participant/templates/participant/user_detail.html:34 msgid "Committee" msgstr "Comité" -#: participant/models.py:53 +#: participant/models.py:57 #: participant/templates/participant/user_detail.html:39 msgid "About me" msgstr "" -#: participant/models.py:54 +#: participant/models.py:58 msgid "Your profile text" msgstr "" -#: participant/models.py:57 +#: participant/models.py:61 msgid "Only for notes." msgstr "Seulement pour des notes." -#: participant/models.py:60 +#: participant/models.py:64 msgid "Default password" msgstr "Premier mot de passe" -#: participant/models.py:108 +#: participant/models.py:118 msgid "Can see participant" msgstr "Peut voir les participants" -#: participant/models.py:110 +#: participant/models.py:120 msgid "Can manage participant" msgstr "Peut gérer des participants" -#: participant/models.py:119 +#: participant/models.py:142 msgid "Use this group as participant" msgstr "" -#: participant/models.py:119 +#: participant/models.py:143 msgid "For example as submitter of a motion." msgstr "" -#: participant/models.py:201 +#: participant/models.py:237 msgid "Welcome to OpenSlides!" msgstr "Bienvenue sur OpenSlides!" -#: participant/views.py:240 +#: participant/views.py:207 +#, fuzzy +msgid "You can not delete yourself." +msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la motion %s." + +#: participant/views.py:228 +msgid "You can not deactivate yourself." +msgstr "" + +#: participant/views.py:231 +#, fuzzy +msgid "You can not deactivate the administrator." +msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette motion." + +#: participant/views.py:250 msgid "Participant-list" msgstr "Liste des participants" -#: participant/views.py:241 +#: participant/views.py:251 msgid "List of Participants" msgstr "La liste des participants" -#: participant/views.py:244 participant/templates/participant/overview.html:67 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:67 msgid "Last Name" msgstr "Nom" -#: participant/views.py:244 participant/templates/participant/overview.html:66 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:66 msgid "First Name" msgstr "Prénom" -#: participant/views.py:244 +#: participant/views.py:254 #: participant/templates/participant/group_overview.html:13 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: participant/views.py:244 participant/templates/participant/overview.html:37 +#: participant/views.py:254 participant/templates/participant/overview.html:37 #: participant/templates/participant/overview.html:69 #: participant/templates/participant/user_detail.html:29 msgid "Type" msgstr "Type" -#: participant/views.py:276 +#: participant/views.py:286 msgid "Participant-passwords" msgstr "Mot de passe du participant" -#: participant/views.py:298 +#: participant/views.py:308 msgid "Account for OpenSlides" msgstr "Compte pour OpenSlides" -#: participant/views.py:300 +#: participant/views.py:310 #, python-format msgid "for %s" msgstr "pour %s" -#: participant/views.py:303 +#: participant/views.py:313 #, python-format msgid "User: %s" msgstr "Utilisateur: %s" -#: participant/views.py:307 +#: participant/views.py:317 #, python-format msgid "Password: %s" msgstr "Mot de passe: %s" -#: participant/views.py:312 +#: participant/views.py:322 #, python-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: participant/views.py:354 +#: participant/views.py:364 #, python-format msgid "%d new participants were successfully imported." msgstr "%d nouveaux participants ont été importés avec succès. " -#: participant/views.py:365 +#: participant/views.py:375 msgid "Do you really want to reset the password?" msgstr "Voulez-vous vraiment reinitialser le mot de passe?" -#: participant/views.py:378 +#: participant/views.py:388 #, python-format msgid "The Password for %s was successfully reset." msgstr "Le mot de passe de %s a été initialisé avec succès" -#: participant/views.py:457 +#: participant/views.py:445 +#, fuzzy +msgid "You can not delete this Group." +msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette motion." + +#: participant/views.py:473 msgid "Participants settings successfully saved." msgstr "" "Les modifications des paramètres des participants ont été appliquées avec " "succès" -#: participant/views.py:467 +#: participant/views.py:483 #, python-format msgid "" "Installation was successfully! Use %(user)s (password: %(password)s) for " @@ -1941,22 +1983,18 @@ msgstr "" "ce message apparaîtra toujours pour tout le monde et pourrait représenter un " "risque de sécurité." -#: participant/views.py:490 +#: participant/views.py:506 msgid "User settings successfully saved." msgstr "Les paramètres d'utilisateurs ont été enregistrés avec succès." -#: participant/views.py:512 +#: participant/views.py:528 msgid "Password successfully changed." msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès." -#: participant/views.py:562 +#: participant/views.py:579 msgid "My motions and elections" msgstr "" -#: participant/views.py:576 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - #: participant/templates/participant/base_participant.html:15 msgid "All participants" msgstr "Tout les participants" @@ -2003,7 +2041,7 @@ msgid "Edit participant" msgstr "Modifier le participant" #: participant/templates/participant/base_participant.html:50 -#: participant/templates/participant/overview.html:97 +#: participant/templates/participant/overview.html:98 msgid "Delete participant" msgstr "Supprimer le participant" @@ -2049,10 +2087,10 @@ msgstr "Aucun groupe n'est disponible" msgid "Select a CSV file to import participants!" msgstr "Selectionnez un fichier CSV pour importer des participants" -#: participant/templates/participant/import.html:11 +#: participant/templates/participant/import.html:12 +#, fuzzy msgid "" -"Required comma separated values: {first_name, last_name, gender, " -"group, type, committee, comment}" +"first_name, last_name, gender, structure level, type, committee, comment" msgstr "" "Valeurs obligatoires, séparées par des virgules: {prénom, nom, sexe, " "groupe, type, committé, commentaire}" @@ -2084,7 +2122,7 @@ msgstr "Continuer en tant qu'invité" msgid "Not specified" msgstr "Non spécifié" -#: participant/templates/participant/overview.html:53 projector/models.py:67 +#: participant/templates/participant/overview.html:53 projector/models.py:63 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -2107,15 +2145,15 @@ msgstr "de" msgid "Last Login" msgstr "Dernière connexion" -#: participant/templates/participant/overview.html:99 +#: participant/templates/participant/overview.html:102 msgid "Change status to inactive" msgstr "Changer le statut sur inactif" -#: participant/templates/participant/overview.html:102 +#: participant/templates/participant/overview.html:105 msgid "Change status to active" msgstr "Changer le statut sur actif" -#: participant/templates/participant/overview.html:111 +#: participant/templates/participant/overview.html:115 #: participant/templates/participant/user_widget.html:22 msgid "No participants available." msgstr "Aucun participant disponible" @@ -2165,6 +2203,11 @@ msgstr "" msgid "The participant has not logged in yet." msgstr "" +#: participant/templates/projector/GroupSlide.html:11 +#, fuzzy +msgid "participants" +msgstr "participant" + #: poll/models.py:95 msgid "Votes invalid" msgstr "Votes invalides" @@ -2173,43 +2216,40 @@ msgstr "Votes invalides" msgid "votes" msgstr "votes" -#: projector/models.py:53 +#: projector/models.py:50 msgid "Can manage the projector" msgstr "Peut gérer le projecteur" -#: projector/models.py:54 +#: projector/models.py:51 msgid "Can see the projector" msgstr "Peut voir le projecteur" -#: projector/models.py:55 +#: projector/models.py:52 msgid "Can see the dashboard" msgstr "Peut voir la vue d'ensemble" -#: projector/views.py:204 +#: projector/views.py:199 msgid "Errors in the form" msgstr "Erreurs dans le formulaire" -#: projector/views.py:383 projector/templates/projector/dashboard.html:17 +#: projector/views.py:375 projector/templates/projector/base_projector.html:7 +#: projector/templates/projector/base_projector.html:12 +#: projector/templates/projector/dashboard.html:17 msgid "Dashboard" msgstr "Vue d'ensemble" -#: projector/views.py:411 +#: projector/views.py:402 msgid "Projector live view" msgstr "Vue projecteur live" -#: projector/views.py:437 +#: projector/views.py:428 msgid "Overlays" msgstr "Superpositions" -#: projector/views.py:450 +#: projector/views.py:440 msgid "Custom Slides" msgstr "Diapositives personnalisées" -#: projector/templates/projector/base_projector.html:7 -#: projector/templates/projector/base_projector.html:12 -msgid "Projector" -msgstr "Projecteur" - #: projector/templates/projector/base_projector.html:15 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" @@ -2221,7 +2261,6 @@ msgid "Select widgets" msgstr "" #: projector/templates/projector/base_projector.html:22 -#: templates/front_page.html:25 msgid "Projector view" msgstr "Vue projecteur" @@ -2259,27 +2298,23 @@ msgstr "Page d'accueil" msgid "New slide" msgstr "nouvelle diapositive" -#: projector/templates/projector/dashboard.html:21 -msgid "Adjust projector view" -msgstr "Régler la vue projecteur" - -#: projector/templates/projector/dashboard.html:22 +#: projector/templates/projector/live_view_widget.html:10 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: projector/templates/projector/dashboard.html:25 +#: projector/templates/projector/live_view_widget.html:13 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" -#: projector/templates/projector/dashboard.html:28 +#: projector/templates/projector/live_view_widget.html:18 msgid "Scroll text up" msgstr "Faire défiler le texte vers le haut" -#: projector/templates/projector/dashboard.html:31 +#: projector/templates/projector/live_view_widget.html:21 msgid "Scroll text down" msgstr "Faire défiler le texte vers le bas" -#: projector/templates/projector/dashboard.html:34 +#: projector/templates/projector/live_view_widget.html:26 msgid "Reset projector view" msgstr "Remettre la vue projecteur à zéro" @@ -2300,8 +2335,7 @@ msgstr "N'a pas pu trouver la page." msgid "Server Error" msgstr "Erreur du serveur" -#: templates/base.html:21 templates/front_page.html:6 -#: templates/front_page.html.py:22 +#: templates/base.html:21 msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -2313,60 +2347,107 @@ msgstr "Déconnecter" msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: templates/front_page.html:12 -msgid "You have access to the following pages:" -msgstr "Vous avez accès aux pages suivantes:" +#: templates/base.html:79 +msgid "" +"Get professional " +"support for OpenSlides." +msgstr "" -#: utils/pdf.py:225 -msgid "%Y-%m-%d %H:%Mh" -msgstr "%d-%m-%Y %H:%Mh" - -#: utils/pdf.py:226 +#: utils/pdf.py:227 #, python-format -msgid "Printed: %s" -msgstr "Imprimé: %s" +msgid "As of: %s" +msgstr "" -#: utils/pdf.py:237 utils/pdf.py:246 +#: utils/pdf.py:238 utils/pdf.py:247 #, python-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" -#: utils/utils.py:66 utils/views.py:290 +#: utils/utils.py:69 utils/views.py:287 #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s?" -#: utils/utils.py:111 +#: utils/utils.py:116 msgid "Sorry, you have no rights to see this page." msgstr "Désolé, vous n'avez pas le droit de voir cette page" -#: utils/views.py:109 +#: utils/views.py:106 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: utils/views.py:110 +#: utils/views.py:107 msgid "Thank you for your answer" msgstr "" -#: utils/views.py:247 +#: utils/views.py:244 #, python-format msgid "%s was successfully modified." msgstr "%s a été modifié avec succès." -#: utils/views.py:278 +#: utils/views.py:275 #, python-format msgid "%s was successfully created." msgstr "%s a été créé avec succès." -#: utils/views.py:296 +#: utils/views.py:293 #, python-format msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s a été supprimé avec succès" -#: utils/views.py:312 +#: utils/views.py:308 msgid "undefined-filename" msgstr "nom de fichier non-déterminé" -#: utils/jsonfield/fields.py:21 +#: utils/jsonfield/fields.py:22 msgid "Enter valid JSON" msgstr "Entre une JSON valide" + +#~ msgid "Assignments" +#~ msgstr "Assignements" + +#~ msgid "posts" +#~ msgstr "postes" + +#~ msgid "candidates" +#~ msgstr "Candidats" + +#~ msgid "Elected Candidates" +#~ msgstr "Candidats bloqué" + +#~ msgid "No elected candidates available." +#~ msgstr "Aucun candidat n'est disponible" + +#~ msgid "No ballots available." +#~ msgstr "Aucun vote disponible." + +#~ msgid "Get professional support for OpenSlides on %s." +#~ msgstr "Obtenez de l'aide professionnelle pour OpenSlides sur %s." + +#~ msgid "" +#~ "Anonymous access enabled. Please modify the \"Anonymous\" group to fit " +#~ "your required permissions." +#~ msgstr "" +#~ "L'accès anonyme a été activé. S'il vous plait, modifiez le groupe " +#~ "\"Anonymous\" pour lui donner les droits nécéssaires" + +#~ msgid "Frontpage" +#~ msgstr "Page d'accueil" + +#~ msgid "Users" +#~ msgstr "Utilisateurs" + +#~ msgid "Projector" +#~ msgstr "Projecteur" + +#~ msgid "Adjust projector view" +#~ msgstr "Régler la vue projecteur" + +#~ msgid "You have access to the following pages:" +#~ msgstr "Vous avez accès aux pages suivantes:" + +#~ msgid "%Y-%m-%d %H:%Mh" +#~ msgstr "%d-%m-%Y %H:%Mh" + +#~ msgid "Printed: %s" +#~ msgstr "Imprimé: %s"