diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 774d6005e..b07af6af8 100644 Binary files a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 8287f2b2b..2748688b4 100644 --- a/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openslides/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-24 14:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:07+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Schuetze \n" "Language-Team: support@openslides.de\n" @@ -29,40 +29,30 @@ msgstr "Englisch" msgid "French" msgstr "Französisch" -#: account/views.py:61 -msgid "My motions and elections" -msgstr "Meine Anträge und Wahlen" +#: account/views.py:70 +msgid "My items, motions and elections" +msgstr "Meine Tagesordnungseinträge, Anträge und Wahlen" #: account/templates/account/personal_info_widget.html:5 -msgid "I submitted the following motions:" -msgstr "Ich habe folgende Anträge gestellt:" +msgid "I am on the list of speakers of the following items:" +msgstr "Ich bin auf der Rednerliste von folgenden Tagesordnungseinträgen:" #: account/templates/account/personal_info_widget.html:9 #: account/templates/account/personal_info_widget.html:28 -#: motion/templates/motion/widget.html:19 -msgid "motion" -msgstr "Antrag" - -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:13 -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:32 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:17 -#: motion/templates/motion/motion_diff.html:22 -#: motion/templates/motion/widget.html:23 -#: motion/templates/projector/Motion.html:65 -msgid "no number" -msgstr "ohne Nummer" - -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:17 -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:36 -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:47 +#: account/templates/account/personal_info_widget.html:48 +#: account/templates/account/personal_info_widget.html:59 msgid "None" msgstr "Keine" -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:24 +#: account/templates/account/personal_info_widget.html:15 +msgid "I submitted the following motions:" +msgstr "Ich habe folgende Anträge gestellt:" + +#: account/templates/account/personal_info_widget.html:35 msgid "I support the following motions:" msgstr "Ich unterstütze folgende Anträge:" -#: account/templates/account/personal_info_widget.html:43 +#: account/templates/account/personal_info_widget.html:55 msgid "I am candidate for the following elections:" msgstr "Ich bin Kandidat/in bei folgenden Wahlen:" @@ -97,19 +87,19 @@ msgstr "Organisatorischer Eintrag" #: agenda/models.py:44 core/signals.py:76 mediafile/models.py:32 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:18 motion/forms.py:33 -#: motion/models.py:565 participant/models.py:39 participant/views.py:182 -#: participant/templates/participant/overview.html:62 projector/models.py:27 +#: motion/models.py:548 participant/models.py:39 participant/views.py:182 +#: participant/templates/participant/overview.html:59 projector/models.py:27 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: agenda/models.py:49 motion/forms.py:38 motion/models.py:568 +#: agenda/models.py:49 motion/forms.py:38 motion/models.py:551 #: projector/models.py:28 msgid "Text" msgstr "Text" #: agenda/models.py:54 agenda/templates/agenda/overview.html:75 #: agenda/templates/agenda/view.html:51 participant/models.py:51 -#: participant/templates/participant/overview.html:69 +#: participant/templates/participant/overview.html:66 #: participant/templates/participant/user_detail.html:47 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -130,24 +120,24 @@ msgstr "Typ" msgid "List of speakers is closed" msgstr "Rednerliste ist geschlossen" -#: agenda/models.py:238 +#: agenda/models.py:104 msgid "Can see agenda" msgstr "Darf die Tagesordnung sehen" -#: agenda/models.py:239 +#: agenda/models.py:105 msgid "Can manage agenda" msgstr "Darf die Tagesordung verwalten" -#: agenda/models.py:240 +#: agenda/models.py:106 msgid "Can see orga items and time scheduling of agenda" msgstr "Darf Organisationspunkte und Tagesordnung-Zeitplan sehen" -#: agenda/models.py:250 +#: agenda/models.py:319 #, python-format msgid "%(person)s is already on the list of speakers of item %(id)s." msgstr "%(person)s ist bereits auf der Rednerliste von Eintrag %(id)s." -#: agenda/models.py:285 +#: agenda/models.py:359 msgid "Can put oneself on the list of speakers" msgstr "Darf sich selbst auf die Rednerliste setzen" @@ -159,9 +149,13 @@ msgstr "Beginn der Veranstaltung" msgid "Input format: DD.MM.YYYY HH:MM" msgstr "Eingabeformat: TT.MM.JJJJ HH:MM" -#: agenda/signals.py:52 agenda/slides.py:23 agenda/slides.py:29 -#: agenda/views.py:243 agenda/views.py:244 agenda/views.py:469 -#: agenda/views.py:484 agenda/templates/agenda/overview.html:8 +#: agenda/signals.py:51 +msgid "Number of last speakers to be shown on the projector" +msgstr "Anzahl der dargestellten letzten Redner auf dem Projektor" + +#: agenda/signals.py:59 agenda/slides.py:23 agenda/slides.py:29 +#: agenda/views.py:241 agenda/views.py:242 agenda/views.py:499 +#: agenda/views.py:514 agenda/templates/agenda/overview.html:8 #: agenda/templates/agenda/overview.html:40 #: agenda/templates/agenda/overview.html:87 #: agenda/templates/projector/AgendaSummary.html:6 @@ -169,50 +163,55 @@ msgstr "Eingabeformat: TT.MM.JJJJ HH:MM" msgid "Agenda" msgstr "Tagesordnung" -#: agenda/views.py:93 +#: agenda/views.py:95 msgid "You are not authorized to manage the agenda." msgstr "Sie sind nicht berechtigt die Tagesordnung zu ändern." -#: agenda/views.py:109 +#: agenda/views.py:111 msgid "Errors when reordering of the agenda" msgstr "Fehler beim Neusortieren der Tagesordnung" -#: agenda/views.py:219 +#: agenda/views.py:217 msgid "Yes, with all child items." msgstr "Ja, mit allen Kindelementen." -#: agenda/views.py:228 +#: agenda/views.py:226 #, python-format msgid "Item %s and his children were successfully deleted." msgstr "Eintrag %s und seine Kindelemente wurde erfolgreich gelöscht." -#: agenda/views.py:234 +#: agenda/views.py:232 #, python-format msgid "Item %s was successfully deleted." msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: agenda/views.py:269 +#: agenda/views.py:267 agenda/views.py:476 msgid "The list of speakers is closed." msgstr "Die Rednerliste ist geschlossen." -#: agenda/views.py:298 +#: agenda/views.py:296 msgid "You are not on the list of speakers." msgstr "Sie stehen nicht auf der Rednerliste." -#: agenda/views.py:321 +#: agenda/views.py:319 msgid "Do you really want to remove yourself from the list of speakers?" msgstr "Wollen Sie sich wirklich von der Rednerliste entfernen?" -#: agenda/views.py:342 +#: agenda/views.py:340 #, python-format msgid "%(person)s is not on the list of %(item)s." msgstr "%(person)s ist nicht auf der Rednerliste von %(item)s." -#: agenda/views.py:407 +#: agenda/views.py:366 +#, python-format +msgid "There is no one speaking at the moment according to %(item)s." +msgstr "Es spricht derzeit kein Redner zu %(item)s." + +#: agenda/views.py:431 msgid "Could not change order. Invalid data." msgstr "Die Reihenfolge kann nicht verändert werden. Ungültige Daten." -#: agenda/views.py:443 +#: agenda/views.py:470 msgid "" "There is no list of speakers for the current slide. Please choose the agenda " "item manually from the agenda." @@ -220,21 +219,21 @@ msgstr "" "Es existiert keine Rednerliste für die aktuelle Folie. Bitte wählen Sie den " "Tagesordnungseintrag manuell von der Tagesordnung." -#: agenda/views.py:451 +#: agenda/views.py:483 msgid "You are already on the list of speakers." msgstr "Sie stehen bereits auf der Rednerliste." -#: agenda/views.py:453 -msgid "You are now on the list of speakers." -msgstr "Sie stehen jetzt auf der Rednerliste." - -#: agenda/views.py:455 +#: agenda/views.py:485 msgid "You can not put yourself on the list of speakers." msgstr "Sie können sich nicht selbst auf die Rednerliste setzen." -#: agenda/views.py:495 -msgid "To the current list of speakers" -msgstr "Zur aktuellen Rednerliste" +#: agenda/views.py:525 +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:5 +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_widget.html:5 +#: agenda/templates/agenda/view.html:57 +#: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:11 +msgid "List of speakers" +msgstr "Rednerliste" #: agenda/templates/agenda/edit.html:8 agenda/templates/agenda/edit.html:17 #: agenda/templates/agenda/view.html:32 @@ -253,6 +252,7 @@ msgstr "Neuer Eintrag" #: motion/templates/motion/category_list.html:15 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:24 #: motion/templates/motion/motion_form.html:37 +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:11 #: participant/templates/participant/edit.html:22 #: participant/templates/participant/group_detail.html:12 #: participant/templates/participant/group_edit.html:22 @@ -266,10 +266,11 @@ msgstr "Zurück zur Übersicht" #: agenda/templates/agenda/edit.html:30 #: assignment/templates/assignment/edit.html:31 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:86 -#: config/templates/config/config_form.html:45 +#: config/templates/config/config_form.html:44 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:33 #: motion/templates/motion/category_form.html:28 #: motion/templates/motion/motion_form.html:46 +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:41 #: motion/templates/motion/poll_form.html:73 #: participant/templates/participant/edit.html:36 #: participant/templates/participant/group_edit.html:31 @@ -279,10 +280,11 @@ msgstr "Abbrechen" #: agenda/templates/agenda/edit.html:33 #: assignment/templates/assignment/edit.html:34 -#: config/templates/config/config_form.html:47 +#: config/templates/config/config_form.html:46 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:35 #: motion/templates/motion/category_form.html:31 #: motion/templates/motion/motion_form.html:49 +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:44 #: participant/templates/participant/edit.html:39 #: participant/templates/participant/group_edit.html:34 #: participant/templates/participant/import.html:42 @@ -290,79 +292,67 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "required" msgstr "erforderlich" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:9 -#: agenda/templates/agenda/overview.html:99 -#: agenda/templates/agenda/view.html:40 agenda/templates/agenda/widget.html:8 -#: agenda/templates/agenda/widget.html:23 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:54 -#: assignment/templates/assignment/widget.html:7 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:129 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:82 -#: motion/templates/motion/widget.html:7 -#: participant/templates/participant/group_overview.html:29 -#: participant/templates/participant/group_widget.html:8 -#: participant/templates/participant/overview.html:115 -#: participant/templates/participant/user_widget.html:7 -#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:6 -#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:19 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:11 +msgid "Show agenda item" +msgstr "Tagesordnungseintrag projizieren" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:14 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:16 +#: agenda/templates/agenda/view.html:69 agenda/templates/agenda/widget.html:34 +msgid "Show list of speakers" +msgstr "Rednerliste projizieren" + +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:21 #: agenda/templates/agenda/widget.html:26 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:59 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:61 #: assignment/templates/assignment/view.html:170 #: assignment/templates/assignment/widget.html:10 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:37 #: motion/templates/motion/category_list.html:30 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:87 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:82 #: motion/templates/motion/widget.html:10 #: participant/templates/participant/group_overview.html:33 #: participant/templates/participant/group_widget.html:11 -#: participant/templates/participant/overview.html:119 +#: participant/templates/participant/overview.html:116 #: participant/templates/participant/user_widget.html:10 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:26 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:17 -#: agenda/templates/agenda/view.html:95 agenda/templates/agenda/view.html:109 -#: agenda/templates/agenda/view.html:142 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:62 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:24 +#: agenda/templates/agenda/view.html:125 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:64 #: assignment/templates/assignment/view.html:171 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:38 #: motion/templates/motion/category_list.html:33 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:133 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:90 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:85 #: participant/templates/participant/group_overview.html:37 -#: participant/templates/participant/overview.html:123 +#: participant/templates/participant/overview.html:120 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:23 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:21 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:28 #: agenda/templates/agenda/widget.html:40 msgid "Show summary for this item" msgstr "Zusammenfassung für diesen Eintrag anzeigen" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:33 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:40 msgid "End" msgstr "Ende" -#: agenda/templates/agenda/item_row.html:52 +#: agenda/templates/agenda/item_row.html:59 msgid "Change status (open/closed)" msgstr "Status ändern (offen/abgeschlossen)" #: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:5 -#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_widget.html:5 #: agenda/templates/agenda/view.html:57 -#: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:9 -msgid "List of speakers" -msgstr "Rednerliste" +#: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:12 +msgid "closed" +msgstr "geschlossen" -#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:12 -#: agenda/templates/agenda/view.html:148 -#: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:28 +#: agenda/templates/agenda/overlay_speaker_projector.html:18 +#: agenda/templates/projector/agenda_list_of_speaker.html:30 msgid "The list of speakers is empty." msgstr "Die Rednerliste ist leer." @@ -371,36 +361,36 @@ msgid "Do you want to save the changed order of agenda items?" msgstr "Möchten Sie die geänderte Reihenfolge der Einträge speichern?" #: agenda/templates/agenda/overview.html:34 -#: agenda/templates/agenda/view.html:125 assignment/models.py:288 -#: assignment/views.py:593 assignment/templates/assignment/view.html:204 +#: agenda/templates/agenda/view.html:82 assignment/models.py:288 +#: assignment/views.py:580 assignment/templates/assignment/view.html:204 #: assignment/templates/assignment/view.html:208 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:82 motion/models.py:725 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:82 motion/models.py:708 #: motion/pdf.py:147 motion/pdf.py:269 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:210 -#: motion/templates/projector/Motion.html:37 utils/utils.py:46 -#: utils/views.py:146 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:208 +#: motion/templates/projector/Motion.html:27 utils/utils.py:46 +#: utils/views.py:169 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: agenda/templates/agenda/overview.html:35 -#: agenda/templates/agenda/view.html:126 assignment/models.py:288 -#: assignment/views.py:594 assignment/templates/assignment/view.html:205 -#: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/models.py:725 +#: agenda/templates/agenda/view.html:83 assignment/models.py:288 +#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:205 +#: assignment/templates/projector/Assignment.html:79 motion/models.py:708 #: motion/pdf.py:147 motion/pdf.py:270 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:211 -#: motion/templates/projector/Motion.html:38 utils/utils.py:46 -#: utils/views.py:146 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:209 +#: motion/templates/projector/Motion.html:28 utils/utils.py:46 +#: utils/views.py:169 msgid "No" msgstr "Nein" #: agenda/templates/agenda/overview.html:43 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:12 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:21 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:12 #: motion/templates/motion/category_list.html:13 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:14 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:24 #: participant/templates/participant/group_overview.html:11 -#: participant/templates/participant/overview.html:26 +#: participant/templates/participant/overview.html:23 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:39 msgid "New" msgstr "Neu" @@ -436,17 +426,21 @@ msgid "Duration" msgstr "Dauer" #: agenda/templates/agenda/overview.html:81 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:38 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:35 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:24 #: motion/templates/motion/category_list.html:23 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:103 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:62 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:47 #: participant/templates/participant/group_overview.html:19 -#: participant/templates/participant/overview.html:71 +#: participant/templates/participant/overview.html:68 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: agenda/templates/agenda/overview.html:122 +#: agenda/templates/agenda/overview.html:101 +msgid "Show agenda" +msgstr "Tagesordnung projizieren" + +#: agenda/templates/agenda/overview.html:124 #: agenda/templates/agenda/widget.html:51 #: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:34 msgid "No items available." @@ -456,6 +450,14 @@ msgstr "Keine Einträge vorhanden." msgid "Put me on the current list of speakers" msgstr "Auf die aktuelle Rednerliste setzen" +#: agenda/templates/agenda/speaker_widget.html:6 +msgid "Go to current list of speakers" +msgstr "Zur aktuellen Rednerliste" + +#: agenda/templates/agenda/speaker_widget.html:10 +msgid "Next speaker" +msgstr "Nächster Redner" + #: agenda/templates/agenda/view.html:28 #: assignment/templates/assignment/view.html:29 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:34 @@ -466,9 +468,21 @@ msgstr "Mehr Aktionen" msgid "Delete item" msgstr "Eintrag löschen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:57 -msgid "closed" -msgstr "geschlossen" +#: agenda/templates/agenda/view.html:40 agenda/templates/agenda/widget.html:8 +#: agenda/templates/agenda/widget.html:23 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:56 +#: assignment/templates/assignment/widget.html:7 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:129 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:77 +#: motion/templates/motion/widget.html:7 +#: participant/templates/participant/group_overview.html:29 +#: participant/templates/participant/group_widget.html:8 +#: participant/templates/participant/overview.html:112 +#: participant/templates/participant/user_widget.html:7 +#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:6 +#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:19 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" #: agenda/templates/agenda/view.html:61 msgid "Open list" @@ -478,43 +492,47 @@ msgstr "Liste öffnen" msgid "Close list" msgstr "Liste schließen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:69 agenda/templates/agenda/widget.html:34 -msgid "Show list of speakers" -msgstr "Rednerliste projizieren" - #: agenda/templates/agenda/view.html:71 msgid "Show list" msgstr "Liste projizieren" #: agenda/templates/agenda/view.html:79 -msgid "Last speakers" -msgstr "Letzte Redner" - -#: agenda/templates/agenda/view.html:83 -msgid "Show all speakers" -msgstr "Alle Redner anzeigen" - -#: agenda/templates/agenda/view.html:122 msgid "Do you want to save the changed order of speakers?" msgstr "Möchten Sie die geänderte Reihenfolge der Einträge speichern?" -#: agenda/templates/agenda/view.html:133 -msgid "Next speakers:" -msgstr "Nächste Redner" +#: agenda/templates/agenda/view.html:92 +msgid "Last speakers" +msgstr "Letzte Redner" -#: agenda/templates/agenda/view.html:141 -msgid "Next speaker" +#: agenda/templates/agenda/view.html:95 +msgid "Show all speakers" +msgstr "Alle Redner anzeigen" + +#: agenda/templates/agenda/view.html:99 +msgid "Current speaker" +msgstr "Aktueller Redner" + +#: agenda/templates/agenda/view.html:101 +msgid "Next speakers" msgstr "Nächster Redner" -#: agenda/templates/agenda/view.html:154 +#: agenda/templates/agenda/view.html:121 +msgid "End speach" +msgstr "Rede beenden" + +#: agenda/templates/agenda/view.html:123 +msgid "Begin speach" +msgstr "Rede beginnen" + +#: agenda/templates/agenda/view.html:137 msgid "Remove me from the list" msgstr "Entferne mich von der Liste" -#: agenda/templates/agenda/view.html:156 +#: agenda/templates/agenda/view.html:139 msgid "Put me on the list" msgstr "Setze mich auf die Liste" -#: agenda/templates/agenda/view.html:166 +#: agenda/templates/agenda/view.html:149 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:83 #: assignment/templates/assignment/view.html:112 #: motion/templates/motion/poll_form.html:70 @@ -523,7 +541,7 @@ msgstr "Setze mich auf die Liste" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: agenda/templates/agenda/view.html:168 +#: agenda/templates/agenda/view.html:151 #: assignment/templates/assignment/view.html:114 msgid "Add new participant" msgstr "Neue/n Teilnehmer/in hinzufügen" @@ -539,7 +557,7 @@ msgstr "Neue/n Teilnehmer/in hinzufügen" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:49 assignment/views.py:382 +#: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:49 assignment/views.py:370 #: assignment/templates/assignment/view.html:273 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:21 msgid "Number of available posts" @@ -549,18 +567,15 @@ msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten" msgid "Nominate a participant" msgstr "Teilnehmer/in vorschlagen" -#: assignment/models.py:42 assignment/templates/assignment/overview.html:24 -#: assignment/templates/assignment/view.html:282 +#: assignment/models.py:42 assignment/templates/assignment/view.html:282 msgid "Searching for candidates" msgstr "Auf Kandidatensuche" -#: assignment/models.py:43 assignment/templates/assignment/overview.html:25 -#: assignment/templates/assignment/view.html:286 +#: assignment/models.py:43 assignment/templates/assignment/view.html:286 msgid "Voting" msgstr "Im Wahlvorgang" -#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/overview.html:26 -#: assignment/templates/assignment/view.html:290 +#: assignment/models.py:44 assignment/templates/assignment/view.html:290 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" @@ -592,7 +607,7 @@ msgstr "Der Wahlstatus ist bereits %s." msgid "%s is already a candidate." msgstr "%s ist bereits ein/e Kandidat/in." -#: assignment/models.py:80 assignment/views.py:195 +#: assignment/models.py:80 assignment/views.py:183 msgid "The candidate list is already closed." msgstr "Die Kandidatenliste ist bereits geschlossen." @@ -622,7 +637,7 @@ msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren" msgid "Can manage assignment" msgstr "Darf Wahlen verwalten" -#: assignment/models.py:288 motion/models.py:725 +#: assignment/models.py:288 motion/models.py:708 msgid "Abstain" msgstr "Enthaltung" @@ -630,7 +645,7 @@ msgstr "Enthaltung" msgid "Votes" msgstr "Stimmen" -#: assignment/models.py:307 motion/models.py:739 +#: assignment/models.py:307 motion/models.py:722 #, python-format msgid "Ballot %d" msgstr "Wahlgang %d" @@ -660,10 +675,10 @@ msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl" msgid "Custom number of ballot papers" msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln" -#: assignment/signals.py:54 assignment/signals.py:78 assignment/views.py:337 -#: assignment/views.py:643 assignment/views.py:658 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:5 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:9 +#: assignment/signals.py:54 assignment/signals.py:78 assignment/views.py:325 +#: assignment/views.py:630 assignment/views.py:645 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:6 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:18 msgid "Elections" msgstr "Wahlen" @@ -691,39 +706,39 @@ msgstr "Eine Stimme pro Kandidat/in" msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate" msgstr "Ja, Nein, Enthaltung pro Kandidat/in" -#: assignment/views.py:79 +#: assignment/views.py:67 #, python-format msgid "Candidate %s was nominated successfully." msgstr "Kandidat/in %s wurde erfolgreich vorgeschlagen." -#: assignment/views.py:121 +#: assignment/views.py:109 msgid "New election was successfully created." msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt." -#: assignment/views.py:123 +#: assignment/views.py:111 msgid "Election was successfully modified." msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert." -#: assignment/views.py:129 participant/views.py:443 participant/views.py:467 -#: utils/views.py:273 utils/views.py:295 utils/views.py:305 +#: assignment/views.py:117 participant/views.py:443 participant/views.py:467 +#: utils/views.py:318 utils/views.py:340 utils/views.py:350 msgid "Please check the form for errors." msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern." -#: assignment/views.py:149 +#: assignment/views.py:137 #, python-format msgid "Election %s was successfully deleted." msgstr "Wahl %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: assignment/views.py:162 +#: assignment/views.py:150 #, python-format msgid "Election status was set to: %s." msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: %s." -#: assignment/views.py:175 +#: assignment/views.py:163 msgid "You have set your candidature successfully." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt." -#: assignment/views.py:192 +#: assignment/views.py:180 msgid "" "You have withdrawn your candidature successfully. You can not be nominated " "by other participants anymore." @@ -731,72 +746,72 @@ msgstr "" "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen. Sie können nun von " "anderen Teilnehmer/innen nicht mehr vorgeschlagen werden." -#: assignment/views.py:214 +#: assignment/views.py:202 #, python-format msgid "Candidate %s was withdrawn successfully." msgstr "Die Kandidatur von %s wurde erfolgreich zurückgezogen." -#: assignment/views.py:216 +#: assignment/views.py:204 #, python-format msgid "%s was unblocked successfully." msgstr "%s wurde erfolgreich freigegeben." -#: assignment/views.py:220 +#: assignment/views.py:208 #, python-format msgid "Do you really want to withdraw %s from the election?" msgstr "Soll %s wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?" -#: assignment/views.py:222 +#: assignment/views.py:210 #, python-format msgid "Do you really want to unblock %s for the election?" msgstr "Soll %s wirklich für die Wahl freigegeben werden?" -#: assignment/views.py:237 +#: assignment/views.py:225 msgid "New ballot was successfully created." msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt." -#: assignment/views.py:269 +#: assignment/views.py:257 #, python-format msgid "Ballot ID %d does not exist." msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht." -#: assignment/views.py:276 +#: assignment/views.py:264 msgid "Ballot successfully published." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht." -#: assignment/views.py:278 +#: assignment/views.py:266 msgid "Ballot successfully unpublished." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht." -#: assignment/views.py:291 +#: assignment/views.py:279 msgid "not elected" msgstr "nicht gewählt" -#: assignment/views.py:294 assignment/views.py:483 +#: assignment/views.py:282 assignment/views.py:471 #: assignment/templates/assignment/view.html:77 msgid "elected" msgstr "gewählt" -#: assignment/views.py:322 +#: assignment/views.py:310 msgid "Ballot was successfully deleted." msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht." -#: assignment/views.py:334 +#: assignment/views.py:322 msgid "Assignment" msgstr "Wahl" -#: assignment/views.py:357 assignment/templates/assignment/overview.html:74 -#: assignment/templates/assignment/widget.html:19 +#: assignment/views.py:345 assignment/templates/assignment/widget.html:19 msgid "No assignments available." msgstr "Keine Wahlen vorhanden." -#: assignment/views.py:376 +#: assignment/views.py:364 #, python-format msgid "Election: %s" msgstr "Wahlen: %s" -#: assignment/views.py:389 assignment/views.py:425 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:36 +#: assignment/views.py:377 assignment/views.py:413 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:33 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:47 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:34 #: assignment/templates/assignment/view.html:66 #: assignment/templates/assignment/view.html:155 @@ -805,12 +820,12 @@ msgstr "Wahlen: %s" msgid "Candidates" msgstr "Kandidaten/innen" -#: assignment/views.py:414 motion/pdf.py:133 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:197 +#: assignment/views.py:402 motion/pdf.py:133 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:195 msgid "Vote results" msgstr "Abstimmungsergebnis" -#: assignment/views.py:418 assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 +#: assignment/views.py:406 assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:11 #: assignment/templates/assignment/view.html:150 #: assignment/templates/assignment/view.html:158 @@ -818,11 +833,11 @@ msgstr "Abstimmungsergebnis" msgid "ballot" msgstr "Wahlgang" -#: assignment/views.py:421 +#: assignment/views.py:409 msgid "ballots" msgstr "Wahlgänge" -#: assignment/views.py:446 +#: assignment/views.py:434 #, python-format msgid "" "Y: %(YES)s\n" @@ -833,55 +848,55 @@ msgstr "" "N: %(NO)s\n" "E: %(ABSTAIN)s" -#: assignment/views.py:457 assignment/templates/assignment/poll_view.html:51 +#: assignment/views.py:445 assignment/templates/assignment/poll_view.html:51 #: assignment/templates/assignment/view.html:222 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:96 #: motion/templates/motion/poll_form.html:47 msgid "Invalid votes" msgstr "Ungültige Stimmen" -#: assignment/views.py:464 assignment/templates/assignment/poll_view.html:61 +#: assignment/views.py:452 assignment/templates/assignment/poll_view.html:61 #: assignment/templates/assignment/view.html:238 #: assignment/templates/assignment/view.html:243 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:109 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:115 motion/pdf.py:148 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:215 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:213 #: motion/templates/motion/poll_form.html:51 -#: motion/templates/projector/Motion.html:42 poll/models.py:76 +#: motion/templates/projector/Motion.html:32 poll/models.py:76 msgid "Votes cast" msgstr "Abgegebene Stimmen" -#: assignment/views.py:524 assignment/views.py:542 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:35 +#: assignment/views.py:512 assignment/views.py:530 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:32 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/view.html:6 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:27 msgid "Election" msgstr "Wahl" -#: assignment/views.py:549 +#: assignment/views.py:537 #, python-format msgid "%d. ballot" msgstr "%d. Wahlgang" -#: assignment/views.py:551 +#: assignment/views.py:539 #, python-format msgid "%d candidate" msgid_plural "%d candidates" msgstr[0] "%d Kandidat/in" msgstr[1] "%d Kandidaten/innen" -#: assignment/views.py:553 +#: assignment/views.py:541 #, python-format msgid "%d available post" msgid_plural "%d available posts" msgstr[0] "%d verfügbare Posten" msgstr[1] "%d verfügbare Posten" -#: assignment/views.py:594 assignment/templates/assignment/view.html:206 +#: assignment/views.py:581 assignment/templates/assignment/view.html:206 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 motion/pdf.py:147 -#: motion/pdf.py:271 motion/templates/motion/motion_detail.html:212 -#: motion/templates/projector/Motion.html:39 +#: motion/pdf.py:271 motion/templates/motion/motion_detail.html:210 +#: motion/templates/projector/Motion.html:29 msgid "Abstention" msgstr "Enthaltung" @@ -893,52 +908,33 @@ msgstr "Wahl bearbeiten" #: assignment/templates/assignment/edit.html:10 #: assignment/templates/assignment/edit.html:19 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:12 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:21 msgid "New election" msgstr "Neue Wahl" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:15 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:24 msgid "Print all elections as PDF" msgstr "Alle Wahlen als PDF drucken" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:21 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: assignment/templates/assignment/overview.html:23 -#: assignment/templates/assignment/overview.html:37 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:34 #: assignment/templates/assignment/view.html:270 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:18 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:185 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:38 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:59 -#: motion/templates/projector/Motion.html:11 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:187 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:41 +#: motion/templates/projector/Motion.html:12 msgid "Status" msgstr "Status" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:31 -msgid "election" -msgid_plural "elections" -msgstr[0] "Wahl" -msgstr[1] "Wahlen" - -#: assignment/templates/assignment/overview.html:44 -#, python-format +#: assignment/templates/assignment/overview.html:43 msgctxt "Number of searched candidates for an election" -msgid "posts: %(posts)s" -msgstr "Posten: %(posts)s" +msgid "Posts" +msgstr "Posten" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:46 -#, python-format -msgid "candidates: %(candidates)s" -msgstr "Kandidaten/innen: %(candidates)s" +#: assignment/templates/assignment/overview.html:50 +msgid "Elected" +msgstr "Gewählt" -#: assignment/templates/assignment/overview.html:48 -#, python-format -msgid "elected: %(elected)s" -msgstr "Gewählt: %(elected)s" - -#: assignment/templates/assignment/overview.html:66 +#: assignment/templates/assignment/overview.html:68 msgid "Print election as PDF" msgstr "Wahle als PDF drucken" @@ -1052,8 +1048,8 @@ msgstr "war kein Kandidat" #: assignment/templates/assignment/view.html:227 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:100 motion/pdf.py:147 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:213 -#: motion/templates/projector/Motion.html:40 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:211 +#: motion/templates/projector/Motion.html:30 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" @@ -1078,15 +1074,6 @@ msgstr "Konfiguration '%s' erfolgreich gespeichert." msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: config/templates/config/config_form.html:16 -#: core/templates/core/version.html:5 core/templates/core/version.html.py:9 -#: core/templates/core/version.html:17 core/templates/core/version.html:23 -#: motion/pdf.py:117 motion/templates/motion/motion_detail.html:20 -#: motion/templates/motion/motion_diff.html:36 -#: motion/templates/motion/motion_diff.html:40 -msgid "Version" -msgstr "Version" - #: core/signals.py:35 msgid "Event name" msgstr "Veranstaltungsname" @@ -1143,6 +1130,15 @@ msgstr "System" msgid "General" msgstr "Allgemein" +#: core/templates/core/version.html:5 core/templates/core/version.html.py:8 +#: core/templates/core/version.html:11 motion/pdf.py:117 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:20 +#: motion/templates/motion/motion_diff.html:36 +#: motion/templates/motion/motion_diff.html:40 +#: motion/templates/projector/Motion.html:61 +msgid "Version" +msgstr "Version" + #: mediafile/models.py:26 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -1169,19 +1165,19 @@ msgstr "unbekannt" #: mediafile/views.py:101 mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:6 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:9 -msgid "Media" -msgstr "Medien" +msgid "Files" +msgstr "Dateien" #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:8 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:17 -msgid "Edit media" -msgstr "Mediendatei bearbeiten" +msgid "Edit file" +msgstr "Datei bearbeiten" #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:10 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_form.html:19 #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:12 -msgid "New media" -msgstr "Neue Mediendatei" +msgid "New file" +msgstr "Neue Datei" #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:20 msgid "Size" @@ -1192,25 +1188,62 @@ msgid "Upload time" msgstr "Hochladezeitpunkt" #: mediafile/templates/mediafile/mediafile_list.html:45 -msgid "No media available." -msgstr "Keine Mediendatei vorhanden." +msgid "No files available." +msgstr "Keine Datei vorhanden." -#: motion/forms.py:44 motion/models.py:571 motion/pdf.py:170 +#: motion/csv_import.py:45 +msgid "Encoding error in import file. Ensure using UTF-8." +msgstr "" +"Encoding-Fehler in der Import-Datei. Prüfen Sie, dass UTF-8 verwendet wird." + +#: motion/csv_import.py:58 participant/api.py:73 +#, python-format +msgid "Ignoring malformed line %d in import file." +msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert." + +#: motion/csv_import.py:69 +#, python-format +msgid "Line %d in import file: Ignoring existing motion." +msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Ignoriert vorhandenen Antrag." + +#: motion/csv_import.py:82 +#, python-format +msgid "Line %d in import file: Category not found." +msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Sachgebiet nicht gefunden." + +#: motion/csv_import.py:84 +#, python-format +msgid "Line %d in import file: Multiple categories found." +msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Mehrere Sachgebiete gefunden." + +#: motion/csv_import.py:93 +#, python-format +msgid "Line %d in import file: Multiple persons found." +msgstr "Zeile %d der Import-Datei: Mehrere Personen gefunden." + +#: motion/csv_import.py:100 +#, python-format +msgid "Line %d in import file: Default submitter is used." +msgstr "" +"Zeile %d der Import-Datei: Voreingestellter Antragsteller wird verwendet." + +#: motion/forms.py:44 motion/models.py:554 motion/pdf.py:170 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:82 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:55 -#: motion/templates/projector/Motion.html:77 +#: motion/templates/projector/Motion.html:73 msgid "Reason" msgstr "Begründung" #: motion/forms.py:67 motion/pdf.py:55 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:165 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:60 -#: motion/templates/projector/Motion.html:55 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:167 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:42 +#: motion/templates/projector/Motion.html:46 msgid "Submitter" msgstr "Antragsteller/in" #: motion/forms.py:81 motion/pdf.py:79 -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:172 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:174 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:44 msgid "Supporters" msgstr "Unterstützer/innen" @@ -1222,14 +1255,47 @@ msgstr "Keine neue Version erzeugen" msgid "Don't create a new version. Useful e.g. for trivial changes." msgstr "Keine neue Version erzeugen. Nützlich z.B. für triviale Änderungen." -#: motion/forms.py:105 motion/templates/motion/motion_detail.html:235 +#: motion/forms.py:110 motion/templates/motion/motion_detail.html:235 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:40 msgid "Category" msgstr "Sachgebiet" -#: motion/forms.py:111 motion/signals.py:105 +#: motion/forms.py:130 motion/signals.py:105 msgid "Identifier" msgstr "Bezeichner" +#: motion/forms.py:143 participant/forms.py:142 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV-Datei" + +#: motion/forms.py:144 +msgid "The file should be encoded in UTF-8." +msgstr "Die Datei sollte UTF-8-kodiert sein." + +#: motion/forms.py:151 +msgid "Override existing motions with the same identifier" +msgstr "Überschreibe existrierende Anträge mit dem gleichen Bezeichner" + +#: motion/forms.py:152 +msgid "" +"If this is active, every motion with the same identifier as in your csv file " +"will be overridden." +msgstr "" +"Wenn dies aktiviert ist, wird jeder Antrag mit dem gleichen Bezeichner wie " +"in Ihrer CSV-Datei überschrieben." + +#: motion/forms.py:160 +msgid "Default submitter" +msgstr "Voreinstellter Antragsteller/in" + +#: motion/forms.py:161 +msgid "" +"This person is used as submitter for any line of your csv file which does " +"not contain valid submitter data." +msgstr "" +"Diese Person wird für jede Zeile aus Ihrer CSV-Datei als Antragsteller " +"verwendet, bei der kein gültiger Antragsteller enthalten ist." + #: motion/models.py:90 msgid "Can see motions" msgstr "Darf Anträge sehen" @@ -1246,19 +1312,19 @@ msgstr "Darf Anträge unterstützen" msgid "Can manage motions" msgstr "Darf Anträge verwalten" -#: motion/models.py:588 +#: motion/models.py:571 msgid "new" msgstr "Neu" -#: motion/models.py:635 motion/templates/motion/category_list.html:22 +#: motion/models.py:618 motion/templates/motion/category_list.html:22 msgid "Category name" msgstr "Sachgebiet" -#: motion/models.py:638 motion/templates/motion/category_list.html:21 +#: motion/models.py:621 motion/templates/motion/category_list.html:21 msgid "Prefix" msgstr "Präfix" -#: motion/pdf.py:48 motion/views.py:614 +#: motion/pdf.py:48 motion/views.py:621 #, python-format msgid "Motion: %s" msgstr "Antrag: %s" @@ -1271,14 +1337,14 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "State" msgstr "Status" -#: motion/pdf.py:143 motion/templates/motion/motion_detail.html:202 +#: motion/pdf.py:143 motion/templates/motion/motion_detail.html:200 #: motion/templates/motion/poll_form.html:6 #: motion/templates/motion/poll_form.html:14 -#: motion/templates/projector/Motion.html:33 +#: motion/templates/projector/Motion.html:23 msgid "Vote" msgstr "Abstimmung" -#: motion/pdf.py:254 motion/templates/motion/motion_list.html:102 +#: motion/pdf.py:254 motion/templates/motion/widget.html:26 msgid "No motions available." msgstr "Keine Anträge vorhanden." @@ -1313,10 +1379,10 @@ msgstr "Die Versammlung möge beschließen," msgid "Motion preamble" msgstr "Antragseinleitung" -#: motion/signals.py:73 motion/views.py:612 motion/views.py:663 -#: motion/views.py:677 motion/templates/motion/category_list.html:6 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:6 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:10 +#: motion/signals.py:73 motion/views.py:619 motion/views.py:708 +#: motion/views.py:722 motion/templates/motion/category_list.html:6 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:7 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:20 msgid "Motions" msgstr "Anträge" @@ -1337,18 +1403,18 @@ msgid "Workflow of new motions" msgstr "Arbeitsablauf von neuen Anträgen" #: motion/signals.py:107 -msgid "Set it manually" -msgstr "manuell setzen" +msgid "Serially numbered" +msgstr "fortlaufend nummerieren" #: motion/signals.py:108 msgid "Numbered per category" msgstr "pro Sachgebiet nummerieren" #: motion/signals.py:109 -msgid "Serially numbered" -msgstr "fortlaufend nummerieren" +msgid "Set it manually" +msgstr "manuell setzen" -#: motion/signals.py:111 motion/views.py:523 +#: motion/signals.py:111 motion/views.py:522 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:7 #: motion/templates/motion/motion_detail.html:15 #: motion/templates/motion/motion_diff.html:7 @@ -1356,7 +1422,7 @@ msgstr "fortlaufend nummerieren" #: motion/templates/motion/poll_form.html:6 #: motion/templates/motion/poll_form.html:14 #: motion/templates/projector/Motion.html:7 -#: motion/templates/projector/Motion.html:65 +#: motion/templates/projector/Motion.html:58 msgid "Motion" msgstr "Antrag" @@ -1456,100 +1522,104 @@ msgstr "Verworfen (nicht zulässig)" msgid "reject (not authorized)" msgstr "Verwerfen (nicht zulässig)" -#: motion/views.py:173 +#: motion/views.py:186 msgid "Motion created" msgstr "Antrag erstellt" -#: motion/views.py:195 +#: motion/views.py:208 msgid "Motion updated" msgstr "Antrag aktualisiert" -#: motion/views.py:221 +#: motion/views.py:234 msgid "Version successfully permitted." msgstr "Version erfolgreich zugelassen." -#: motion/views.py:240 +#: motion/views.py:253 #, python-format msgid "Are you sure you want permit Version %s?" msgstr "Soll Version %s wirklich zugelassen werden?" -#: motion/views.py:268 +#: motion/views.py:288 #, python-format msgid "Are you sure you want reject Version %s?" msgstr "Soll Version %s wirklich zurückgewiesen werden?" -#: motion/views.py:294 +#: motion/views.py:316 msgid "At least one version number is not valid." msgstr "Mindestens eine Versionsnummer ist ungültig" -#: motion/views.py:356 +#: motion/views.py:354 msgid "You can not support this motion." msgstr "Sie dürfen diesen Antrag nicht unterstützen." -#: motion/views.py:359 +#: motion/views.py:357 msgid "You can not unsupport this motion." msgstr "Sie dürfen Ihre Unterstützung für diesen Antrag nicht entziehen." -#: motion/views.py:367 +#: motion/views.py:365 msgid "Do you really want to support this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich diesen Antrag unterstützen?" -#: motion/views.py:369 +#: motion/views.py:367 msgid "Do you really want to unsupport this motion?" msgstr "Wollen Sie wirklich Ihre Unterstützung für diesen Antrag entziehen?" -#: motion/views.py:381 +#: motion/views.py:379 #, python-format msgid "Supporter: +%s" msgstr "Unterstützer/in: +%s" -#: motion/views.py:384 +#: motion/views.py:382 #, python-format msgid "Supporter: -%s" msgstr "Unterstützer/in: -%s" -#: motion/views.py:389 +#: motion/views.py:387 msgid "You have supported this motion successfully." msgstr "Sie haben den Antrag erfolgreich unterstützt." -#: motion/views.py:391 +#: motion/views.py:389 msgid "You have unsupported this motion successfully." msgstr "Sie haben dem Antrag erfolgreich Ihre Unterstützung entzogen." -#: motion/views.py:414 +#: motion/views.py:412 msgid "Poll created" msgstr "Abstimmung erstellt" -#: motion/views.py:415 +#: motion/views.py:413 msgid "New vote was successfully created." msgstr "Neue Abstimmung erfolgreich angelegt." -#: motion/views.py:479 +#: motion/views.py:477 msgid "Poll updated" msgstr "Abstimmung wurde aktualisiert" -#: motion/views.py:497 +#: motion/views.py:495 msgid "Poll deleted" msgstr "Abstimmung gelöscht" -#: motion/views.py:523 +#: motion/views.py:522 msgid "Poll" msgstr "Abstimmung" -#: motion/views.py:559 -#, python-format -msgid "State changed to %s" -msgstr "Status geändert zu %s" +#: motion/views.py:568 +msgid "State changed to" +msgstr "Status geändert zu" -#: motion/views.py:561 +#: motion/views.py:571 #, python-format msgid "Motion status was set to: %s." msgstr "Antragsstatus wurde gesetzt auf: %s." -#: motion/views.py:586 +#: motion/views.py:593 msgid "Agenda item created" msgstr "Tagesordnungseintrag angelegt" +#: motion/views.py:698 +#, python-format +msgid "%d motions were successfully imported." +msgstr "%d Anträge wurden erfolgreich importiert." + #: motion/templates/motion/category_form.html:9 #: motion/templates/motion/category_form.html:18 msgid "Edit category" @@ -1562,7 +1632,7 @@ msgid "New category" msgstr "Neues Sachgebiet" #: motion/templates/motion/category_list.html:10 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:18 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:28 msgid "Categories" msgstr "Sachgebiete" @@ -1570,6 +1640,11 @@ msgstr "Sachgebiete" msgid "No categories available." msgstr "Keine Sachgebieter vorhanden." +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:17 +#: motion/templates/motion/motion_diff.html:22 +msgid "no number" +msgstr "ohne Nummer" + #: motion/templates/motion/motion_detail.html:25 msgid "Print this motion as PDF" msgstr "Diesen Antrag als PDF drucken" @@ -1637,19 +1712,19 @@ msgstr "Diese Version verwerfen" msgid "This version is rejected" msgstr "Diese Version wurde verworfen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:149 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:150 msgid "Show log" msgstr "Log anzeigen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:204 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:202 msgid "Edit Vote" msgstr "Abstimmung bearbeiten" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:205 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:203 msgid "Delete Vote" msgstr "Abstimmung löschen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:220 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:218 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" @@ -1657,36 +1732,42 @@ msgstr "Keine Ergebnisse" msgid "New vote" msgstr "Neue Abstimmung" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:239 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:61 -msgid "Creation Time" -msgstr "Erstellungszeit" +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:246 +msgid "Last changes (of this version)" +msgstr "Letzte Änderung (von dieser Version)" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:247 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:248 +#: motion/templates/motion/motion_diff.html:37 +#: motion/templates/motion/motion_diff.html:41 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:46 +msgid "Last changes" +msgstr "Letzte Änderung" + +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:259 msgid "Withdraw motion" msgstr "Antrag zurückziehen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:256 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:268 msgid "Unsupport" msgstr "Nicht unterstützen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:262 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:274 msgid "Support" msgstr "Unterstützen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:270 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:282 msgid "minimum required supporters" msgstr "minimal erforderliche Unterstützer/innen" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:277 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:289 msgid "Manage motion" msgstr "Antrag verwalten" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:285 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:297 msgid "For administration only:" msgstr "Nur zur Administration:" -#: motion/templates/motion/motion_detail.html:287 +#: motion/templates/motion/motion_detail.html:299 msgid "Reset state" msgstr "Status zurücksetzen" @@ -1700,73 +1781,82 @@ msgstr "Änderungsanzeige" msgid "Back to motion" msgstr "Zurück zum Antrag" -#: motion/templates/motion/motion_diff.html:37 -#: motion/templates/motion/motion_diff.html:41 -msgid "created" -msgstr "erstellt" - #: motion/templates/motion/motion_form.html:22 #: motion/templates/motion/motion_form.html:31 -#: motion/templates/motion/motion_list.html:14 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:24 msgid "New motion" msgstr "Neuer Antrag" -#: motion/templates/motion/motion_list.html:21 +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:5 +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:9 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:29 +msgid "Import motions" +msgstr "Anträge importieren" + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:15 +msgid "Select a CSV file to import motions" +msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Anträgen aus!" + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:17 +#: participant/templates/participant/import.html:17 +msgid "Please note" +msgstr "Bitte beachten" + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:20 +#: participant/templates/participant/import.html:20 +msgid "Required comma separated values" +msgstr "Erforderliche kommaseparierte Werte" + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:21 +msgid "identifier, title, text, reason, submitter (clean name), category" +msgstr "" +"Bezeichner, Titel, Text, Begründung, Antragsteller (Vorname Nachname), " +"Sachgebiet" + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:24 +msgid "" +"Identifier, reason, submitter and category are optional and may be empty" +msgstr "" +"Bezeichner, Begründung, Antragsteller und Sachgebiet sind optional und " +"dürfen leer bleiben." + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:27 +msgid "Required CSV file encoding: UTF-8." +msgstr "Erforderliches Encoding der CSV-Datei: UTF-8." + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:30 +#: participant/templates/participant/import.html:29 +msgid "Use the CSV example file from OpenSlides Wiki." +msgstr "Verwenden Sie die CSV-Beispiel-Datei vom OpenSlides Wiki." + +#: motion/templates/motion/motion_form_csv_import.html:38 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:29 +#: participant/templates/participant/import.html:36 +#: participant/templates/participant/overview.html:25 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: motion/templates/motion/motion_list.html:31 msgid "Print all motions as PDF" msgstr "Alle Anträge als PDF drucken" -#: motion/templates/motion/motion_list.html:29 -msgid "Need supporters" -msgstr "Benötigt Unterstützer/innen" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:34 -msgid "Without number" -msgstr "Ohne Nummer" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:41 -msgid "Not yet authorized" -msgstr "Noch nicht zugelassen" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:42 -msgid "Authorized" -msgstr "Zugelassen" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:43 -msgid "Accepted" -msgstr "Angenommen" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:44 -msgid "Rejected" -msgstr "Abgelehnt" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:45 -msgid "Withdrawen (by submitter)" -msgstr "Zurückgezogen (durch Antragsteller/in)" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:46 -msgid "Needs Review" -msgstr "Benötigt Review" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:50 -msgctxt "number of motions" -msgid "motion" -msgid_plural "motions" -msgstr[0] "Antrag" -msgstr[1] "Anträge" - -#: motion/templates/motion/motion_list.html:54 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:38 msgid "#" msgstr "#" -#: motion/templates/motion/motion_list.html:55 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:39 msgid "Motion title" msgstr "Antragstitel" -#: motion/templates/motion/motion_list.html:57 -msgid "Number of supporters" -msgstr "Anzahl der Unterstützer/innen" +#: motion/templates/motion/motion_list.html:65 +msgid "Enough supporters" +msgstr "Ausreichend Unterstützer/innen" -#: motion/templates/motion/motion_list.html:94 +#: motion/templates/motion/motion_list.html:68 +msgid "Needs supporters" +msgstr "Benötigt Unterstützer/innen" + +#: motion/templates/motion/motion_list.html:89 msgid "Print motion as PDF" msgstr "Antrag als PDF drucken" @@ -1774,19 +1864,15 @@ msgstr "Antrag als PDF drucken" msgid "Option" msgstr "Wahlmöglichkeit" -#: motion/templates/motion/widget.html:27 -msgid "No motion available." -msgstr "Keine Antrag vorhanden." - -#: motion/templates/projector/Motion.html:29 +#: motion/templates/projector/Motion.html:19 msgid "Poll result" msgstr "Abstimmungsergebnis" -#: motion/templates/projector/Motion.html:47 +#: motion/templates/projector/Motion.html:37 msgid "No poll results available." msgstr "Keine Abstimmungsergebnisse vorhanden." -#: motion/templates/projector/Motion.html:63 +#: motion/templates/projector/Motion.html:56 msgid "Motion No." msgstr "Antrag Nr." @@ -1794,11 +1880,6 @@ msgstr "Antrag Nr." msgid "Participant" msgstr "Teilnehmer" -#: participant/api.py:73 -#, python-format -msgid "Ignoring malformed line %d in import file." -msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert." - #: participant/api.py:97 #, python-format msgid "Ignoring malformed group id in line %d." @@ -1822,7 +1903,7 @@ msgstr "" #: participant/forms.py:28 participant/views.py:520 #: participant/templates/participant/group_overview.html:6 #: participant/templates/participant/group_overview.html:9 -#: participant/templates/participant/overview.html:27 +#: participant/templates/participant/overview.html:24 #: participant/templates/participant/user_detail.html:34 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" @@ -1841,7 +1922,7 @@ msgstr "Rechte" #: participant/forms.py:83 participant/views.py:482 participant/views.py:506 #: participant/templates/participant/overview.html:7 -#: participant/templates/participant/overview.html:22 +#: participant/templates/participant/overview.html:19 msgid "Participants" msgstr "Teilnehmer/innen" @@ -1854,10 +1935,6 @@ msgstr "Sie dürfen den Namen dieser Gruppe nicht bearbeiten." msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use." msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert." -#: participant/forms.py:142 -msgid "CSV File" -msgstr "CSV-Datei" - #: participant/models.py:30 msgid "Male" msgstr "Männlich" @@ -1867,7 +1944,7 @@ msgid "Female" msgstr "Weiblich" #: participant/models.py:36 participant/views.py:183 -#: participant/templates/participant/overview.html:65 +#: participant/templates/participant/overview.html:62 #: participant/templates/participant/user_detail.html:30 msgid "Structure level" msgstr "Gliederungsebene" @@ -1890,7 +1967,7 @@ msgid "Only for filtering the participant list." msgstr "Nur zum Filtern der Teilnehmerliste." #: participant/models.py:45 participant/views.py:183 -#: participant/templates/participant/overview.html:67 +#: participant/templates/participant/overview.html:64 #: participant/templates/participant/user_detail.html:32 msgid "Committee" msgstr "Amt" @@ -1984,17 +2061,17 @@ msgstr "Teilnehmerliste" msgid "List of Participants" msgstr "Teilnehmerliste" -#: participant/views.py:182 participant/templates/participant/overview.html:64 +#: participant/views.py:182 participant/templates/participant/overview.html:61 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" -#: participant/views.py:182 participant/templates/participant/overview.html:63 +#: participant/views.py:182 participant/templates/participant/overview.html:60 msgid "First Name" msgstr "Vorname" #: participant/views.py:183 #: participant/templates/participant/group_overview.html:18 -#: participant/templates/participant/overview.html:66 +#: participant/templates/participant/overview.html:63 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -2067,7 +2144,7 @@ msgstr "Teilnehmer/in bearbeiten" #: participant/templates/participant/edit.html:10 #: participant/templates/participant/edit.html:19 -#: participant/templates/participant/overview.html:26 +#: participant/templates/participant/overview.html:23 msgid "New participant" msgstr "Neue/r Teilnehmer/in" @@ -2104,7 +2181,7 @@ msgstr "Keine Gruppen vorhanden." #: participant/templates/participant/import.html:5 #: participant/templates/participant/import.html:9 -#: participant/templates/participant/overview.html:28 +#: participant/templates/participant/overview.html:25 msgid "Import participants" msgstr "Teilnehmer/innen importieren" @@ -2112,14 +2189,6 @@ msgstr "Teilnehmer/innen importieren" msgid "Select a CSV file to import participants!" msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Teilnehmer/innen aus!" -#: participant/templates/participant/import.html:17 -msgid "Please note" -msgstr "Bitte beachten" - -#: participant/templates/participant/import.html:20 -msgid "Required comma separated values" -msgstr "Erforderliche kommaseparierte Werte" - #: participant/templates/participant/import.html:21 msgid "" "title, first name, last name, gender, email, group id, structure level, " @@ -2140,15 +2209,6 @@ msgstr "Delegierte/r" msgid "Required CSV file encoding: UTF-8 (Unicode)." msgstr "Erforderliches CSV-Datei-Encoding: UTF-8 (Unicode)." -#: participant/templates/participant/import.html:29 -msgid "Use the CSV example file from OpenSlides Wiki." -msgstr "Verwenden Sie die CSV-Beispiel-Datei vom OpenSlides Wiki." - -#: participant/templates/participant/import.html:36 -#: participant/templates/participant/overview.html:28 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - #: participant/templates/participant/login.html:19 msgid "Your username and password were not accepted. Please try again." msgstr "" @@ -2165,7 +2225,7 @@ msgid "Password" msgstr "Passwort" #: participant/templates/participant/login.html:47 -#: participant/templates/participant/overview.html:43 templates/base.html:46 +#: participant/templates/participant/overview.html:40 templates/base.html:46 msgid "Login" msgstr "Anmelden" @@ -2173,50 +2233,45 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Continue as guest" msgstr "Weiter als Gast" -#: participant/templates/participant/overview.html:27 +#: participant/templates/participant/overview.html:24 msgid "All groups" msgstr "Alle Gruppen" -#: participant/templates/participant/overview.html:39 +#: participant/templates/participant/overview.html:36 msgid "List of participants" msgstr "Teilnehmerliste" -#: participant/templates/participant/overview.html:40 +#: participant/templates/participant/overview.html:37 msgid "First time passwords" msgstr "Erst-Passwörter" -#: participant/templates/participant/overview.html:48 +#: participant/templates/participant/overview.html:45 msgid "Print list of participants as PDF" msgstr "Teilnehmerliste als PDF drucken" -#: participant/templates/participant/overview.html:51 +#: participant/templates/participant/overview.html:48 msgid "Print first time passwords as PDF" msgstr "Erst-Passwörter als PDF drucken" -#: participant/templates/participant/overview.html:61 +#: participant/templates/participant/overview.html:58 msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: participant/templates/participant/overview.html:70 +#: participant/templates/participant/overview.html:67 #: participant/templates/participant/user_detail.html:49 msgid "Last Login" msgstr "Letzer Login" -#: participant/templates/participant/overview.html:82 -#: participant/templates/participant/overview.html:89 +#: participant/templates/participant/overview.html:79 +#: participant/templates/participant/overview.html:86 msgid "present" msgstr "anwesend" -#: participant/templates/participant/overview.html:82 -#: participant/templates/participant/overview.html:89 +#: participant/templates/participant/overview.html:79 +#: participant/templates/participant/overview.html:86 msgid "absent" msgstr "abwesend" -#: participant/templates/participant/overview.html:133 -#: participant/templates/participant/user_widget.html:19 -msgid "No participants available." -msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden." - #: participant/templates/participant/password_change.html:5 #: participant/templates/participant/password_change.html:8 msgid "Password Settings" @@ -2251,6 +2306,10 @@ msgstr "Administrative Daten" msgid "The participant has not logged in yet." msgstr "Teilnehmer/in hat sich noch nicht angemeldet." +#: participant/templates/participant/user_widget.html:19 +msgid "No participants available." +msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden." + #: participant/templates/projector/GroupSlide.html:11 msgid "participants" msgstr "Teilnehmer/innen" @@ -2295,10 +2354,6 @@ msgstr "Einblendungen" msgid "Custom Slides" msgstr "Benutzerdefinierte Folien" -#: projector/templates/projector/custom_slide_widget.html:12 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Willkommensseite" - #: projector/templates/projector/dashboard.html:20 msgid "Manage widgets" msgstr "Widgets verwalten" @@ -2404,7 +2459,7 @@ msgstr "Stand: %s" msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" -#: utils/utils.py:60 utils/views.py:328 +#: utils/utils.py:60 utils/views.py:373 #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "Soll %s wirklich gelöscht werden?" @@ -2413,33 +2468,120 @@ msgstr "Soll %s wirklich gelöscht werden?" msgid "Sorry, you have no rights to see this page." msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen." -#: utils/views.py:144 +#: utils/views.py:167 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" -#: utils/views.py:145 +#: utils/views.py:168 msgid "Thank you for your answer" msgstr "Danke für Ihre Antwort" -#: utils/views.py:299 +#: utils/views.py:344 #, python-format msgid "%s was successfully modified." msgstr "%s wurde erfolgreich bearbeitet." -#: utils/views.py:309 +#: utils/views.py:354 #, python-format msgid "%s was successfully created." msgstr "%s wurde erfolgreich angelegt." -#: utils/views.py:334 +#: utils/views.py:379 #, python-format msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht." -#: utils/views.py:347 +#: utils/views.py:392 msgid "undefined-filename" msgstr "undefinierter-dateiname" #: utils/jsonfield/fields.py:22 msgid "Enter valid JSON" msgstr "Gebe valides JSON ein" + +#~ msgid "motion" +#~ msgstr "Antrag" + +#~ msgid "You are now on the list of speakers." +#~ msgstr "Sie stehen jetzt auf der Rednerliste." + +#~ msgid "Actual speaker" +#~ msgstr "Aktueller Redner" + +#~ msgid "The Identifier is not unique." +#~ msgstr "Der Bezeichner ist nicht eindeutig." + +#~ msgid "No category" +#~ msgstr "Kein Sachgebiet" + +#~ msgid "Creation Time" +#~ msgstr "Erstellungszeit" + +#~ msgid "created" +#~ msgstr "erstellt" + +#~ msgid "No motion available." +#~ msgstr "Keine Antrag vorhanden." + +#~ msgid "Welcome Page" +#~ msgstr "Willkommensseite" + +#~ msgid "Filter" +#~ msgstr "Filter" + +#~ msgid "election" +#~ msgid_plural "elections" +#~ msgstr[0] "Wahl" +#~ msgstr[1] "Wahlen" + +#~ msgctxt "Number of searched candidates for an election" +#~ msgid "posts: %(posts)s" +#~ msgstr "Posten: %(posts)s" + +#~ msgid "candidates: %(candidates)s" +#~ msgstr "Kandidaten/innen: %(candidates)s" + +#~ msgid "elected: %(elected)s" +#~ msgstr "Gewählt: %(elected)s" + +#~ msgid "Media" +#~ msgstr "Medien" + +#~ msgid "Edit media" +#~ msgstr "Mediendatei bearbeiten" + +#~ msgid "New media" +#~ msgstr "Neue Mediendatei" + +#~ msgid "No media available." +#~ msgstr "Keine Mediendatei vorhanden." + +#~ msgid "Without number" +#~ msgstr "Ohne Nummer" + +#~ msgid "Not yet authorized" +#~ msgstr "Noch nicht zugelassen" + +#~ msgid "Authorized" +#~ msgstr "Zugelassen" + +#~ msgid "Accepted" +#~ msgstr "Angenommen" + +#~ msgid "Rejected" +#~ msgstr "Abgelehnt" + +#~ msgid "Withdrawen (by submitter)" +#~ msgstr "Zurückgezogen (durch Antragsteller/in)" + +#~ msgid "Needs Review" +#~ msgstr "Benötigt Review" + +#~ msgctxt "number of motions" +#~ msgid "motion" +#~ msgid_plural "motions" +#~ msgstr[0] "Antrag" +#~ msgstr[1] "Anträge" + +#~ msgid "Number of supporters" +#~ msgstr "Anzahl der Unterstützer/innen"