update translation

This commit is contained in:
Oskar Hahn 2012-07-12 14:19:08 +02:00
parent 8cdcc95fd9
commit cea2bbbf7d
3 changed files with 211 additions and 178 deletions

View File

@ -415,8 +415,9 @@ class AssignmentPDF(PDFView):
if vote == None: if vote == None:
row.append('') row.append('')
elif 'Yes' in vote and 'No' in vote and 'Abstain' in vote: elif 'Yes' in vote and 'No' in vote and 'Abstain' in vote:
row.append(_("Y: %s\nN: %s\nA: %s") % (vote['Yes'], row.append(_("Y: %(YES)s\nN: %(NO)s\nA: %(ABSTAIN)s")
vote['No'], vote['Abstain'])) % {'YES':vote['Yes'], 'NO': vote['No'],
'ABSTAIN': vote['Abstain']})
elif 'Votes' in vote: elif 'Votes' in vote:
row.append(vote['Votes']) row.append(vote['Votes'])
else: else:

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 02:46+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n" "Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: openslides_settings.py:50 #: openslides_settings.py:47
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: openslides_settings.py:51 #: openslides_settings.py:48
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Parent item"
msgstr "Elternelement" msgstr "Elternelement"
#: agenda/models.py:42 application/forms.py:40 application/models.py:517 #: agenda/models.py:42 application/forms.py:40 application/models.py:517
#: application/templates/application/view.html:238 config/forms.py:60 #: application/templates/application/view.html:238 config/forms.py:61
#: projector/models.py:32 #: projector/models.py:32
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Abgeschlossen"
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung" msgstr "Gewichtung"
#: agenda/models.py:172 #: agenda/models.py:161
msgid "Can see agenda" msgid "Can see agenda"
msgstr "Darf die Tagesordnung sehen" msgstr "Darf die Tagesordnung sehen"
#: agenda/models.py:173 #: agenda/models.py:162
msgid "Can manage agenda" msgid "Can manage agenda"
msgstr "Darf die Tagesordung verwalten" msgstr "Darf die Tagesordung verwalten"
#: agenda/models.py:181 agenda/slides.py:19 agenda/views.py:239 #: agenda/models.py:170 agenda/slides.py:20 agenda/views.py:239
#: agenda/views.py:240 agenda/views.py:259 #: agenda/views.py:240 agenda/views.py:259
#: agenda/templates/agenda/base_agenda.html:10 #: agenda/templates/agenda/base_agenda.html:10
#: agenda/templates/agenda/overview.html:8 #: agenda/templates/agenda/overview.html:8
@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "Eintrag %s wurde erfolgreich gelöscht."
#: application/views.py:487 application/views.py:808 application/views.py:859 #: application/views.py:487 application/views.py:808 application/views.py:859
#: application/templates/application/view.html:76 #: application/templates/application/view.html:76
#: application/templates/projector/Application.html:37 #: application/templates/projector/Application.html:37
#: assignment/models.py:218 assignment/views.py:524 #: assignment/models.py:230 assignment/views.py:551
#: assignment/templates/assignment/view.html:161 #: assignment/templates/assignment/view.html:161
#: assignment/templates/assignment/view.html:165 #: assignment/templates/assignment/view.html:165
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:76 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:76
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 utils/utils.py:41 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:80 utils/utils.py:53
#: utils/views.py:231 #: utils/views.py:246
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Ja"
#: application/views.py:487 application/views.py:808 application/views.py:860 #: application/views.py:487 application/views.py:808 application/views.py:860
#: application/templates/application/view.html:77 #: application/templates/application/view.html:77
#: application/templates/projector/Application.html:38 #: application/templates/projector/Application.html:38
#: assignment/models.py:218 assignment/views.py:524 #: assignment/models.py:230 assignment/views.py:552
#: assignment/templates/assignment/view.html:162 #: assignment/templates/assignment/view.html:162
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:77 utils/utils.py:41 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:77 utils/utils.py:53
#: utils/views.py:231 #: utils/views.py:246
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
@ -130,7 +130,8 @@ msgstr "Nein"
msgid "Yes, with all child items." msgid "Yes, with all child items."
msgstr "Ja, mit allen Kindelementen." msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
#: agenda/views.py:221 agenda/views.py:228 utils/views.py:211 #: agenda/views.py:221 agenda/views.py:228 utils/utils.py:66
#: utils/views.py:217
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to delete %s?" msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "Soll %s wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll %s wirklich gelöscht werden?"
@ -364,23 +365,23 @@ msgstr "Wähle 0 um das Unterstützersystem zu deaktivieren"
msgid "Application preamble" msgid "Application preamble"
msgstr "Antragseinleitung" msgstr "Antragseinleitung"
#: application/forms.py:102 assignment/forms.py:44 #: application/forms.py:102 assignment/forms.py:48
msgid "Number of ballot papers (selection)" msgid "Number of ballot papers (selection)"
msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)" msgstr "Anzahl der Stimmzettel (Vorauswahl)"
#: application/forms.py:104 assignment/forms.py:46 #: application/forms.py:104 assignment/forms.py:50
msgid "Number of all delegates" msgid "Number of all delegates"
msgstr "Anzahl aller Delegierten" msgstr "Anzahl aller Delegierten"
#: application/forms.py:105 assignment/forms.py:47 #: application/forms.py:105 assignment/forms.py:51
msgid "Number of all participants" msgid "Number of all participants"
msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen" msgstr "Anzahl aller Teilnehmer/innen"
#: application/forms.py:106 assignment/forms.py:48 #: application/forms.py:106 assignment/forms.py:52
msgid "Use the following custom number" msgid "Use the following custom number"
msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl" msgstr "Verwende die folgende benutzerdefinierte Anzahl"
#: application/forms.py:113 assignment/forms.py:55 #: application/forms.py:113 assignment/forms.py:59
msgid "Custom number of ballot papers" msgid "Custom number of ballot papers"
msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln" msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl von Stimmzetteln"
@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "Darf Anträge unterstützen"
msgid "Can manage application" msgid "Can manage application"
msgstr "Darf Anträge verwalten" msgstr "Darf Anträge verwalten"
#: application/models.py:553 assignment/models.py:218 #: application/models.py:553 assignment/models.py:231
msgid "Abstain" msgid "Abstain"
msgstr "Enthaltung" msgstr "Enthaltung"
@ -576,10 +577,10 @@ msgstr "Neuer Antrag wurde erfolgreich angelegt."
msgid "Application was successfully modified." msgid "Application was successfully modified."
msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert." msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert."
#: application/views.py:264 application/views.py:666 assignment/views.py:127 #: application/views.py:264 application/views.py:666 assignment/views.py:129
#: participant/views.py:183 participant/views.py:314 participant/views.py:352 #: participant/views.py:184 participant/views.py:315 participant/views.py:353
#: participant/views.py:513 utils/views.py:161 utils/views.py:178 #: participant/views.py:376 participant/views.py:536 utils/views.py:166
#: utils/views.py:202 #: utils/views.py:184 utils/views.py:208
msgid "Please check the form for errors." msgid "Please check the form for errors."
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern." msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
@ -666,8 +667,7 @@ msgstr "Ungültige Anfrage"
msgid "Do you really want to delete multiple applications?" msgid "Do you really want to delete multiple applications?"
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
#: application/views.py:497 participant/views.py:212 participant/views.py:335 #: application/views.py:497 participant/views.py:213 participant/views.py:336
#: utils/utils.py:49
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?" msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "FEHLER beim Zurückweisen der Version."
msgid "Do you really want to reject version <b>%s</b>?" msgid "Do you really want to reject version <b>%s</b>?"
msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?" msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?"
#: application/views.py:562 participant/views.py:371 #: application/views.py:562 participant/views.py:394
msgid "" msgid ""
"The import function is available for the superuser (without user profile) " "The import function is available for the superuser (without user profile) "
"only." "only."
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
"Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar." "Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar."
#: application/views.py:593 application/views.py:597 application/views.py:603 #: application/views.py:593 application/views.py:597 application/views.py:603
#: application/views.py:606 participant/views.py:440 #: application/views.py:606 participant/views.py:463
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring malformed line %d in import file." msgid "Ignoring malformed line %d in import file."
msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert." msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert."
@ -734,11 +734,11 @@ msgid_plural "%d new users were added."
msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt." msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt."
msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt." msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt."
#: application/views.py:662 participant/views.py:509 #: application/views.py:662 participant/views.py:532
msgid "Import aborted because of severe errors in the input file." msgid "Import aborted because of severe errors in the input file."
msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen." msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen."
#: application/views.py:664 participant/views.py:511 #: application/views.py:664 participant/views.py:534
msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!" msgid "Import file has wrong character encoding, only UTF-8 is supported!"
msgstr "" msgstr ""
"Die Quelldatei benutzt eine ungültige Zeichenkodierung, es wird nur UTF-8 " "Die Quelldatei benutzt eine ungültige Zeichenkodierung, es wird nur UTF-8 "
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "No applications available."
msgstr "Keine Anträge vorhanden." msgstr "Keine Anträge vorhanden."
#: application/views.py:721 application/views.py:723 application/views.py:735 #: application/views.py:721 application/views.py:723 application/views.py:735
#: application/views.py:737 application/views.py:855 #: application/views.py:737
#: application/templates/application/base_application.html:24 #: application/templates/application/base_application.html:24
#: application/templates/application/poll_view.html:9 #: application/templates/application/poll_view.html:9
#: application/templates/application/view.html:201 #: application/templates/application/view.html:201
@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: application/views.py:791 application/templates/application/view.html:206 #: application/views.py:791 application/templates/application/view.html:206
#: application/templates/application/view.html:236 config/models.py:130 #: application/templates/application/view.html:236 config/models.py:131
#: config/templates/config/version.html:5 #: config/templates/config/version.html:5
#: config/templates/config/version.html:8 #: config/templates/config/version.html:8
#: config/templates/config/version.html:11 #: config/templates/config/version.html:11
@ -805,11 +805,11 @@ msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: application/views.py:801 application/templates/application/view.html:47 #: application/views.py:801 application/templates/application/view.html:47
#: assignment/views.py:374 #: assignment/views.py:385
msgid "Vote results" msgid "Vote results"
msgstr "Abstimmungsergebnis" msgstr "Abstimmungsergebnis"
#: application/views.py:807 application/views.py:857 #: application/views.py:807
#: application/templates/application/base_application.html:55 #: application/templates/application/base_application.html:55
#: application/templates/application/poll_view.html:9 #: application/templates/application/poll_view.html:9
#: application/templates/application/poll_view.html:12 #: application/templates/application/poll_view.html:12
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Abstimmung"
#: application/views.py:808 application/views.py:861 #: application/views.py:808 application/views.py:861
#: application/templates/application/view.html:78 #: application/templates/application/view.html:78
#: application/templates/projector/Application.html:39 assignment/views.py:524 #: application/templates/projector/Application.html:39 assignment/views.py:552
#: assignment/templates/assignment/view.html:163 #: assignment/templates/assignment/view.html:163
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:78 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:78
msgid "Abstention" msgid "Abstention"
@ -837,12 +837,12 @@ msgstr "Ungültig"
#: application/views.py:808 #: application/views.py:808
#: application/templates/application/poll_view.html:34 #: application/templates/application/poll_view.html:34
#: application/templates/application/view.html:81 #: application/templates/application/view.html:81
#: application/templates/projector/Application.html:42 assignment/views.py:423 #: application/templates/projector/Application.html:42 assignment/views.py:436
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:47 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:47
#: assignment/templates/assignment/view.html:192 #: assignment/templates/assignment/view.html:192
#: assignment/templates/assignment/view.html:195 #: assignment/templates/assignment/view.html:195
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:104 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:104
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:107 poll/models.py:54 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:107 poll/models.py:53
msgid "Votes cast" msgid "Votes cast"
msgstr "Abgegebene Stimmen" msgstr "Abgegebene Stimmen"
@ -850,6 +850,16 @@ msgstr "Abgegebene Stimmen"
msgid "Poll" msgid "Poll"
msgstr "Abstimmung" msgstr "Abstimmung"
#: application/views.py:855
#, python-format
msgid "Application No. %s"
msgstr "Antrag Nr. %s"
#: application/views.py:857
#, python-format
msgid "%d. Vote"
msgstr "%d. Abstimmung"
#: application/views.py:914 #: application/views.py:914
msgid "Application settings successfully saved." msgid "Application settings successfully saved."
msgstr "Antrags-Einstellungen erfolgreich gespeichert." msgstr "Antrags-Einstellungen erfolgreich gespeichert."
@ -989,12 +999,12 @@ msgid "Special values"
msgstr "Spezielle Werte" msgstr "Spezielle Werte"
#: application/templates/application/poll_view.html:13 #: application/templates/application/poll_view.html:13
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:196 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:181
msgid "majority" msgid "majority"
msgstr "Mehrheit" msgstr "Mehrheit"
#: application/templates/application/poll_view.html:13 #: application/templates/application/poll_view.html:13
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:198 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:183
msgid "undocumented" msgid "undocumented"
msgstr "nicht erfasst" msgstr "nicht erfasst"
@ -1003,11 +1013,11 @@ msgid "Option"
msgstr "Wahlmöglichkeit" msgstr "Wahlmöglichkeit"
#: application/templates/application/poll_view.html:21 #: application/templates/application/poll_view.html:21
#: assignment/models.py:220 #: assignment/models.py:233
msgid "Votes" msgid "Votes"
msgstr "Stimmen" msgstr "Stimmen"
#: application/templates/application/poll_view.html:30 assignment/views.py:416 #: application/templates/application/poll_view.html:30 assignment/views.py:429
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:37 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:37
#: assignment/templates/assignment/view.html:180 #: assignment/templates/assignment/view.html:180
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:95 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:95
@ -1160,213 +1170,209 @@ msgstr "Abstimmungsergebnis"
msgid "No poll results available." msgid "No poll results available."
msgstr "Keine Abstimmungen vorhanden." msgstr "Keine Abstimmungen vorhanden."
#: assignment/forms.py:23 assignment/models.py:38 assignment/views.py:350 #: assignment/forms.py:24 assignment/models.py:44 assignment/views.py:358
#: assignment/templates/assignment/view.html:14 #: assignment/templates/assignment/view.html:14
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:21 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:21
msgid "Number of available posts" msgid "Number of available posts"
msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten" msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten"
#: assignment/forms.py:33 #: assignment/forms.py:35
msgid "Nominate a participant" msgid "Nominate a participant"
msgstr "Teilnehmer/in vorschlagen" msgstr "Teilnehmer/in vorschlagen"
#: assignment/forms.py:40 #: assignment/forms.py:42
msgid "Only publish voting results for selected winners (Projector view only)" msgid "Only publish voting results for selected winners (Projector view only)"
msgstr "" msgstr ""
"Wahlergebnisse der nicht gewählten Kandidaten auf dem Projektor verbergen" "Wahlergebnisse der nicht gewählten Kandidaten auf dem Projektor verbergen"
#: assignment/forms.py:60 #: assignment/forms.py:64
msgid "Title for PDF document (all elections)" msgid "Title for PDF document (all elections)"
msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)" msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)"
#: assignment/forms.py:65 #: assignment/forms.py:69
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)" msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) " msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) "
#: assignment/forms.py:69 #: assignment/forms.py:73
msgid "Election method" msgid "Election method"
msgstr "Wahlmethode" msgstr "Wahlmethode"
#: assignment/forms.py:71 #: assignment/forms.py:75
msgid "Choose the right method." msgid "Choose the right method."
msgstr "Wähle die passende Methode." msgstr "Wähle die passende Methode."
#: assignment/forms.py:72 #: assignment/forms.py:76
msgid "Always one option per candidate." msgid "Always one option per candidate."
msgstr "Eine Stimme pro Kandidat/in." msgstr "Eine Stimme pro Kandidat/in."
#: assignment/forms.py:73 #: assignment/forms.py:77
msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate." msgid "Always Yes-No-Abstain per candidate."
msgstr "Ja, Nein, Enthaltung pro Kandidat/in." msgstr "Ja, Nein, Enthaltung pro Kandidat/in."
#: assignment/models.py:31 assignment/templates/assignment/overview.html:15 #: assignment/models.py:35 assignment/templates/assignment/overview.html:15
#: assignment/templates/assignment/view.html:24 #: assignment/templates/assignment/view.html:24
msgid "Searching for candidates" msgid "Searching for candidates"
msgstr "Auf Kandidatensuche" msgstr "Auf Kandidatensuche"
#: assignment/models.py:32 assignment/templates/assignment/overview.html:16 #: assignment/models.py:36 assignment/templates/assignment/overview.html:16
#: assignment/templates/assignment/view.html:26 #: assignment/templates/assignment/view.html:26
msgid "Voting" msgid "Voting"
msgstr "Im Wahlvorgang" msgstr "Im Wahlvorgang"
#: assignment/models.py:33 assignment/templates/assignment/overview.html:17 #: assignment/models.py:37 assignment/templates/assignment/overview.html:17
msgid "Finished" msgid "Finished"
msgstr "Abgeschlossen" msgstr "Abgeschlossen"
#: assignment/models.py:36 #: assignment/models.py:40
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: assignment/models.py:37 poll/models.py:95 #: assignment/models.py:42
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: assignment/models.py:39 #: assignment/models.py:46
msgid "Short description (for ballot paper)" msgid "Short description (for ballot paper)"
msgstr "Kurzbeschreibung (für Stimmzettel)" msgstr "Kurzbeschreibung (für Stimmzettel)"
#: assignment/models.py:51 #: assignment/models.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not a valid status." msgid "%s is not a valid status."
msgstr "%s ist kein gültiger Status." msgstr "%s ist kein gültiger Status."
#: assignment/models.py:53 #: assignment/models.py:61
#, python-format #, python-format
msgid "The assignment status is already %s." msgid "The assignment status is already %s."
msgstr "Der Wahlstatus ist bereits %s." msgstr "Der Wahlstatus ist bereits %s."
#: assignment/models.py:62 #: assignment/models.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "<b>%s</b> is already a candidate." msgid "<b>%s</b> is already a candidate."
msgstr "<b>%s</b> ist bereits ein/e Kandidat/in." msgstr "<b>%s</b> ist bereits ein/e Kandidat/in."
#: assignment/models.py:73 #: assignment/models.py:82
#, python-format #, python-format
msgid "%s is no candidate" msgid "%s is no candidate"
msgstr "%s ist kein/e Kandidat/in" msgstr "%s ist kein/e Kandidat/in"
#: assignment/models.py:179 #: assignment/models.py:189
msgid "Can see assignment" msgid "Can see assignment"
msgstr "Darf Wahlen sehen" msgstr "Darf Wahlen sehen"
#: assignment/models.py:180 #: assignment/models.py:191
msgid "Can nominate another person" msgid "Can nominate another person"
msgstr "Darf andere Personen für Wahlen vorschlagen" msgstr "Darf andere Personen für Wahlen vorschlagen"
#: assignment/models.py:181 #: assignment/models.py:192
msgid "Can nominate themselves" msgid "Can nominate themselves"
msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren" msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren"
#: assignment/models.py:182 #: assignment/models.py:193
msgid "Can manage assignment" msgid "Can manage assignment"
msgstr "Darf Wahlen verwalten" msgstr "Darf Wahlen verwalten"
#: assignment/models.py:237 #: assignment/models.py:250
#, python-format #, python-format
msgid "Ballot %d" msgid "Ballot %d"
msgstr "Wahlgang %d" msgstr "Wahlgang %d"
#: assignment/models.py:250 assignment/views.py:312 assignment/views.py:596 #: assignment/models.py:261 assignment/views.py:315 assignment/views.py:638
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14
#: assignment/templates/assignment/overview.html:6 #: assignment/templates/assignment/overview.html:6
#: assignment/templates/assignment/overview.html:9 #: assignment/templates/assignment/overview.html:9
msgid "Elections" msgid "Elections"
msgstr "Wahlen" msgstr "Wahlen"
#: assignment/views.py:80 #: assignment/views.py:82
#, python-format #, python-format
msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully." msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully."
msgstr "Kandidat/in <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen." msgstr "Kandidat/in <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen."
#: assignment/views.py:119 #: assignment/views.py:121
msgid "New election was successfully created." msgid "New election was successfully created."
msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt."
#: assignment/views.py:121 #: assignment/views.py:123
msgid "Election was successfully modified." msgid "Election was successfully modified."
msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert." msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert."
#: assignment/views.py:146 #: assignment/views.py:148
#, python-format #, python-format
msgid "Election <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Election <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Wahl <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Wahl <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: assignment/views.py:159 #: assignment/views.py:161
#, python-format #, python-format
msgid "Election status was set to: <b>%s</b>." msgid "Election status was set to: <b>%s</b>."
msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>." msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>."
#: assignment/views.py:170 #: assignment/views.py:172
msgid "You have set your candidature successfully." msgid "You have set your candidature successfully."
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt."
#: assignment/views.py:175 #: assignment/views.py:177
msgid "You can't candidate. Your user account is only for administration." msgid "You can't candidate. Your user account is only for administration."
msgstr "" msgstr ""
"Sie können nicht kandidieren. Ihr Nutzerkonto ist nur zur Administration." "Sie können nicht kandidieren. Ihr Nutzerkonto ist nur zur Administration."
#: assignment/views.py:183 #: assignment/views.py:185
msgid "You have withdrawn your candidature successfully." msgid "You have withdrawn your candidature successfully."
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen."
#: assignment/views.py:194 #: assignment/views.py:196
#, python-format #, python-format
msgid "Candidate <b>%s</b> was withdrawn successfully." msgid "Candidate <b>%s</b> was withdrawn successfully."
msgstr "Die Kandidatur von <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgezogen." msgstr "Die Kandidatur von <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgezogen."
#: assignment/views.py:197 #: assignment/views.py:199
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to withdraw <b>%s</b> from the election?" msgid "Do you really want to withdraw <b>%s</b> from the election?"
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?" msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?"
#: assignment/views.py:212 #: assignment/views.py:214
msgid "New ballot was successfully created." msgid "New ballot was successfully created."
msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt." msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt."
#: assignment/views.py:244 #: assignment/views.py:246
#, python-format #, python-format
msgid "Ballot ID %d does not exist." msgid "Ballot ID %d does not exist."
msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht." msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht."
#: assignment/views.py:251 #: assignment/views.py:253
msgid "Ballot successfully published." msgid "Ballot successfully published."
msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht."
#: assignment/views.py:253 #: assignment/views.py:255
msgid "Ballot successfully unpublished." msgid "Ballot successfully unpublished."
msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht."
#: assignment/views.py:266 #: assignment/views.py:268
msgid "not elected" msgid "not elected"
msgstr "nicht gewählt" msgstr "nicht gewählt"
#: assignment/views.py:269 assignment/views.py:443 #: assignment/views.py:271 assignment/views.py:456
msgid "elected" msgid "elected"
msgstr "gewählt" msgstr "gewählt"
#: assignment/views.py:299 #: assignment/views.py:301
msgid "Ballot was successfully deleted." msgid "Ballot was successfully deleted."
msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Abstimmung wurde erfolgreich gelöscht."
#: assignment/views.py:310 assignment/templates/assignment/view.html:6 #: assignment/views.py:312 assignment/templates/assignment/view.html:6
msgid "Assignment" msgid "Assignment"
msgstr "Wahl" msgstr "Wahl"
#: assignment/views.py:329 assignment/templates/assignment/overview.html:53 #: assignment/views.py:333 assignment/templates/assignment/overview.html:53
#: assignment/templates/assignment/widget.html:23 #: assignment/templates/assignment/widget.html:23
msgid "No assignments available." msgid "No assignments available."
msgstr "Keine Wahlen vorhanden." msgstr "Keine Wahlen vorhanden."
#: assignment/views.py:346 assignment/views.py:481 assignment/views.py:495 #: assignment/views.py:352
#: assignment/templates/assignment/edit.html:5 #, python-format
#: assignment/templates/assignment/overview.html:25 msgid "Election: %s"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 msgstr "Wahlen: %s"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:8
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:27
msgid "Election"
msgstr "Wahl"
#: assignment/views.py:355 assignment/views.py:383 #: assignment/views.py:364 assignment/views.py:397
#: assignment/templates/assignment/overview.html:26 #: assignment/templates/assignment/overview.html:26
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:20 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:20
#: assignment/templates/assignment/view.html:39 #: assignment/templates/assignment/view.html:39
@ -1376,7 +1382,7 @@ msgstr "Wahl"
msgid "Candidates" msgid "Candidates"
msgstr "Kandidaten/innen" msgstr "Kandidaten/innen"
#: assignment/views.py:377 assignment/views.py:498 #: assignment/views.py:389
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:71 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:71
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9
#: assignment/templates/assignment/view.html:107 #: assignment/templates/assignment/view.html:107
@ -1385,37 +1391,51 @@ msgstr "Kandidaten/innen"
msgid "ballot" msgid "ballot"
msgstr "Wahlgang" msgstr "Wahlgang"
#: assignment/views.py:379 #: assignment/views.py:392
msgid "ballots" msgid "ballots"
msgstr "Wahlgänge" msgstr "Wahlgänge"
#: assignment/views.py:404 #: assignment/views.py:418
msgid "Y" msgid ""
msgstr "J" "Y: %(YES)s\n"
"N: %(NO)s\n"
"A: %(ABSTAIN)s"
msgstr ""
"J: %(YES)s\n"
"N: %(NO)s\n"
"E: %(ABSTAIN)s"
#: assignment/views.py:405 #: assignment/views.py:495 assignment/views.py:511
msgid "N" #: assignment/templates/assignment/edit.html:5
msgstr "N" #: assignment/templates/assignment/overview.html:25
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:8
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:27
msgid "Election"
msgstr "Wahl"
#: assignment/views.py:406 #: assignment/views.py:517
msgid "A" #, python-format
msgstr "E" msgid "%d. ballot"
msgstr "%d. Wahlgang"
#: assignment/views.py:498 assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 #: assignment/views.py:518
msgid "candidate" #, python-format
msgid_plural "candidates" msgid "%d candidate"
msgstr[0] "Kandidat/in" msgid_plural "%d candidates"
msgstr[1] "Kandidaten/innen" msgstr[0] "%d Kandidat/in"
msgstr[1] "%d Kandidaten/innen"
#: assignment/views.py:498 #: assignment/views.py:520
msgid "available posts" #, python-format
msgstr "verfügbare Posten" msgid "%d available posts"
msgstr "%d verfügbare Posten"
#: assignment/views.py:589 #: assignment/views.py:631
msgid "Election settings successfully saved." msgid "Election settings successfully saved."
msgstr "Wahl-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgstr "Wahl-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
#: assignment/views.py:605 #: assignment/views.py:650
msgid "Assignments" msgid "Assignments"
msgstr "Wahlen" msgstr "Wahlen"
@ -1471,6 +1491,12 @@ msgstr[1] "Wahlen"
msgid "Activate election" msgid "Activate election"
msgstr "Wahl projizieren" msgstr "Wahl projizieren"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:10
msgid "candidate"
msgid_plural "candidates"
msgstr[0] "Kandidat/in"
msgstr[1] "Kandidaten/innen"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:13 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:13
msgid "Short description" msgid "Short description"
msgstr "Kurzbeschreibung" msgstr "Kurzbeschreibung"
@ -1533,31 +1559,31 @@ msgstr "war kein Kandidat"
msgid "No ballots available." msgid "No ballots available."
msgstr "Keine Wahlgänge vorhanden." msgstr "Keine Wahlgänge vorhanden."
#: config/forms.py:23 #: config/forms.py:24
msgid "Event name" msgid "Event name"
msgstr "Veranstaltungsname" msgstr "Veranstaltungsname"
#: config/forms.py:29 #: config/forms.py:30
msgid "Short description of event" msgid "Short description of event"
msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung" msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung"
#: config/forms.py:37 #: config/forms.py:38
msgid "Event date" msgid "Event date"
msgstr "Veranstaltungszeitraum" msgstr "Veranstaltungszeitraum"
#: config/forms.py:43 #: config/forms.py:44
msgid "Event location" msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort" msgstr "Veranstaltungsort"
#: config/forms.py:49 #: config/forms.py:50
msgid "Event organizer" msgid "Event organizer"
msgstr "Veranstalter" msgstr "Veranstalter"
#: config/forms.py:54 #: config/forms.py:55
msgid "Allow access for anonymous guest users" msgid "Allow access for anonymous guest users"
msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer" msgstr "Erlaube Zugriff für anonyme Gast-Nutzer"
#: config/forms.py:66 participant/forms.py:110 #: config/forms.py:67 participant/forms.py:110
msgid "Welcome text" msgid "Welcome text"
msgstr "Willkommenstext" msgstr "Willkommenstext"
@ -1619,15 +1645,15 @@ msgstr "Startseite"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "System" msgstr "System"
#: participant/forms.py:25 #: participant/forms.py:24
msgid "Keep applications, try to reassign submitter" msgid "Keep applications, try to reassign submitter"
msgstr "Anträge beibehalten, versuchen Antragssteller erneut zuzuweisen" msgstr "Anträge beibehalten, versuchen Antragssteller erneut zuzuweisen"
#: participant/forms.py:26 #: participant/forms.py:25
msgid "Keep applications, set status to \"needs review\"" msgid "Keep applications, set status to \"needs review\""
msgstr "Anträge beibehalten, Status auf \"Benötigt Review\" setzen" msgstr "Anträge beibehalten, Status auf \"Benötigt Review\" setzen"
#: participant/forms.py:27 #: participant/forms.py:26
msgid "Discard applications" msgid "Discard applications"
msgstr "Alle Anträge löschen" msgstr "Alle Anträge löschen"
@ -1690,7 +1716,7 @@ msgstr "Mitarbeiter"
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Gast" msgstr "Gast"
#: participant/models.py:39 participant/views.py:565 #: participant/models.py:39 participant/views.py:588
#: participant/templates/participant/overview.html:29 #: participant/templates/participant/overview.html:29
#: participant/templates/participant/overview.html:67 #: participant/templates/participant/overview.html:67
msgid "Group" msgid "Group"
@ -1712,7 +1738,7 @@ msgstr "Nur zum Filtern der Benutzerliste."
msgid "Typ" msgid "Typ"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: participant/models.py:46 participant/views.py:566 #: participant/models.py:46 participant/views.py:589
#: participant/templates/participant/overview.html:44 #: participant/templates/participant/overview.html:44
#: participant/templates/participant/overview.html:69 #: participant/templates/participant/overview.html:69
msgid "Committee" msgid "Committee"
@ -1734,73 +1760,77 @@ msgstr "Darf die Teilnehmer/inen sehen"
msgid "Can manage participant" msgid "Can manage participant"
msgstr "Darf die Teilnehmer/inen verwalten" msgstr "Darf die Teilnehmer/inen verwalten"
#: participant/views.py:174 #: participant/views.py:175
msgid "New participant was successfully created." msgid "New participant was successfully created."
msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:177 #: participant/views.py:178
msgid "Participant was successfully modified." msgid "Participant was successfully modified."
msgstr "Teilnehmer/in wurde erfolgreich geändert." msgstr "Teilnehmer/in wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:209 #: participant/views.py:210
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:232 #: participant/views.py:233
#, python-format #, python-format
msgid "Participant ID %d does not exist." msgid "Participant ID %d does not exist."
msgstr "Teilnehmer/in ID %d existiert nicht." msgstr "Teilnehmer/in ID %d existiert nicht."
#: participant/views.py:239 #: participant/views.py:240
#, python-format #, python-format
msgid "<b>%s</b> is now <b>present</b>." msgid "<b>%s</b> is now <b>present</b>."
msgstr "<b>%s</b> is jetzt <b>anwesend</b>." msgstr "<b>%s</b> is jetzt <b>anwesend</b>."
#: participant/views.py:241 #: participant/views.py:242
#, python-format #, python-format
msgid "<b>%s</b> is now <b>absent</b>." msgid "<b>%s</b> is now <b>absent</b>."
msgstr "<b>%s</b> ist jetzt <b>abwesend</b>." msgstr "<b>%s</b> ist jetzt <b>abwesend</b>."
#: participant/views.py:289 #: participant/views.py:290
#, python-format #, python-format
msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use." msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use."
msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert." msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert."
#: participant/views.py:306 #: participant/views.py:307
msgid "New group was successfully created." msgid "New group was successfully created."
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:308 #: participant/views.py:309
msgid "Group was successfully modified." msgid "Group was successfully modified."
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert." msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:332 #: participant/views.py:333
#, python-format #, python-format
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:350 #: participant/views.py:351
msgid "User settings successfully saved." msgid "User settings successfully saved."
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
#: participant/views.py:423 #: participant/views.py:373
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Password wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:446
msgid "Supporters removed after user import." msgid "Supporters removed after user import."
msgstr "Unterstützer/innen nach Benutzerimport zurückgesetzt." msgstr "Unterstützer/innen nach Benutzerimport zurückgesetzt."
#: participant/views.py:476 #: participant/views.py:499
#, python-format #, python-format
msgid "Reassigned to \"%s\" after (re)importing users." msgid "Reassigned to \"%s\" after (re)importing users."
msgstr "Nach Benutzerimport erneut \"%s\" zugeordnet." msgstr "Nach Benutzerimport erneut \"%s\" zugeordnet."
#: participant/views.py:479 participant/views.py:493 #: participant/views.py:502 participant/views.py:516
#, python-format #, python-format
msgid "Could not reassing application %d - object not found!" msgid "Could not reassing application %d - object not found!"
msgstr "" msgstr ""
"Antrag Id#%d konnte nicht neu zugewiesen werden - Das Objekt wurde nicht " "Antrag Id#%d konnte nicht neu zugewiesen werden - Das Objekt wurde nicht "
"gefunden!" "gefunden!"
#: participant/views.py:496 #: participant/views.py:519
#, python-format #, python-format
msgid "%d application could not be reassigned and needs a review!" msgid "%d application could not be reassigned and needs a review!"
msgid_plural "%d applications could not be reassigned and need a review!" msgid_plural "%d applications could not be reassigned and need a review!"
@ -1809,26 +1839,26 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"%d Anträge konnten nicht neu zugewiesen werden und benötigen ein Review!" "%d Anträge konnten nicht neu zugewiesen werden und benötigen ein Review!"
#: participant/views.py:499 #: participant/views.py:522
#, python-format #, python-format
msgid "%d application was successfully reassigned." msgid "%d application was successfully reassigned."
msgid_plural "%d applications were successfully reassigned." msgid_plural "%d applications were successfully reassigned."
msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich neu zugewiesen." msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich neu zugewiesen."
msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich neu zugewiesen." msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich neu zugewiesen."
#: participant/views.py:502 #: participant/views.py:525
#, python-format #, python-format
msgid "%d application was discarded." msgid "%d application was discarded."
msgid_plural "%d applications were discarded." msgid_plural "%d applications were discarded."
msgstr[0] "%d Antrag wurde gelöscht." msgstr[0] "%d Antrag wurde gelöscht."
msgstr[1] "%d Anträge wurden gelöscht." msgstr[1] "%d Anträge wurden gelöscht."
#: participant/views.py:506 #: participant/views.py:529
#, python-format #, python-format
msgid "%d new participants were successfully imported." msgid "%d new participants were successfully imported."
msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert." msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert."
#: participant/views.py:515 #: participant/views.py:538
msgid "" msgid ""
"Attention: All existing participants will be removed if you import new " "Attention: All existing participants will be removed if you import new "
"participants." "participants."
@ -1836,12 +1866,12 @@ msgstr ""
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue " "Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue "
"Teilnehmer/innen importieren." "Teilnehmer/innen importieren."
#: participant/views.py:517 #: participant/views.py:540
msgid "Attention: Supporters from all existing applications will be removed." msgid "Attention: Supporters from all existing applications will be removed."
msgstr "" msgstr ""
"Achtung: Alle Unterstützer/innen werden von existiernden Anträgen gelöscht." "Achtung: Alle Unterstützer/innen werden von existiernden Anträgen gelöscht."
#: participant/views.py:518 #: participant/views.py:541
msgid "" msgid ""
"Attention: Applications which can't be mapped to new users will be set to " "Attention: Applications which can't be mapped to new users will be set to "
"'Needs Review'." "'Needs Review'."
@ -1849,17 +1879,17 @@ msgstr ""
"Achtung: Anträge welche keinem Nutzer zugeordnet werden können bekommen " "Achtung: Anträge welche keinem Nutzer zugeordnet werden können bekommen "
"automatisch den Status \"Benötigt Review\"." "automatisch den Status \"Benötigt Review\"."
#: participant/views.py:534 #: participant/views.py:557
#, python-format #, python-format
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset." msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt." msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
#: participant/views.py:537 #: participant/views.py:560
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?" msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?" msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
#: participant/views.py:548 #: participant/views.py:571
#: participant/templates/participant/base_participant.html:12 #: participant/templates/participant/base_participant.html:12
#: participant/templates/participant/overview.html:7 #: participant/templates/participant/overview.html:7
#: participant/templates/participant/overview.html:17 #: participant/templates/participant/overview.html:17
@ -1867,56 +1897,56 @@ msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
msgid "Participants" msgid "Participants"
msgstr "Teilnehmer/innen" msgstr "Teilnehmer/innen"
#: participant/views.py:561 #: participant/views.py:584
msgid "Participant-list" msgid "Participant-list"
msgstr "Teilnehmerliste" msgstr "Teilnehmerliste"
#: participant/views.py:562 #: participant/views.py:585
msgid "List of Participants" msgid "List of Participants"
msgstr "Teilnehmerliste" msgstr "Teilnehmerliste"
#: participant/views.py:565 participant/templates/participant/overview.html:66 #: participant/views.py:588 participant/templates/participant/overview.html:66
msgid "Last Name" msgid "Last Name"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
#: participant/views.py:565 participant/templates/participant/overview.html:65 #: participant/views.py:588 participant/templates/participant/overview.html:65
msgid "First Name" msgid "First Name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: participant/views.py:565 participant/templates/participant/overview.html:36 #: participant/views.py:588 participant/templates/participant/overview.html:36
#: participant/templates/participant/overview.html:68 #: participant/templates/participant/overview.html:68
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: participant/views.py:602 #: participant/views.py:625
msgid "Participant-passwords" msgid "Participant-passwords"
msgstr "Teilnehmer-Passwoerter" msgstr "Teilnehmer-Passwoerter"
#: participant/views.py:621 #: participant/views.py:644
msgid "Account for OpenSlides" msgid "Account for OpenSlides"
msgstr "Zugang für OpenSlides" msgstr "Zugang für OpenSlides"
#: participant/views.py:623 #: participant/views.py:646
#, python-format #, python-format
msgid "for %s" msgid "for %s"
msgstr "für %s" msgstr "für %s"
#: participant/views.py:626 #: participant/views.py:649
#, python-format #, python-format
msgid "User: %s" msgid "User: %s"
msgstr "Nutzername: %s" msgstr "Nutzername: %s"
#: participant/views.py:628 #: participant/views.py:651
#, python-format #, python-format
msgid "Password: %s" msgid "Password: %s"
msgstr "Passwort: %s" msgstr "Passwort: %s"
#: participant/views.py:631 #: participant/views.py:654
#, python-format #, python-format
msgid "URL: %s" msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s" msgstr "URL: %s"
#: participant/views.py:676 #: participant/views.py:699
msgid "Participants settings successfully saved." msgid "Participants settings successfully saved."
msgstr "Teilnehmer-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgstr "Teilnehmer-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
@ -2085,7 +2115,7 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Votes invalid" msgid "Votes invalid"
msgstr "Ungültige Stimmen" msgstr "Ungültige Stimmen"
#: poll/models.py:98 #: poll/models.py:92
msgid "votes" msgid "votes"
msgstr "Stimmen" msgstr "Stimmen"
@ -2212,38 +2242,40 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "You have access to the following pages:" msgid "You have access to the following pages:"
msgstr "Sie haben Zugriff auf folgende Seiten:" msgstr "Sie haben Zugriff auf folgende Seiten:"
#: utils/pdf.py:222 #: utils/pdf.py:224
msgid "%Y-%m-%d %H:%Mh" msgid "%Y-%m-%d %H:%Mh"
msgstr "%d.%m.%Y %H:%Mh" msgstr "%d.%m.%Y %H:%Mh"
#: utils/pdf.py:223 #: utils/pdf.py:225
msgid "Printed" #, python-format
msgstr "Gedruckt am" msgid "Printed: %s"
msgstr "Gedruckt am: %s"
#: utils/pdf.py:233 utils/pdf.py:242 #: utils/pdf.py:236 utils/pdf.py:245
msgid "Page" #, python-format
msgstr "Seite" msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"
#: utils/utils.py:90 #: utils/utils.py:111
msgid "Sorry, you have no rights to see this page." msgid "Sorry, you have no rights to see this page."
msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen." msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen."
#: utils/views.py:182 #: utils/views.py:188
#, python-format #, python-format
msgid "%s was successfully modified." msgid "%s was successfully modified."
msgstr "%s wurde erfolgreich bearbeitet." msgstr "%s wurde erfolgreich bearbeitet."
#: utils/views.py:206 #: utils/views.py:212
#, python-format #, python-format
msgid "%s was successfully created." msgid "%s was successfully created."
msgstr "%s wurde erfolgreich angelegt." msgstr "%s wurde erfolgreich angelegt."
#: utils/views.py:214 #: utils/views.py:220
#, python-format #, python-format
msgid "%s was successfully deleted." msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "%s wurde erfolgreich gelöscht."
#: utils/views.py:247 #: utils/views.py:262
msgid "undefined-filename" msgid "undefined-filename"
msgstr "undefinierter-dateiname" msgstr "undefinierter-dateiname"