Updated translation.

This commit is contained in:
Emanuel Schuetze 2011-11-14 23:01:43 +01:00
parent 3ae853f082
commit dd85f07d66
2 changed files with 113 additions and 132 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 23:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-14 22:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -25,36 +25,36 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: agenda/api.py:62 agenda/templates/agenda/overview.html:45
#: agenda/api.py:63 agenda/api.py:65 agenda/templates/agenda/overview.html:45
#: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:30
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:67
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:71
#: application/templates/application/poll_view.html:28
#: application/templates/application/view.html:74
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:16
#: assignment/templates/assignment/view.html:186
#: assignment/templates/assignment/view.html:190 poll/forms.py:45
#: assignment/templates/assignment/view.html:188
#: assignment/templates/assignment/view.html:192 poll/forms.py:45
#: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:483 utils/pdf.py:703 utils/utils.py:35
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: agenda/api.py:62
msgid "Yes, with all child items."
msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
#: agenda/api.py:62 agenda/templates/agenda/overview.html:46
#: agenda/api.py:63 agenda/api.py:65 agenda/templates/agenda/overview.html:46
#: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:31
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:68
#: application/templates/application/poll_view.html:32
#: application/templates/application/view.html:75
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:17
#: assignment/templates/assignment/view.html:187 poll/forms.py:46
#: assignment/templates/assignment/view.html:189 poll/forms.py:46
#: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:484 utils/pdf.py:703 utils/utils.py:35
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: agenda/api.py:67 participant/views.py:165 participant/views.py:268
#: utils/utils.py:40
#: agenda/api.py:65
msgid "Yes, with all child items."
msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
#: agenda/api.py:71 agenda/api.py:73 participant/views.py:168
#: participant/views.py:271 utils/utils.py:40
#, python-format
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich gelöscht werden?"
@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Kein Formular für Eintrag %s"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: agenda/models.py:199 agenda/templates/agenda/overview.html:140
#: agenda/templates/agenda/overview.html:219
#: agenda/models.py:199 agenda/templates/agenda/overview.html:141
#: agenda/templates/agenda/overview.html:220
#: application/templates/application/edit.html:2
#: application/templates/application/view.html:2
#: application/templates/application/view.html:220 poll/models.py:23
@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Text"
msgid "Application"
msgstr "Antrag"
#: agenda/models.py:206 agenda/templates/agenda/overview.html:153
#: agenda/templates/agenda/overview.html:230
#: agenda/models.py:206 agenda/templates/agenda/overview.html:154
#: agenda/templates/agenda/overview.html:231
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:8
#: assignment/templates/assignment/edit.html:2 poll/models.py:24
#: utils/pdf.py:534 utils/pdf.py:675 utils/pdf.py:684
@ -145,9 +145,9 @@ msgstr "Eintrag wurde erfolgreich geändert."
msgid "Agenda item modified"
msgstr "Tagesordnungseintrag geändert"
#: agenda/views.py:283 application/views.py:526 participant/views.py:142
#: participant/views.py:253 participant/views.py:282 participant/views.py:339
#: system/views.py:48 system/views.py:91
#: agenda/views.py:283 application/views.py:531 participant/views.py:145
#: participant/views.py:256 participant/views.py:285 participant/views.py:346
#: system/views.py:49 system/views.py:92
msgid "Please check the form for errors."
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
@ -180,8 +180,8 @@ msgid "Item"
msgstr "Eintrag"
#: agenda/templates/agenda/edit.html:6
#: agenda/templates/agenda/overview.html:168
#: agenda/templates/agenda/overview.html:238
#: agenda/templates/agenda/overview.html:169
#: agenda/templates/agenda/overview.html:239
msgid "Edit item"
msgstr "Eintrag bearbeiten"
@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Wahleintrag"
#: agenda/templates/agenda/edit.html:27
#: application/templates/application/edit.html:17
#: application/templates/application/poll_view.html:50
#: assignment/templates/assignment/edit.html:15
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:56
#: assignment/templates/assignment/edit.html:14
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:55
#: participant/templates/participant/edit.html:18
#: participant/templates/participant/group_edit.html:14
#: participant/templates/participant/settings.html:15
@ -217,9 +217,9 @@ msgstr "Speichern"
#: agenda/templates/agenda/edit.html:30
#: application/templates/application/edit.html:20
#: application/templates/application/poll_view.html:53
#: assignment/templates/assignment/edit.html:18
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:59
#: assignment/templates/assignment/view.html:111
#: assignment/templates/assignment/edit.html:17
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:58
#: assignment/templates/assignment/view.html:113
#: participant/templates/participant/edit.html:21
#: participant/templates/participant/group_edit.html:17
msgid "Apply"
@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Übernehmen"
#: application/templates/application/edit.html:24
#: application/templates/application/import.html:16
#: application/templates/application/poll_view.html:57
#: assignment/templates/assignment/edit.html:22
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:63
#: assignment/templates/assignment/edit.html:21
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:62
#: participant/templates/participant/edit.html:25
#: participant/templates/participant/group_edit.html:21
#: participant/templates/participant/import.html:16
@ -320,44 +320,44 @@ msgstr "Einträge"
msgid "Print agenda"
msgstr "Tagesordnung drucken"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:121
#: agenda/templates/agenda/overview.html:122
msgid "Item closed"
msgstr "Eintrag erledigt"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:145
#: agenda/templates/agenda/overview.html:223
#: agenda/templates/agenda/overview.html:146
#: agenda/templates/agenda/overview.html:224
msgid "Poll of Application"
msgstr "Antragsabstimmung"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:148
#: agenda/templates/agenda/overview.html:226
#: agenda/templates/agenda/overview.html:149
#: agenda/templates/agenda/overview.html:227
msgid "Poll of Election"
msgstr "Wahlen"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:160
#: agenda/templates/agenda/overview.html:161
msgid "hidden"
msgstr "versteckt"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:165
#: agenda/templates/agenda/overview.html:237
#: agenda/templates/agenda/overview.html:166
#: agenda/templates/agenda/overview.html:238
msgid "Show projector preview"
msgstr "Beamer-Vorschau anzeigen"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:169
#: agenda/templates/agenda/overview.html:239
#: agenda/templates/agenda/overview.html:170
#: agenda/templates/agenda/overview.html:240
msgid "Delete item"
msgstr "Eintrag löschen"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:176
#: agenda/templates/agenda/overview.html:244
#: agenda/templates/agenda/overview.html:245
msgid "Select item overview"
msgstr "Wähle Eintragsübersicht"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:197
#: agenda/templates/agenda/overview.html:198
msgid "Hidden items:"
msgstr "Versteckte Einträge"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:261
#: agenda/templates/agenda/overview.html:263
msgid "No items available."
msgstr "Keine Einträge vorhanden."
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Abstimmung"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:69
#: application/templates/application/view.html:76
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:18
#: assignment/templates/assignment/view.html:188 poll/forms.py:35
#: assignment/templates/assignment/view.html:190 poll/forms.py:35
#: poll/forms.py:47 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:485 utils/pdf.py:703
msgid "Abstention"
msgstr "Enthaltung"
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Enthaltung"
#: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:33
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:88
#: application/templates/application/view.html:77
#: assignment/templates/assignment/view.html:205 poll/forms.py:24
#: assignment/templates/assignment/view.html:207 poll/forms.py:24
#: utils/pdf.py:403
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "Ungültig"
#: application/templates/application/poll_view.html:44
#: application/templates/application/view.html:79
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:40
#: assignment/templates/assignment/view.html:213
#: assignment/templates/assignment/view.html:216 poll/forms.py:23
#: assignment/templates/assignment/view.html:215
#: assignment/templates/assignment/view.html:218 poll/forms.py:23
#: poll/models.py:26 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:602
msgid "Votes cast"
msgstr "Abgegebene Stimmen"
@ -445,43 +445,43 @@ msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:30
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:48
#: assignment/templates/assignment/overview.html:22
#: assignment/templates/assignment/view.html:62
#: assignment/templates/assignment/view.html:133 utils/pdf.py:543
#: assignment/templates/assignment/view.html:64
#: assignment/templates/assignment/view.html:135 utils/pdf.py:543
#: utils/pdf.py:563
msgid "Candidates"
msgstr "Kandidaten/innen"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:36
#: assignment/templates/assignment/view.html:73
#: assignment/templates/assignment/view.html:75
msgid "No candidates available."
msgstr "Keine Kandidaten/innen vorhanden."
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:45
#: assignment/templates/assignment/view.html:121
#: assignment/templates/assignment/view.html:123
msgid "Election results"
msgstr "Wahlergebnisse"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:51
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:6
#: assignment/templates/assignment/view.html:129
#: assignment/templates/assignment/view.html:137 utils/pdf.py:687
#: assignment/templates/assignment/view.html:131
#: assignment/templates/assignment/view.html:139 utils/pdf.py:687
msgid "ballot"
msgstr "Wahlgang"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:60
#: assignment/templates/assignment/view.html:173
#: assignment/templates/assignment/view.html:175
msgid "Candidate is elected"
msgstr "Kandidat/in ist gewählt"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:81
#: assignment/templates/assignment/view.html:227
#: assignment/templates/assignment/view.html:229
msgid "No ballots available."
msgstr "Keine Wahlgänge vorhanden."
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:85
#: application/templates/application/poll_view.html:40
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:36
#: assignment/templates/assignment/view.html:202 utils/pdf.py:594
#: assignment/templates/assignment/view.html:204 utils/pdf.py:594
msgid "Invalid votes"
msgstr "Ungültige Stimmen"
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Triviale Änderungen erzeugen keine neue Version."
msgid "Supporters"
msgstr "Unterstützer/innen"
#: application/forms.py:62 participant/forms.py:72
#: application/forms.py:62 participant/forms.py:93
msgid "CSV File"
msgstr "CSV-Datei"
@ -727,45 +727,45 @@ msgstr "FEHLER beim Zurückweisen der Version."
msgid "Do you really want to reject version <b>%s</b>?"
msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?"
#: application/views.py:440 participant/views.py:298
#: application/views.py:440 participant/views.py:301
msgid ""
"The import function is available for the superuser (without user profile) "
"only."
msgstr ""
"Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar."
#: application/views.py:460 application/views.py:464 application/views.py:470
#: application/views.py:473
#: application/views.py:463 application/views.py:467 application/views.py:473
#: application/views.py:476
#, python-format
msgid "Ignoring malformed line %d in import file."
msgstr "Fehlerhafte Zeile %d der Quelldatei wurde ignoriert."
#: application/views.py:514
#: application/views.py:519
#, python-format
msgid "%d application was successfully imported."
msgid_plural "%d applications were successfully imported."
msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich importiert."
msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich importiert."
#: application/views.py:517
#: application/views.py:522
#, python-format
msgid "%d application was successfully modified."
msgid_plural "%d applications were successfully modified."
msgstr[0] "%d Antrag wurde erfolgreich geändert."
msgstr[1] "%d Anträge wurden erfolgreich geändert."
#: application/views.py:520
#: application/views.py:525
#, python-format
msgid "%d new user was added."
msgid_plural "%d new users were added."
msgstr[0] "%d neuer Nutzer wurde erstellt."
msgstr[1] "%d neue Nutzer wurden erstellt."
#: application/views.py:524
#: application/views.py:529
msgid "Import aborted because of severe errors in the input file."
msgstr "Import auf Grund von schweren Fehlern in der Quelldatei abgebrochen."
#: application/views.py:528
#: application/views.py:533
msgid ""
"Attention: Existing applications will be modified if you import new "
"applications with the same number."
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
"Achtung: Existierende Anträge werden geändert wenn Sie neue Anträge mit "
"identischer Nummer importieren."
#: application/views.py:529
#: application/views.py:534
msgid ""
"Attention: Importing an application without a number multiple times will "
"create duplicates."
@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Alle Anträge"
msgid "New application"
msgstr "Neuer Antrag"
#: application/templates/application/base_application.html:11
#: application/templates/application/base_application.html:13
#: application/templates/application/import.html:2
msgid "Import applications"
msgstr "Anträge importieren"
#: application/templates/application/base_application.html:13
#: application/templates/application/base_application.html:15
msgid "Print all applications"
msgstr "Alle Anträge drucken"
@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Enter vote results!"
msgstr "Abstimmungsergebnisse eingeben!"
#: application/templates/application/view.html:108
#: assignment/templates/assignment/view.html:34
#: assignment/templates/assignment/view.html:35
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@ -983,12 +983,12 @@ msgid "Set Number"
msgstr "Setze Nummer"
#: application/templates/application/view.html:160
#: assignment/templates/assignment/view.html:41
#: assignment/templates/assignment/view.html:43
msgid "New agenda item"
msgstr "Neuer Tagesordnungseintrag"
#: application/templates/application/view.html:167
#: assignment/templates/assignment/view.html:48
#: assignment/templates/assignment/view.html:50
msgid "Show agenda item"
msgstr "Zeige Tagesordnungseintrag"
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr[1] "Kandidaten/innen"
msgid "Short description"
msgstr "Kurzbeschreibung"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:49
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:48
msgid "Print ballot"
msgstr "Wahlschein drucken"
@ -1268,44 +1268,44 @@ msgstr "Status ändern"
msgid "Finish"
msgstr "Abschließen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:68
#: assignment/templates/assignment/view.html:70
msgid "Remove candidate"
msgstr "Kandidate/in entfernen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:86
#: assignment/templates/assignment/view.html:88
msgid "Withdraw self candidature"
msgstr "Eigene Kandidatur zurückziehen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:93
#: assignment/templates/assignment/view.html:95
msgid "Self candidature"
msgstr "Selbst kandidieren"
#: assignment/templates/assignment/view.html:105
#: assignment/templates/assignment/view.html:107
msgid "Add new participant"
msgstr "Neue/n Teilnehmer/in hinzufügen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:143
#: assignment/templates/assignment/view.html:145
msgid "Unpublish results"
msgstr "Ergebnisse unveröffentlichen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:147
#: assignment/templates/assignment/view.html:149
msgid "Publish results"
msgstr "Ergebnisse veröffentlichen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:149
#: assignment/templates/assignment/view.html:151
msgid "Delete Poll"
msgstr "Abstimmung löschen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:158
#: assignment/templates/assignment/view.html:232
#: assignment/templates/assignment/view.html:160
#: assignment/templates/assignment/view.html:234
msgid "New ballot"
msgstr "Neuer Wahlgang"
#: participant/forms.py:23 participant/forms.py:34
#: participant/forms.py:37 participant/forms.py:48
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#: participant/forms.py:24 participant/forms.py:35
#: participant/forms.py:38 participant/forms.py:49
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
@ -1357,69 +1357,69 @@ msgstr "Amt"
#: participant/models.py:38
msgid "First Password"
msgstr "Erstes Passwort"
msgstr "Erst-Passwort"
#: participant/views.py:134
#: participant/views.py:137
msgid "New participant was successfully created."
msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:136
#: participant/views.py:139
msgid "Participant was successfully modified."
msgstr "Teilnehmer/in wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:163
#: participant/views.py:166
#, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:175
#: participant/views.py:178
#, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> is now a normal user."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> ist jetzt ein normaler Nutzer."
#: participant/views.py:179
#: participant/views.py:182
#, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> is now administrator."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> ist jetzt ein Administrator."
#: participant/views.py:189
#: participant/views.py:192
#, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deactivated."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich deaktiviert."
#: participant/views.py:193
#: participant/views.py:196
#, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully activated."
msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich aktiviert."
#: participant/views.py:231
#: participant/views.py:234
#, python-format
msgid "Group name \"%s\" is reserved for internal use."
msgstr "Der Gruppenname \"%s\" ist für interne Verwendung reserviert."
#: participant/views.py:245
#: participant/views.py:248
msgid "New group was successfully created."
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:247
#: participant/views.py:250
msgid "Group was successfully modified."
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:266
#: participant/views.py:269
#, python-format
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:280
#: participant/views.py:283
msgid "User settings successfully saved."
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
#: participant/views.py:337
#: participant/views.py:344
#, python-format
msgid "%d new participants were successfully imported."
msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert."
#: participant/views.py:341
#: participant/views.py:348
msgid ""
"Attention: All existing participants will be removed if you import new "
"participants."
@ -1427,27 +1427,12 @@ msgstr ""
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue "
"Teilnehmer/innen importieren."
#: participant/views.py:352
#, python-format
msgid "%s Password was successfully generated."
msgid_plural "%s Passwords were successfully generated."
msgstr[0] "Es wurde %s Passwort erfolgreich generiert."
msgstr[1] "Es wurden %s Passwörter erfolgreich generiert."
#: participant/views.py:354
msgid ""
"There are no participants which need a first time password. No passwords "
"generated."
msgstr ""
"Es sind keine Teilnehmer/innen ohne Erst-Passwort vorhanden. Es wurden keine "
"Passwörter generiert."
#: participant/views.py:363
#: participant/views.py:360
#, python-format
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
#: participant/views.py:365
#: participant/views.py:362
#, python-format
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
@ -1487,10 +1472,6 @@ msgid "Print participant list"
msgstr "Teilnehmerliste drucken"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:24
msgid "Generate first time passwords"
msgstr "Erst-Passwörter generieren"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:25
msgid "Print first time passwords"
msgstr "Erst-Passwörter drucken"
@ -1500,13 +1481,13 @@ msgid "Participant"
msgstr "Teilnehmer/in"
#: participant/templates/participant/edit.html:6
#: participant/templates/participant/overview.html:67
#: participant/templates/participant/overview.html:68
msgid "Edit participant"
msgstr "Teilnehmer/in bearbeiten"
#: participant/templates/participant/edit.html:15
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset to First Password"
msgstr "Auf Erst-Passwort zurücksetzen"
#: participant/templates/participant/group_edit.html:2
#: participant/templates/participant/group_overview.html:8
@ -1538,7 +1519,7 @@ msgid "Delete group"
msgstr "Benutzergruppe löschen"
#: participant/templates/participant/group_overview.html:22
#: participant/templates/participant/overview.html:84
#: participant/templates/participant/overview.html:86
msgid "No participants available."
msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
@ -1593,23 +1574,23 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Last Login"
msgstr "Letzer Login"
#: participant/templates/participant/overview.html:68
#: participant/templates/participant/overview.html:69
msgid "Delete participant"
msgstr "Teilnehmer/in löschen"
#: participant/templates/participant/overview.html:70
#: participant/templates/participant/overview.html:71
msgid "Participiant is activated. Click to deactivate!"
msgstr "Teilnehmer/in ist aktiviert. Zum Deaktivieren klicken!"
#: participant/templates/participant/overview.html:72
#: participant/templates/participant/overview.html:73
msgid "Participiant is deactivated. Click to activate!"
msgstr "Teilnehmer/in ist deaktiviert, Zum Aktivieren klicken!"
#: participant/templates/participant/overview.html:75
#: participant/templates/participant/overview.html:76
msgid "Administrator. Click to get normal user!"
msgstr "Administrator. Klicken, um normaler Nutzer zu werden!"
#: participant/templates/participant/overview.html:77
#: participant/templates/participant/overview.html:78
msgid "Normal user. Click to get administrator!"
msgstr "Normaler Nutzer. Klicken, um Administrator zu werden!"
@ -1722,19 +1703,19 @@ msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)"
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) "
#: system/views.py:42
#: system/views.py:43
msgid ""
"Anonymous access enabled. Please modify the \"Anonymous\" group to fit your "
"required permissions."
msgstr ""
"Anonymer Zugriff aktiviert. Bitte setzen Sie die Rechte der Gruppe \"Anonymous\" "
"passend zum gewünschten Zugriffslevel."
"Anonymer Zugriff aktiviert. Bitte setzen Sie die Rechte der Gruppe "
"\"Anonymous\" passend zum gewünschten Zugriffslevel."
#: system/views.py:46
#: system/views.py:47
msgid "System settings successfully saved."
msgstr "Systemeinstellungen erfolgreich gespeichert."
#: system/views.py:89
#: system/views.py:90
msgid "General settings successfully saved."
msgstr "Allgemeine Einstellungen erfolgreich gespeichert."
@ -1758,7 +1739,7 @@ msgstr "System"
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: templates/404.html:10
#: templates/404.html:9
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."