Updated translations

This commit is contained in:
Emanuel Schütze 2020-10-07 17:35:37 +02:00
parent 21990aa568
commit e77b2518d5
12 changed files with 184 additions and 19 deletions

View File

@ -20,13 +20,13 @@ export enum VotingError {
* TODO: It appears that the only message that makes sense for the user to see it the last one.
*/
const VotingErrorVerbose = {
1: _("You can not vote on this poll right now because it is not in the 'Started' state."),
2: _('You can not vote on this poll because its type is set to analog voting.'),
3: _('You do not not have the permission to vote on this poll.'),
1: _('You can not vote right now because the voting has not yet started.'),
2: _('You can not vote because this is an analog voting.'),
3: _('You do not have the permission to vote.'),
4: _('You have to be logged in to be able to vote.'),
5: _('You have to be present to vote on a poll.'),
6: _('Your right to vote was delegated to another user.'),
7: _('You have already voted on this poll. You can not change your vote in a pseudoanonymous poll.')
5: _('You have to be present to vote.'),
6: _('Your voting right was delegated to another person.'),
7: _('You have already voted.')
};
@Injectable({

View File

@ -17,7 +17,7 @@
<ng-template #votingArea let-delegation="delegation">
<h4 *ngIf="delegation" class="assignment-delegation-title">
<span>{{ 'Vote delegation for' | translate }}</span>
<span>{{ 'Voting right for' | translate }}</span>
<span>&nbsp;{{ delegation.getFullName() }}</span>
</h4>

View File

@ -17,7 +17,7 @@
<ng-template #votingArea let-delegation="delegation">
<h4 *ngIf="delegation" class="motion-delegation-title">
<span>{{ 'Vote delegation for' | translate }}</span>
<span>{{ 'Voting right for' | translate }}</span>
<span>&nbsp;{{ delegation.getFullName() }}</span>
</h4>

View File

@ -170,7 +170,7 @@
<os-search-value-selector
formControlName="vote_delegated_from_users_id"
[multiple]="true"
placeholder="{{ 'Transferred voting rights from' | translate }}"
placeholder="{{ 'Delegation of vote (principals)' | translate }}"
[inputListValues]="users"
></os-search-value-selector>
</mat-form-field>
@ -315,13 +315,13 @@
<div *ngIf="isAllowed('manage')">
<!-- Own Vote delegations -->
<div *ngIf="user.voteDelegatedTo">
<h4>{{ 'Vote right delegated to:' | translate }}</h4>
<h4>{{ 'Voting right delegated to (proxy)' | translate }}</h4>
<span>{{ user.voteDelegatedTo }}</span>
</div>
<!-- Received Vote delegations -->
<div *ngIf="user.voteDelegationsFrom && user.voteDelegationsFrom.length">
<h4>{{ 'Vote delegations from' | translate }}</h4>
<h4>{{ 'Delegation of vote (principals)' | translate }}</h4>
<span>{{ user.voteDelegationsFrom }}</span>
</div>

View File

@ -276,7 +276,7 @@
<os-search-value-selector
[(ngModel)]="infoDialog.vote_delegated_from_users_id"
[multiple]="true"
placeholder="{{ 'Transferred voting rights from' | translate }}"
placeholder="{{ 'Delegation of vote (principals)' | translate }}"
[inputListValues]="users"
></os-search-value-selector>
</mat-form-field>

View File

@ -81,7 +81,7 @@ export class ViewUser extends BaseProjectableViewModel<User> implements UserTitl
{ key: 'Last name', value: this.last_name },
{ key: 'Structure level', value: this.structure_level },
{ key: 'Number', value: this.number },
{ key: 'Vote Delegation', value: this.delegationName }
{ key: 'Delegation of vote', value: this.delegationName }
];
return { properties, searchValue: properties.map(property => property.value) };
}

View File

@ -96,13 +96,19 @@ export class UserFilterListService extends BaseFilterListService<ViewUser> {
},
{
property: 'delegationType',
label: this.translate.instant('Vote delegation'),
label: this.translate.instant('Delegation of vote'),
options: [
{ condition: DelegationType.Transferred, label: this.translate.instant('Transferred vote right') },
{ condition: DelegationType.Received, label: this.translate.instant('Received vote right') },
{
condition: DelegationType.Transferred,
label: this.translate.instant('Delegation of vote (principals)')
},
{
condition: DelegationType.Received,
label: this.translate.instant('Voting right delegated to (proxy)')
},
{
condition: DelegationType.Neither,
label: this.translate.instant('Neither received nor transferred vote right')
label: this.translate.instant('No delegation of vote')
}
]
}

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -863,6 +863,12 @@ msgstr "Voreingestellte Art der Stimmabgabe"
msgid "Delegates"
msgstr "Delegierte"
msgid "Delegation of vote"
msgstr "Stimmrechtsübertragung"
msgid "Delegation of vote (principals)"
msgstr "Stimmrechtsübertragungen (Vollmachtgeber)"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -1765,6 +1771,9 @@ msgstr "Keine Daten"
msgid "No decision"
msgstr "Keine Entscheidung"
msgid "No delegation of vote"
msgstr "Keine Stimmrechtsübertragungen"
msgid "No email sent"
msgstr "Keine E-Mail gesendet"
@ -3045,6 +3054,12 @@ msgstr "Abstimmung eröffnet"
msgid "Voting result"
msgstr "Abstimmungsergebnis"
msgid "Voting right delegated to (proxy)"
msgstr "Stimmrecht übertragen an (Vollmachtnehmer)"
msgid "Voting right for"
msgstr "Stimmrecht für"
msgid "Voting successful."
msgstr "Stimmabgabe erfolgreich."
@ -3138,6 +3153,16 @@ msgid ""
"You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved."
msgstr "Der Chronik-Modus ist aktiv. Änderungen werden nicht gespeichert."
msgid "You can not vote because this is an analog voting."
msgstr ""
"Sie können Ihre Stimme nicht abgeben, da es sich um eine analoge Stimmabgabe"
" handelt."
msgid "You can not vote right now because the voting has not yet started."
msgstr ""
"Sie können gerade nicht Ihre Stimme abgeben, weil die Stimmabgabe noch nicht"
" gestartet wurde."
msgid "You can use {event_name} and {username} as placeholder."
msgstr "Sie können {event_name} und {username} als Platzhalter verwenden."
@ -3152,12 +3177,21 @@ msgstr ""
"Das Ändern des Status von Anträgen in verschiedenen Arbeitsabläufen ist "
"nicht möglich."
msgid "You do not have the permission to vote."
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zur Stimmabgabe."
msgid "You do not have the required permission to see that page!"
msgstr "Sie haben leider keine Berechtigung diese Seite zu sehen."
msgid "You have already voted."
msgstr "Sie haben bereits Ihre Stimme abgegeben."
msgid "You have to be logged in to be able to vote."
msgstr "Sie müssen sich einloggen um Ihre Stimme abgeben zu können."
msgid "You have to be present to vote."
msgstr "Sie müssen \"anwesend\" sein um Ihre Stimme abgeben zu können."
msgid "You have to fill this field."
msgstr "Sie müssen diese Feld ausfüllen."
@ -3187,6 +3221,9 @@ msgstr "Ihre Eingabe entspricht nicht der folgenden Struktur: \"hh:mm\""
msgid "Your password was resetted successfully!"
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt!"
msgid "Your voting right was delegated to another person."
msgstr "Ihr Stimmrecht wurde an eine andere Person übertragen."
msgid "Zoom in"
msgstr "Vergrößern"
@ -3401,6 +3438,9 @@ msgstr "verworfen (nicht zulässig)"
msgid "remove group(s)"
msgstr "Gruppe(n) entfernen"
msgid "represented by"
msgstr "vertreten durch"
msgid "result"
msgstr "Ergebnis"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -235,6 +235,9 @@ msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
msgid "Are you sure you want delete the whole history?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to anonymize all votes? This cannot be undone."
msgstr ""
@ -385,6 +388,9 @@ msgstr "Спросите, по умолчанию да"
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
msgid "Autopilot"
msgstr ""
msgid "Available votes"
msgstr ""
@ -547,12 +553,21 @@ msgstr "Отменить"
msgid "Cancel edit"
msgstr "Отменить редактирование"
msgid "Cancel editing without saving"
msgstr ""
msgid "Candidates"
msgstr "Кандидаты"
msgid "Cannot create PDF files on this browser."
msgstr "Невозможно создать PDF-файлы в этом браузере."
msgid "Cannot do that in demo mode!"
msgstr ""
msgid "Cannot navigate to the selected history element."
msgstr ""
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
@ -821,6 +836,12 @@ msgstr ""
msgid "Delegates"
msgstr "Делегаты"
msgid "Delegation of vote"
msgstr ""
msgid "Delegation of vote (principals)"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@ -909,9 +930,15 @@ msgstr "Не имеет заметок"
msgid "Done"
msgstr "Готово"
msgid "Download"
msgstr ""
msgid "Download CSV example file"
msgstr "Скачать образец CSV-файла"
msgid "Download folder"
msgstr ""
msgid "Drop files into this area OR click here to select files"
msgstr "Перетащите файлы в эту область ИЛИ нажмите здесь, чтобы выбрать файлы"
@ -947,6 +974,9 @@ msgstr "Редактировать детали"
msgid "Edit details for"
msgstr "Редактировать детали для"
msgid "Edit final print template"
msgstr ""
msgid "Edit projector"
msgstr ""
@ -1467,6 +1497,9 @@ msgstr ""
msgid "Livestream"
msgstr ""
msgid "Livestream poster image url"
msgstr ""
msgid "Livestream url"
msgstr ""
@ -1701,6 +1734,9 @@ msgstr "Нет данных"
msgid "No decision"
msgstr "Нет решения"
msgid "No delegation of vote"
msgstr ""
msgid "No email sent"
msgstr "Письмо не отправлено"
@ -2256,6 +2292,9 @@ msgstr "Сохранить"
msgid "Save all changes"
msgstr ""
msgid "Save final print template"
msgstr ""
msgid "Scan this QR code to connect to WLAN."
msgstr "Сканируйте этот QR-код для подключения к вай-фай."
@ -2370,6 +2409,9 @@ msgstr "Установить рекомендацию"
msgid "Set status"
msgstr "Установить статус"
msgid "Set status for selected participants:"
msgstr ""
msgid "Sets this projector as the reference for the current list of speakers"
msgstr ""
@ -2469,6 +2511,11 @@ msgstr "Показать заголовок"
msgid "Show/Hide video conference"
msgstr ""
msgid ""
"Shows if livestream is not started. Recommended image format: 500x281px, PNG"
" or JPG"
msgstr ""
msgid "Simple Workflow"
msgstr "Простой рабочий процесс"
@ -2535,6 +2582,9 @@ msgstr "Состояние установлено на {arg1}"
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Statute"
msgstr "Устав"
@ -2681,6 +2731,9 @@ msgstr ""
msgid "The number has to be greater than 0."
msgstr "Число должно быть больше 0."
msgid "The parent motion was deleted."
msgstr ""
msgid "The reason field may not be blank."
msgstr "Поле причины не может быть пустым."
@ -2943,6 +2996,12 @@ msgstr ""
msgid "Voting result"
msgstr "Результат голосования"
msgid "Voting right delegated to (proxy)"
msgstr ""
msgid "Voting right for"
msgstr ""
msgid "Voting successful."
msgstr ""
@ -2999,6 +3058,9 @@ msgstr "Отозван"
msgid "Workflow"
msgstr "Рабочий процесс"
msgid "Workflow of new amendments"
msgstr ""
msgid "Workflow of new motions"
msgstr "Рабочий процесс новых заявлений"
@ -3034,6 +3096,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вы используете режим истории OpenSlides. Изменения не будут сохранены."
msgid "You can not vote because this is an analog voting."
msgstr ""
msgid "You can not vote right now because the voting has not yet started."
msgstr ""
msgid "You can use {event_name} and {username} as placeholder."
msgstr ""
"Вы можете использовать {event_name} и {username} в качестве заполнителя."
@ -3046,12 +3114,21 @@ msgstr ""
msgid "You cannot change the state of motions in different workflows!"
msgstr "Вы не можете изменить состояние заявлений в разных рабочих процессах!"
msgid "You do not have the permission to vote."
msgstr ""
msgid "You do not have the required permission to see that page!"
msgstr "У вас нет необходимого разрешения для просмотра этой страницы!"
msgid "You have already voted."
msgstr ""
msgid "You have to be logged in to be able to vote."
msgstr ""
msgid "You have to be present to vote."
msgstr ""
msgid "You have to fill this field."
msgstr ""
@ -3079,6 +3156,9 @@ msgstr ""
msgid "Your password was resetted successfully!"
msgstr "Ваш пароль был успешно восстановлен!"
msgid "Your voting right was delegated to another person."
msgstr ""
msgid "Zoom in"
msgstr ""
@ -3294,6 +3374,9 @@ msgstr "отклонено (не авторизован)"
msgid "remove group(s)"
msgstr "удалить группу(ы)"
msgid "represented by"
msgstr ""
msgid "result"
msgstr "результат"

View File

@ -807,6 +807,12 @@ msgstr ""
msgid "Delegates"
msgstr ""
msgid "Delegation of vote"
msgstr ""
msgid "Delegation of vote (principals)"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -1691,6 +1697,9 @@ msgstr ""
msgid "No decision"
msgstr ""
msgid "No delegation of vote"
msgstr ""
msgid "No email sent"
msgstr ""
@ -2903,6 +2912,12 @@ msgstr ""
msgid "Voting result"
msgstr ""
msgid "Voting right delegated to (proxy)"
msgstr ""
msgid "Voting right for"
msgstr ""
msgid "Voting successful."
msgstr ""
@ -2991,6 +3006,12 @@ msgstr ""
msgid "You are using the history mode of OpenSlides. Changes will not be saved."
msgstr ""
msgid "You can not vote because this is an analog voting."
msgstr ""
msgid "You can not vote right now because the voting has not yet started."
msgstr ""
msgid "You can use {event_name} and {username} as placeholder."
msgstr ""
@ -3000,12 +3021,21 @@ msgstr ""
msgid "You cannot change the state of motions in different workflows!"
msgstr ""
msgid "You do not have the permission to vote."
msgstr ""
msgid "You do not have the required permission to see that page!"
msgstr ""
msgid "You have already voted."
msgstr ""
msgid "You have to be logged in to be able to vote."
msgstr ""
msgid "You have to be present to vote."
msgstr ""
msgid "You have to fill this field."
msgstr ""
@ -3033,6 +3063,9 @@ msgstr ""
msgid "Your password was resetted successfully!"
msgstr ""
msgid "Your voting right was delegated to another person."
msgstr ""
msgid "Zoom in"
msgstr ""
@ -3246,6 +3279,9 @@ msgstr ""
msgid "remove group(s)"
msgstr ""
msgid "represented by"
msgstr ""
msgid "result"
msgstr ""