Updated translations and autoupdate serivce
This commit is contained in:
parent
3eb7386a58
commit
f3b6ceb9af
@ -1 +1 @@
|
||||
Subproject commit da329b654744d9242046cd32b72539b9fe322c1d
|
||||
Subproject commit 1da32a44e03dd384dc5168ae627f631814cae6af
|
@ -65,10 +65,9 @@ export abstract class BasePollComponent<
|
||||
const title = this.translate.instant('Are you sure you want to stop this voting?');
|
||||
const actions = [this.translate.instant('Stop'), this.translate.instant('Stop & publish')];
|
||||
const choice = await this.choiceService.open(title, null, false, actions);
|
||||
|
||||
if (choice?.action === 'Stop') {
|
||||
if (choice?.action === actions[0]) {
|
||||
await this.changeState(PollState.Finished);
|
||||
} else if (choice?.action === 'Stop & publish') {
|
||||
} else if (choice?.action === actions[1]) {
|
||||
await this.changeState(PollState.Published);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -435,6 +435,9 @@ msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sollen E-Mails wirklich an alle ausgewählten Teilnehmende gesendet werden?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to stop this voting?"
|
||||
msgstr "Soll die Stimmabgabe wirklich beendet werden?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to submit a point of order?"
|
||||
msgstr "Soll wirklich ein Geschäftsordnungsantrag gestellt werden?"
|
||||
|
||||
@ -2896,6 +2899,12 @@ msgstr "Satzungsabschnitt wird importiert"
|
||||
msgid "Statute paragraphs"
|
||||
msgstr "Satzung"
|
||||
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
msgid "Stop & publish"
|
||||
msgstr "Beenden & veröffentlichen"
|
||||
|
||||
msgid "Stop counting"
|
||||
msgstr "Zählen stoppen"
|
||||
|
||||
@ -3075,6 +3084,9 @@ msgstr ""
|
||||
"In diesem Änderungsantrag ist ein Fehler. Bitte bearbeiten Sie den Text "
|
||||
"manuell."
|
||||
|
||||
msgid "Thereof point of orders"
|
||||
msgstr "davon Geschäftsordnungsanträge"
|
||||
|
||||
msgid "This ballot contains deleted users."
|
||||
msgstr "Der Wahlgang enthält gelöschte Nutzer."
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -390,6 +390,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Are you sure you want to send emails to all selected participants?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to stop this voting?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to submit a point of order?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2768,6 +2771,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Statute paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stop & publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stop counting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2927,6 +2936,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There is an error with this amendment. Please edit it manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Thereof point of orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This ballot contains deleted users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user