Updated translations

This commit is contained in:
Emanuel Schütze 2019-03-22 16:13:33 +01:00
parent 16159fb60d
commit fdfb3b9088
5 changed files with 65 additions and 77 deletions

View File

@ -53,7 +53,7 @@ export class UserRepositoryService extends BaseRepository<ViewUser, User> {
dataSend: DataSendService, dataSend: DataSendService,
mapperService: CollectionStringMapperService, mapperService: CollectionStringMapperService,
viewModelStoreService: ViewModelStoreService, viewModelStoreService: ViewModelStoreService,
translate: TranslateService, protected translate: TranslateService,
private httpService: HttpService, private httpService: HttpService,
private configService: ConfigService private configService: ConfigService
) { ) {

View File

@ -60,7 +60,7 @@ export class MotionBlockDetailComponent extends ListViewBaseComponent<ViewMotion
*/ */
public constructor( public constructor(
titleService: Title, titleService: Title,
translate: TranslateService, protected translate: TranslateService,
matSnackBar: MatSnackBar, matSnackBar: MatSnackBar,
private operator: OperatorService, private operator: OperatorService,
private router: Router, private router: Router,

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -51,9 +51,6 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Acceptance" msgid "Acceptance"
msgstr "Annahme" msgstr "Annahme"
msgid "Accepted"
msgstr "Angenommen"
msgid "Access data (PDF)" msgid "Access data (PDF)"
msgstr "Zugangsdaten (PDF)" msgstr "Zugangsdaten (PDF)"
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr "Aktive Filter"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen" msgstr "Hinzufügen"
msgid "Add countdown"
msgstr "Countdown hinzufügen"
msgid "Add me" msgid "Add me"
msgstr "Füge mich hinzu" msgstr "Füge mich hinzu"
@ -216,9 +216,6 @@ msgstr "Soll diese Änderungsempfehlung wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this comment field?" msgid "Are you sure you want to delete this comment field?"
msgstr "Soll dieses Kommentarfeld wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll dieses Kommentarfeld wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this countdown?"
msgstr "Soll dieser Countdown wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?"
@ -228,6 +225,9 @@ msgstr "Soll diese Datei wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this group?" msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Soll diese Gruppe wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll diese Gruppe wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this motion block?"
msgstr "Soll dieser Antragsblock wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this motion?" msgid "Are you sure you want to delete this motion?"
msgstr "Soll dieser Antrag wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll dieser Antrag wirklich gelöscht werden?"
@ -252,6 +252,16 @@ msgstr "Soll dieser Arbeitsablauf wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to number all agenda items?" msgid "Are you sure you want to number all agenda items?"
msgstr "Sollen alle Tagesordnungspunkte wirklich neu nummeriert werden?" msgstr "Sollen alle Tagesordnungspunkte wirklich neu nummeriert werden?"
msgid ""
"Are you sure you want to override the state of all motions of this motion "
"block?"
msgstr ""
"Soll der Status von allen Anträgen aus diesem Antragsblock wirklich "
"überschrieben werden?"
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
msgstr "Soll dieser Antrag wirklich aus dem Antragsblock entfernt werden?"
msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?" msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?"
msgstr "" msgstr ""
"Sollen alle Anträge dieses Sachgebiets wirklich neu nummeriert werden?" "Sollen alle Anträge dieses Sachgebiets wirklich neu nummeriert werden?"
@ -480,9 +490,6 @@ msgstr "Redeliste schließen"
msgid "Closed items" msgid "Closed items"
msgstr "Erledigte Einträge" msgstr "Erledigte Einträge"
msgid "Collapse all"
msgstr "Alle zusammenklappen"
msgid "Column separator" msgid "Column separator"
msgstr "Spaltentrenner" msgstr "Spaltentrenner"
@ -520,6 +527,18 @@ msgstr "Kopieren Sie die Name Ihrer Teilnehmer/innen in diese Textbox."
msgid "Count active users" msgid "Count active users"
msgstr "Aktive Nutzer zählen" msgstr "Aktive Nutzer zählen"
msgid "Countdown"
msgstr "Countdown"
msgid "Countdown description"
msgstr "Countdown-Beschreibung"
msgid "Countdown time"
msgstr "Countdown-Zeit"
msgid "Countdown title"
msgstr "Countdown-Titel"
msgid "Countdowns" msgid "Countdowns"
msgstr "Countdowns" msgstr "Countdowns"
@ -627,9 +646,6 @@ msgstr "Chronik löschen"
msgid "Deletion" msgid "Deletion"
msgstr "Streichung" msgstr "Streichung"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Deselect all" msgid "Deselect all"
msgstr "Alle abwählen" msgstr "Alle abwählen"
@ -673,13 +689,6 @@ msgstr "erledigt"
msgid "Download CSV example file" msgid "Download CSV example file"
msgstr "CSV-Beispiel-Datei herunterladen" msgstr "CSV-Beispiel-Datei herunterladen"
msgid ""
"Drag and drop items to change the order of the agenda. Your modification "
"will be saved immediately."
msgstr ""
"Verschieben Sie Einträge, um die Reihenfolge der Tagesordnung zu ändern. "
"Ihre Änderungen werden sofort gespeichert."
msgid "" msgid ""
"Drag and drop motions to reorder the category. Then click the button to " "Drag and drop motions to reorder the category. Then click the button to "
"renumber." "renumber."
@ -699,9 +708,6 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Edit comment field:" msgid "Edit comment field:"
msgstr "Kommentarfeld bearbeiten:" msgstr "Kommentarfeld bearbeiten:"
msgid "Edit countdown"
msgstr "Countdown bearbeiten"
msgid "Edit details" msgid "Edit details"
msgstr "Details bearbeiten" msgstr "Details bearbeiten"
@ -802,9 +808,6 @@ msgstr "Veranstalter"
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausklappen"
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Exportieren" msgstr "Exportieren"
@ -1080,7 +1083,7 @@ msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt geändert" msgstr "Zuletzt geändert"
msgid "Last speakers" msgid "Last speakers"
msgstr "Letzte Redner" msgstr "Letzte Redner/innen"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Links" msgstr "Links"
@ -1211,9 +1214,6 @@ msgstr "Neue Änderungsempfehlung"
msgid "New comment field" msgid "New comment field"
msgstr "Neues Kommentarfeld" msgstr "Neues Kommentarfeld"
msgid "New countdown"
msgstr "Neuer Countdown"
msgid "New file name" msgid "New file name"
msgstr "Neuer Dateiname" msgstr "Neuer Dateiname"
@ -1274,9 +1274,6 @@ msgstr "Kein Kommentar"
msgid "No concernment" msgid "No concernment"
msgstr "Nichtbefassung" msgstr "Nichtbefassung"
msgid "No countdowns"
msgstr "Keine Countdowns"
msgid "No data" msgid "No data"
msgstr "Keine Daten" msgstr "Keine Daten"
@ -1381,6 +1378,9 @@ msgstr "Offene Einträge"
msgid "Open list of speakers" msgid "Open list of speakers"
msgstr "Redeliste öffnen" msgstr "Redeliste öffnen"
msgid "Open projection dialog"
msgstr "Projektionsdialog öffnen"
msgid "OpenSlides access data" msgid "OpenSlides access data"
msgstr "OpenSlides-Zugangsdaten" msgstr "OpenSlides-Zugangsdaten"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "Refer to committee"
msgstr "In Ausschuss verweisen" msgstr "In Ausschuss verweisen"
msgid "Reference projector for current list of speakers:" msgid "Reference projector for current list of speakers:"
msgstr "Referezprojektor für die aktuelle Redeliste:" msgstr "Referenzprojektor für die aktuelle Redeliste:"
msgid "Referral to committee" msgid "Referral to committee"
msgstr "Verweisung in Ausschuss" msgstr "Verweisung in Ausschuss"
@ -2073,9 +2073,6 @@ msgstr "Folgender Status wird für alle ausgewählten Anträge gesetzt:"
msgid "Three-quarters majority" msgid "Three-quarters majority"
msgstr "Dreiviertelmehrheit" msgstr "Dreiviertelmehrheit"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel" msgstr "Zeitstempel"
@ -2377,9 +2374,6 @@ msgstr "Mehrheit"
msgid "male" msgid "male"
msgstr "männlich" msgstr "männlich"
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
msgid "motions" msgid "motions"
msgstr "Anträge" msgstr "Anträge"

View File

@ -43,9 +43,6 @@ msgstr ""
msgid "Acceptance" msgid "Acceptance"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Accepted"
msgstr ""
msgid "Access data (PDF)" msgid "Access data (PDF)"
msgstr "" msgstr ""
@ -70,6 +67,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Add countdown"
msgstr ""
msgid "Add me" msgid "Add me"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,9 +201,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this comment field?" msgid "Are you sure you want to delete this comment field?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this countdown?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "" msgstr ""
@ -213,6 +210,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this group?" msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this motion block?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this motion?" msgid "Are you sure you want to delete this motion?"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,6 +237,14 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to number all agenda items?" msgid "Are you sure you want to number all agenda items?"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Are you sure you want to override the state of all motions of this motion "
"block?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove this motion from motion block?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?" msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?"
msgstr "" msgstr ""
@ -458,9 +466,6 @@ msgstr ""
msgid "Closed items" msgid "Closed items"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Collapse all"
msgstr ""
msgid "Column separator" msgid "Column separator"
msgstr "" msgstr ""
@ -497,6 +502,18 @@ msgstr ""
msgid "Count active users" msgid "Count active users"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Countdown"
msgstr ""
msgid "Countdown description"
msgstr ""
msgid "Countdown time"
msgstr ""
msgid "Countdown title"
msgstr ""
msgid "Countdowns" msgid "Countdowns"
msgstr "" msgstr ""
@ -589,9 +606,6 @@ msgstr ""
msgid "Deletion" msgid "Deletion"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Deselect all" msgid "Deselect all"
msgstr "" msgstr ""
@ -633,11 +647,6 @@ msgstr ""
msgid "Download CSV example file" msgid "Download CSV example file"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Drag and drop items to change the order of the agenda. Your modification "
"will be saved immediately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Drag and drop motions to reorder the category. Then click the button to " "Drag and drop motions to reorder the category. Then click the button to "
"renumber." "renumber."
@ -655,9 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit comment field:" msgid "Edit comment field:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit countdown"
msgstr ""
msgid "Edit details" msgid "Edit details"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,9 +760,6 @@ msgstr ""
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Expand all"
msgstr ""
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr ""
@ -1161,9 +1164,6 @@ msgstr ""
msgid "New comment field" msgid "New comment field"
msgstr "" msgstr ""
msgid "New countdown"
msgstr ""
msgid "New file name" msgid "New file name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1224,9 +1224,6 @@ msgstr ""
msgid "No concernment" msgid "No concernment"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No countdowns"
msgstr ""
msgid "No data" msgid "No data"
msgstr "" msgstr ""
@ -1329,6 +1326,9 @@ msgstr ""
msgid "Open list of speakers" msgid "Open list of speakers"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Open projection dialog"
msgstr ""
msgid "OpenSlides access data" msgid "OpenSlides access data"
msgstr "" msgstr ""
@ -1988,9 +1988,6 @@ msgstr ""
msgid "Three-quarters majority" msgid "Three-quarters majority"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,9 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "male" msgid "male"
msgstr "" msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "motions" msgid "motions"
msgstr "" msgstr ""