Updated translation.
This commit is contained in:
parent
5192ac7590
commit
feb82bd531
Binary file not shown.
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n"
|
"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-24 07:30+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 22:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
|
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -460,12 +460,6 @@ msgstr "Benötigt Review"
|
|||||||
msgid "Version %d permitted"
|
msgid "Version %d permitted"
|
||||||
msgstr "Version %d zugelassen"
|
msgstr "Version %d zugelassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: application/models.py:109
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgctxt "Rejected means not permitted"
|
|
||||||
msgid "Version %d rejected"
|
|
||||||
msgstr "Version %d verworfen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: application/models.py:138
|
#: application/models.py:138
|
||||||
msgid "Searching for supporters."
|
msgid "Searching for supporters."
|
||||||
msgstr "Auf Unterstützersuche."
|
msgstr "Auf Unterstützersuche."
|
||||||
@ -1260,7 +1254,7 @@ msgstr "Beschreibung"
|
|||||||
|
|
||||||
#: assignment/models.py:46
|
#: assignment/models.py:46
|
||||||
msgid "Comment on the ballot paper"
|
msgid "Comment on the ballot paper"
|
||||||
msgstr "Kommentar für den Wahlzettel"
|
msgstr "Kommentar für den Stimmzettel"
|
||||||
|
|
||||||
#: assignment/models.py:61
|
#: assignment/models.py:61
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2211,7 +2205,6 @@ msgid "Custom slides"
|
|||||||
msgstr "Benutzerdefinierte Folien"
|
msgstr "Benutzerdefinierte Folien"
|
||||||
|
|
||||||
#: projector/templates/projector/control_countdown.html:6
|
#: projector/templates/projector/control_countdown.html:6
|
||||||
msgctxt "seconds"
|
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2310,7 +2303,3 @@ msgstr "undefinierter-dateiname"
|
|||||||
#: utils/jsonfield/fields.py:21
|
#: utils/jsonfield/fields.py:21
|
||||||
msgid "Enter valid JSON"
|
msgid "Enter valid JSON"
|
||||||
msgstr "Gebe valides JSON ein"
|
msgstr "Gebe valides JSON ein"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "The application status is: '%(currentstatus)s'. "
|
|
||||||
#~ msgstr "Der Antragsstatus ist bereits '%s'."
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user