Updated translation.

This commit is contained in:
Emanuel Schuetze 2012-04-30 08:23:06 +02:00
parent 1089e61011
commit 3faa91f5a4
2 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 20:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-30 08:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n" "Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n" "Language-Team: German <LL@li.org>\n"
@ -72,10 +72,12 @@ msgid "Agenda"
msgstr "Tagesordnung" msgstr "Tagesordnung"
#: agenda/views.py:111 #: agenda/views.py:111
#, python-format
msgid "Item <b>%s</b> was successfully modified." msgid "Item <b>%s</b> was successfully modified."
msgstr "Eintrag <b>%s</b> wurde erfolgreich bearbeitet." msgstr "Eintrag <b>%s</b> wurde erfolgreich bearbeitet."
#: agenda/views.py:127 #: agenda/views.py:127
#, python-format
msgid "Item <b>%s</b> was successfully created." msgid "Item <b>%s</b> was successfully created."
msgstr "Eintrag <b>%s</b> wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Eintrag <b>%s</b> wurde erfolgreich angelegt."
@ -896,7 +898,7 @@ msgstr "Ergebnis der"
#: application/templates/application/poll_view.html:13 #: application/templates/application/poll_view.html:13
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15
msgid "Special values" msgid "Special values"
msgstr "" msgstr "Spezielle Werte"
#: application/templates/application/poll_view.html:13 #: application/templates/application/poll_view.html:13
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:192 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:15 poll/models.py:192
@ -1447,12 +1449,11 @@ msgstr "Willkommen bei OpenSlides!"
#: config/models.py:96 #: config/models.py:96
msgid "" msgid ""
"Buy our commercial support on <a href='http://openslides.org/'>www." "Get professional support for OpenSlides on <a href='http://openslides.org/' "
"openslides.org</a> to get professional assistance for OpenSlides." "target='_blank'>www.openslides.org</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Kaufen Sie unseren kommerziellen Support auf <a href='http://openslides." "Professionelle Unterstützung für OpenSlides gibt es unter <a href='http://openslides.org"
"org/'>www.openslides.org</a>, um professionelle Unterstützung für OpenSlides " "target='_blank'>www.openslides.org</a>."
"zu bekommen."
#: config/models.py:114 #: config/models.py:114
msgid "General" msgid "General"