Updated translation (new: gender-sensitive)

This commit is contained in:
Emanuel Schuetze 2011-10-24 21:05:06 +02:00
parent 4a3564aed8
commit 82613c5490
5 changed files with 166 additions and 138 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 09:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "Englisch"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:16 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:16
#: assignment/templates/assignment/view.html:179 #: assignment/templates/assignment/view.html:179
#: assignment/templates/assignment/view.html:183 poll/forms.py:45 #: assignment/templates/assignment/view.html:183 poll/forms.py:45
#: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:479 utils/pdf.py:555 utils/pdf.py:667 #: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:482 utils/pdf.py:681 utils/utils.py:35
#: utils/utils.py:35
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
@ -50,12 +49,11 @@ msgstr "Ja, mit allen Kindelementen."
#: application/templates/application/view.html:75 #: application/templates/application/view.html:75
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:17 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:17
#: assignment/templates/assignment/view.html:180 poll/forms.py:46 #: assignment/templates/assignment/view.html:180 poll/forms.py:46
#: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:480 utils/pdf.py:556 utils/pdf.py:667 #: utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:483 utils/pdf.py:681 utils/utils.py:35
#: utils/utils.py:35
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
#: agenda/api.py:67 participant/views.py:162 participant/views.py:240 #: agenda/api.py:67 participant/views.py:164 participant/views.py:242
#: utils/utils.py:40 #: utils/utils.py:40
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?" msgid "Do you really want to delete <b>%s</b>?"
@ -88,7 +86,7 @@ msgid "No Form for itemtype %s"
msgstr "Kein Formular für Eintrag %s" msgstr "Kein Formular für Eintrag %s"
#: agenda/models.py:189 application/forms.py:24 #: agenda/models.py:189 application/forms.py:24
#: application/templates/application/view.html:247 poll/models.py:132 #: application/templates/application/view.html:247 poll/models.py:136
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@ -97,8 +95,8 @@ msgstr "Text"
#: application/templates/application/edit.html:2 #: application/templates/application/edit.html:2
#: application/templates/application/view.html:2 #: application/templates/application/view.html:2
#: application/templates/application/view.html:213 poll/models.py:23 #: application/templates/application/view.html:213 poll/models.py:23
#: poll/models.py:134 system/templates/system/general.html:13 utils/pdf.py:454 #: poll/models.py:138 system/templates/system/general.html:13 utils/pdf.py:457
#: utils/pdf.py:466 #: utils/pdf.py:469
msgid "Application" msgid "Application"
msgstr "Antrag" msgstr "Antrag"
@ -106,12 +104,12 @@ msgstr "Antrag"
#: agenda/templates/agenda/overview.html:220 #: agenda/templates/agenda/overview.html:220
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:8 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:8
#: assignment/templates/assignment/edit.html:2 poll/models.py:24 #: assignment/templates/assignment/edit.html:2 poll/models.py:24
#: utils/pdf.py:515 utils/pdf.py:644 utils/pdf.py:653 #: utils/pdf.py:518 utils/pdf.py:658 utils/pdf.py:667
msgid "Election" msgid "Election"
msgstr "Wahl" msgstr "Wahl"
#: agenda/models.py:213 assignment/templates/assignment/poll_view.html:2 #: agenda/models.py:213 assignment/templates/assignment/poll_view.html:2
#: poll/models.py:135 utils/pdf.py:466 #: poll/models.py:139 utils/pdf.py:469
msgid "Poll" msgid "Poll"
msgstr "Abstimmung" msgstr "Abstimmung"
@ -146,9 +144,9 @@ msgstr "Eintrag wurde erfolgreich geändert."
msgid "Agenda item modified" msgid "Agenda item modified"
msgstr "Tagesordnungseintrag geändert" msgstr "Tagesordnungseintrag geändert"
#: agenda/views.py:256 participant/views.py:139 participant/views.py:225 #: agenda/views.py:256 participant/views.py:141 participant/views.py:227
#: participant/views.py:254 participant/views.py:311 system/views.py:32 #: participant/views.py:256 participant/views.py:313 system/views.py:32
#: system/views.py:59 #: system/views.py:64
msgid "Please check the form for errors." msgid "Please check the form for errors."
msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern." msgstr "Bitte kontrollieren Sie das Formular nach Fehlern."
@ -209,8 +207,8 @@ msgstr "Wahleintrag"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:56 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:56
#: participant/templates/participant/edit.html:18 #: participant/templates/participant/edit.html:18
#: participant/templates/participant/group_edit.html:14 #: participant/templates/participant/group_edit.html:14
#: participant/templates/participant/settings.html:14 #: participant/templates/participant/settings.html:15
#: system/templates/system/general.html:19 #: system/templates/system/general.html:23
#: system/templates/system/system.html:11 #: system/templates/system/system.html:11
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
@ -234,8 +232,8 @@ msgstr "Übernehmen"
#: participant/templates/participant/edit.html:25 #: participant/templates/participant/edit.html:25
#: participant/templates/participant/group_edit.html:21 #: participant/templates/participant/group_edit.html:21
#: participant/templates/participant/import.html:16 #: participant/templates/participant/import.html:16
#: participant/templates/participant/settings.html:18 #: participant/templates/participant/settings.html:19
#: system/templates/system/general.html:23 #: system/templates/system/general.html:27
#: system/templates/system/system.html:15 #: system/templates/system/system.html:15
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -336,7 +334,7 @@ msgstr "Status"
#: application/templates/application/overview.html:35 #: application/templates/application/overview.html:35
#: application/templates/application/view.html:9 utils/pdf.py:350 #: application/templates/application/view.html:9 utils/pdf.py:350
msgid "Submitter" msgid "Submitter"
msgstr "Antragsteller" msgstr "Antragsteller/in"
#: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:23 #: agenda/templates/beamer/ItemApplication.html:23
msgid "Poll result" msgid "Poll result"
@ -346,7 +344,7 @@ msgstr "Abstimmungsergebnis"
#: application/templates/application/poll_view.html:16 #: application/templates/application/poll_view.html:16
#: application/templates/application/poll_view.html:19 #: application/templates/application/poll_view.html:19
#: application/templates/application/view.html:66 utils/pdf.py:402 #: application/templates/application/view.html:66 utils/pdf.py:402
#: utils/pdf.py:477 #: utils/pdf.py:480
msgid "Vote" msgid "Vote"
msgstr "Abstimmung" msgstr "Abstimmung"
@ -355,8 +353,7 @@ msgstr "Abstimmung"
#: application/templates/application/view.html:76 #: application/templates/application/view.html:76
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:18 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:18
#: assignment/templates/assignment/view.html:181 poll/forms.py:35 #: assignment/templates/assignment/view.html:181 poll/forms.py:35
#: poll/forms.py:47 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:481 utils/pdf.py:557 #: poll/forms.py:47 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:484 utils/pdf.py:681
#: utils/pdf.py:667
msgid "Abstention" msgid "Abstention"
msgstr "Enthaltung" msgstr "Enthaltung"
@ -376,7 +373,7 @@ msgstr "Ungültig"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:40 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:40
#: assignment/templates/assignment/view.html:206 #: assignment/templates/assignment/view.html:206
#: assignment/templates/assignment/view.html:209 poll/forms.py:23 #: assignment/templates/assignment/view.html:209 poll/forms.py:23
#: poll/models.py:26 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:576 #: poll/models.py:26 utils/pdf.py:403 utils/pdf.py:586
msgid "Votes cast" msgid "Votes cast"
msgstr "Abgegebene Stimmen" msgstr "Abgegebene Stimmen"
@ -388,7 +385,7 @@ msgstr "Keine Abstimmungen vorhanden."
#: application/templates/application/poll_view.html:8 #: application/templates/application/poll_view.html:8
#: application/templates/application/poll_view.html:16 #: application/templates/application/poll_view.html:16
#: application/templates/application/view.html:211 utils/pdf.py:342 #: application/templates/application/view.html:211 utils/pdf.py:342
#: utils/pdf.py:344 utils/pdf.py:441 utils/pdf.py:443 utils/pdf.py:475 #: utils/pdf.py:344 utils/pdf.py:444 utils/pdf.py:446 utils/pdf.py:478
msgid "Application No." msgid "Application No."
msgstr "Antrag Nr." msgstr "Antrag Nr."
@ -399,7 +396,7 @@ msgid "Reason"
msgstr "Begründung" msgstr "Begründung"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:16 assignment/models.py:28 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:16 assignment/models.py:28
#: assignment/templates/assignment/view.html:14 utils/pdf.py:519 #: assignment/templates/assignment/view.html:14 utils/pdf.py:522
msgid "Number of available posts" msgid "Number of available posts"
msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten" msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten"
@ -407,15 +404,15 @@ msgstr "Anzahl der zur Wahl stehenden Posten"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:48 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:48
#: assignment/templates/assignment/overview.html:22 #: assignment/templates/assignment/overview.html:22
#: assignment/templates/assignment/view.html:55 #: assignment/templates/assignment/view.html:55
#: assignment/templates/assignment/view.html:126 utils/pdf.py:524 #: assignment/templates/assignment/view.html:126 utils/pdf.py:527
#: utils/pdf.py:544 #: utils/pdf.py:547
msgid "Candidates" msgid "Candidates"
msgstr "Kandidaten" msgstr "Kandidaten/innen"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:36 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:36
#: assignment/templates/assignment/view.html:66 #: assignment/templates/assignment/view.html:66
msgid "No candidates available." msgid "No candidates available."
msgstr "Keine Kandidaten vorhanden." msgstr "Keine Kandidaten/innen vorhanden."
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:45 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:45
#: assignment/templates/assignment/view.html:114 #: assignment/templates/assignment/view.html:114
@ -425,14 +422,14 @@ msgstr "Wahlergebnisse"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:51 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:51
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:6 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:6
#: assignment/templates/assignment/view.html:122 #: assignment/templates/assignment/view.html:122
#: assignment/templates/assignment/view.html:130 utils/pdf.py:656 #: assignment/templates/assignment/view.html:130 utils/pdf.py:670
msgid "ballot" msgid "ballot"
msgstr "Wahlgang" msgstr "Wahlgang"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:60 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:60
#: assignment/templates/assignment/view.html:166 #: assignment/templates/assignment/view.html:166
msgid "Candidate is elected" msgid "Candidate is elected"
msgstr "Kandidat ist gewählt" msgstr "Kandidat/in ist gewählt"
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:81 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:81
#: assignment/templates/assignment/view.html:220 #: assignment/templates/assignment/view.html:220
@ -442,7 +439,7 @@ msgstr "Keine Wahlgänge vorhanden."
#: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:85 #: agenda/templates/beamer/ItemAssignment.html:85
#: application/templates/application/poll_view.html:40 #: application/templates/application/poll_view.html:40
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:36 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:36
#: assignment/templates/assignment/view.html:195 utils/pdf.py:568 #: assignment/templates/assignment/view.html:195 utils/pdf.py:578
msgid "Invalid votes" msgid "Invalid votes"
msgstr "Ungültige Stimmen" msgstr "Ungültige Stimmen"
@ -493,7 +490,7 @@ msgstr "Verworfen (nicht zulässig)"
#: application/models.py:47 application/templates/application/view.html:23 #: application/models.py:47 application/templates/application/view.html:23
#: utils/pdf.py:363 #: utils/pdf.py:363
msgid "Supporters" msgid "Supporters"
msgstr "Unterstützer" msgstr "Unterstützer/innen"
#: application/models.py:116 #: application/models.py:116
msgid "Searching for supporters." msgid "Searching for supporters."
@ -507,50 +504,50 @@ msgstr "Noch nicht zugelassen."
msgid "Not yet permitted changes." msgid "Not yet permitted changes."
msgstr "Noch nicht zugelassene Änderungen." msgstr "Noch nicht zugelassene Änderungen."
#: application/models.py:178 #: application/models.py:181
#, python-format #, python-format
msgid "Version %s created" msgid "Version %s created"
msgstr "Version %s erstellt" msgstr "Version %s erstellt"
#: application/models.py:187 #: application/models.py:190
msgid "Supporters removed" msgid "Supporters removed"
msgstr "Unterstützer gelöscht" msgstr "Unterstützer/innen gelöscht"
#: application/models.py:196 #: application/models.py:199
#, python-format #, python-format
msgid "Status reseted to: %s" msgid "Status reseted to: %s"
msgstr "Status zurückgesetzt auf: %s" msgstr "Status zurückgesetzt auf: %s"
#: application/models.py:209 application/views.py:149 #: application/models.py:212 application/views.py:149
#, python-format #, python-format
msgid "Supporter: +%s" msgid "Supporter: +%s"
msgstr "Unterstützer: +%s" msgstr "Unterstützer/in: +%s"
#: application/models.py:219 application/views.py:160 #: application/models.py:222 application/views.py:160
#, python-format #, python-format
msgid "Supporter: -%s" msgid "Supporter: -%s"
msgstr "Unterstützer: -%s" msgstr "Unterstützer/in: -%s"
#: application/models.py:235 #: application/models.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "Number set: %s" msgid "Number set: %s"
msgstr "Nummer gesetzt: %s" msgstr "Nummer gesetzt: %s"
#: application/models.py:248 #: application/models.py:251
#, python-format #, python-format
msgid "Version %s permitted" msgid "Version %s permitted"
msgstr "Version %s zugelassen" msgstr "Version %s zugelassen"
#: application/models.py:262 #: application/models.py:265
#, python-format #, python-format
msgid "Version %s not permitted" msgid "Version %s not permitted"
msgstr "Version %s nicht zugelassen" msgstr "Version %s nicht zugelassen"
#: application/models.py:288 #: application/models.py:291
msgid "Status modified" msgid "Status modified"
msgstr "Status geändert" msgstr "Status geändert"
#: application/models.py:404 #: application/models.py:407
msgid "Poll created" msgid "Poll created"
msgstr "Abstimmung erstellt" msgstr "Abstimmung erstellt"
@ -578,9 +575,9 @@ msgid ""
"<b>not</b> be removed automatically because you can manage applications. " "<b>not</b> be removed automatically because you can manage applications. "
"Please check if the supports are valid after your changing!" "Please check if the supports are valid after your changing!"
msgstr "" msgstr ""
"Achtung: Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Die Unterstützer werden " "Achtung: Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Die Unterstützer/innen "
"<b>nicht</b> automatisch entfernt, da Sie Anträge verwalten dürfen. Prüfen " "werden <b>nicht</b> automatisch entfernt, da Sie Anträge verwalten dürfen. "
"Sie, ob die Unterstützungen noch gültig sind." "Prüfen Sie, ob die Unterstützungen noch gültig sind."
#: application/views.py:178 #: application/views.py:178
#, python-format #, python-format
@ -588,8 +585,8 @@ msgid ""
"Attention: Do you really want to edit this application? All <b>%s</b> " "Attention: Do you really want to edit this application? All <b>%s</b> "
"supporters will be removed! Try to convince the supporters again." "supporters will be removed! Try to convince the supporters again."
msgstr "" msgstr ""
"Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Alle <b>%s</b> Unterstützer werden " "Wollen Sie den Antrag wirklich ändern? Alle <b>%s</b> Unterstützer/innen "
"dann automatisch entfernt. Versuchen Sie diese erneut zu gewinnen." "werden dann automatisch entfernt. Versuchen Sie diese erneut zu gewinnen."
#: application/views.py:208 #: application/views.py:208
#, python-format #, python-format
@ -674,8 +671,8 @@ msgstr "Soll Version <b>%s</b> wirklich zurückgewiesen werden?"
#: application/templates/application/base_application.html:6 #: application/templates/application/base_application.html:6
#: application/templates/application/overview.html:2 #: application/templates/application/overview.html:2
#: application/templates/application/overview.html:6 #: application/templates/application/overview.html:6
#: application/templates/application/overview.html:26 templates/base.html:41 #: application/templates/application/overview.html:26 system/models.py:21
#: utils/pdf.py:429 utils/pdf.py:436 #: templates/base.html:41 utils/pdf.py:429
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Anträge" msgstr "Anträge"
@ -708,7 +705,7 @@ msgstr "Filter"
#: application/templates/application/overview.html:11 #: application/templates/application/overview.html:11
msgid "Need supporters" msgid "Need supporters"
msgstr "Benötigt Unterstützer" msgstr "Benötigt Unterstützer/innen"
#: application/templates/application/overview.html:14 #: application/templates/application/overview.html:14
msgid "Without number" msgid "Without number"
@ -720,7 +717,7 @@ msgstr "Noch nicht zugelassen"
#: application/templates/application/overview.html:22 #: application/templates/application/overview.html:22
msgid "Withdrawed (by submitter)" msgid "Withdrawed (by submitter)"
msgstr "Zurückgezogen (durch Antragsteller)" msgstr "Zurückgezogen (durch Antragsteller/in)"
#: application/templates/application/overview.html:29 #: application/templates/application/overview.html:29
msgid "Number" msgid "Number"
@ -732,7 +729,7 @@ msgstr "Antragstitel"
#: application/templates/application/overview.html:32 #: application/templates/application/overview.html:32
msgid "Number of supporters" msgid "Number of supporters"
msgstr "Anzahl der Unterstützer" msgstr "Anzahl der Unterstützer/innen"
#: application/templates/application/overview.html:36 #: application/templates/application/overview.html:36
#: application/templates/application/view.html:102 #: application/templates/application/view.html:102
@ -752,14 +749,14 @@ msgid "Results of"
msgstr "Ergebnis der" msgstr "Ergebnis der"
#: application/templates/application/poll_view.html:20 #: application/templates/application/poll_view.html:20
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 poll/models.py:143 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 poll/models.py:147
#: poll/models.py:153 poll/models.py:163 #: poll/models.py:160 poll/models.py:173
msgid "majority" msgid "majority"
msgstr "Mehrheit" msgstr "Mehrheit"
#: application/templates/application/poll_view.html:20 #: application/templates/application/poll_view.html:20
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 poll/models.py:46 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 poll/models.py:46
#: poll/models.py:54 poll/models.py:145 poll/models.py:155 poll/models.py:165 #: poll/models.py:54 poll/models.py:149 poll/models.py:162 poll/models.py:175
msgid "undocumented" msgid "undocumented"
msgstr "nicht erfasst" msgstr "nicht erfasst"
@ -790,7 +787,7 @@ msgid "You!"
msgstr "Sie!" msgstr "Sie!"
#: application/templates/application/view.html:45 utils/pdf.py:396 #: application/templates/application/view.html:45 utils/pdf.py:396
#: utils/pdf.py:536 #: utils/pdf.py:539
msgid "Vote results" msgid "Vote results"
msgstr "Abstimmungsergebnis" msgstr "Abstimmungsergebnis"
@ -826,7 +823,7 @@ msgstr "Unterstützen"
#: application/templates/application/view.html:134 #: application/templates/application/view.html:134
msgid "minimum required supporters" msgid "minimum required supporters"
msgstr "minimal erforderliche Unterstützer" msgstr "minimal erforderliche Unterstützer/innen"
#: application/templates/application/view.html:141 #: application/templates/application/view.html:141
msgid "Manage application" msgid "Manage application"
@ -863,7 +860,7 @@ msgstr "Ergebnis nach der Debatte"
#: application/templates/application/view.html:190 #: application/templates/application/view.html:190
msgid "Withdrawed by Submitter" msgid "Withdrawed by Submitter"
msgstr "Zurückgezogen durch Antragsteller" msgstr "Zurückgezogen durch Antragsteller/in"
#: application/templates/application/view.html:196 #: application/templates/application/view.html:196
msgid "For Administration only:" msgid "For Administration only:"
@ -922,7 +919,7 @@ msgstr "Log"
#: assignment/forms.py:35 #: assignment/forms.py:35
msgid "Nominate a participant" msgid "Nominate a participant"
msgstr "Teilnehmer vorschlagen" msgstr "Teilnehmer/in vorschlagen"
#: assignment/models.py:21 assignment/templates/assignment/overview.html:11 #: assignment/models.py:21 assignment/templates/assignment/overview.html:11
#: assignment/templates/assignment/view.html:26 #: assignment/templates/assignment/view.html:26
@ -963,17 +960,17 @@ msgstr "Der Wahlstatus ist bereits %s."
#: assignment/models.py:52 #: assignment/models.py:52
#, python-format #, python-format
msgid "<b>%s</b> is already a candidate." msgid "<b>%s</b> is already a candidate."
msgstr "<b>%s</b> ist bereits ein Kandidat." msgstr "<b>%s</b> ist bereits ein/e Kandidat/in."
#: assignment/models.py:62 #: assignment/models.py:62
#, python-format #, python-format
msgid "%s is no candidate" msgid "%s is no candidate"
msgstr "%s ist kein Kandidat" msgstr "%s ist kein/e Kandidat/in"
#: assignment/views.py:61 #: assignment/views.py:61
#, python-format #, python-format
msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully." msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully."
msgstr "Kandidat <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen." msgstr "Kandidat/in <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen."
#: assignment/views.py:109 #: assignment/views.py:109
msgid "New election was successfully created." msgid "New election was successfully created."
@ -1047,15 +1044,16 @@ msgstr "der %s. Wahlgang"
msgid "not elected" msgid "not elected"
msgstr "nicht gewählt" msgstr "nicht gewählt"
#: assignment/views.py:275 #: assignment/views.py:275 utils/pdf.py:607
msgid "elected" msgid "elected"
msgstr "gewählt" msgstr "gewählt"
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:11 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:11
#: assignment/templates/assignment/overview.html:2 #: assignment/templates/assignment/overview.html:2
#: assignment/templates/assignment/overview.html:5 #: assignment/templates/assignment/overview.html:5
#: assignment/templates/assignment/overview.html:21 templates/base.html:45 #: assignment/templates/assignment/overview.html:21 system/models.py:22
#: utils/pdf.py:615 utils/pdf.py:622 #: system/templates/system/general.html:18 templates/base.html:45
#: utils/pdf.py:626
msgid "Elections" msgid "Elections"
msgstr "Wahlen" msgstr "Wahlen"
@ -1094,11 +1092,11 @@ msgstr "Wahl löschen"
msgid "No assignments available." msgid "No assignments available."
msgstr "Keine Wahlen vorhanden." msgstr "Keine Wahlen vorhanden."
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:7 utils/pdf.py:656 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:7 utils/pdf.py:670
msgid "candidate" msgid "candidate"
msgid_plural "candidates" msgid_plural "candidates"
msgstr[0] "Kandidat" msgstr[0] "Kandidat/in"
msgstr[1] "Kandidaten" msgstr[1] "Kandidaten/innen"
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9
msgid "Short description" msgid "Short description"
@ -1108,7 +1106,7 @@ msgstr "Kurzbeschreibung"
msgid "Print ballot" msgid "Print ballot"
msgstr "Wahlschein drucken" msgstr "Wahlschein drucken"
#: assignment/templates/assignment/view.html:2 utils/pdf.py:633 #: assignment/templates/assignment/view.html:2 utils/pdf.py:647
msgid "Assignment" msgid "Assignment"
msgstr "Wahl" msgstr "Wahl"
@ -1130,7 +1128,7 @@ msgstr "Abschließen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:61 #: assignment/templates/assignment/view.html:61
msgid "Remove candidate" msgid "Remove candidate"
msgstr "Kandidaten entfernen" msgstr "Kandidate/in entfernen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:79 #: assignment/templates/assignment/view.html:79
msgid "Withdraw self candidature" msgid "Withdraw self candidature"
@ -1142,7 +1140,7 @@ msgstr "Selbst kandidieren"
#: assignment/templates/assignment/view.html:98 #: assignment/templates/assignment/view.html:98
msgid "Add new participant" msgid "Add new participant"
msgstr "Neuen Teilnehmer hinzufügen" msgstr "Neue/n Teilnehmer/in hinzufügen"
#: assignment/templates/assignment/view.html:136 #: assignment/templates/assignment/view.html:136
msgid "Unpublish results" msgid "Unpublish results"
@ -1223,97 +1221,97 @@ msgstr "Amt"
msgid "First Password" msgid "First Password"
msgstr "Erstes Passwort" msgstr "Erstes Passwort"
#: participant/views.py:131
msgid "New participant was successfully created."
msgstr "Neuer Teilnehmer wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:133 #: participant/views.py:133
msgid "Participant was successfully modified." msgid "New participant was successfully created."
msgstr "Teilnehmer wurde erfolgreich geändert." msgstr "Neue/r Teilnehmer/in wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:160 #: participant/views.py:135
msgid "Participant was successfully modified."
msgstr "Teilnehmer/in wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:162
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:172 #: participant/views.py:174
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> is now a normal user." msgid "Participant <b>%s</b> is now a normal user."
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> ist jetzt ein normaler Nutzer." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> ist jetzt ein normaler Nutzer."
#: participant/views.py:176 #: participant/views.py:178
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> is now administrator." msgid "Participant <b>%s</b> is now administrator."
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> ist jetzt ein Administrator." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> ist jetzt ein Administrator."
#: participant/views.py:186 #: participant/views.py:188
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deactivated." msgid "Participant <b>%s</b> was successfully deactivated."
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich deaktiviert." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich deaktiviert."
#: participant/views.py:190 #: participant/views.py:192
#, python-format #, python-format
msgid "Participant <b>%s</b> was successfully activated." msgid "Participant <b>%s</b> was successfully activated."
msgstr "Teilnehmer <b>%s</b> wurde erfolgreich aktiviert." msgstr "Teilnehmer/in <b>%s</b> wurde erfolgreich aktiviert."
#: participant/views.py:217 #: participant/views.py:219
msgid "New group was successfully created." msgid "New group was successfully created."
msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Neue Gruppe wurde erfolgreich angelegt."
#: participant/views.py:219 #: participant/views.py:221
msgid "Group was successfully modified." msgid "Group was successfully modified."
msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert." msgstr "Gruppe wurde erfolgreich geändert."
#: participant/views.py:238 #: participant/views.py:240
#, python-format #, python-format
msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Group <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Gruppe <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: participant/views.py:252 #: participant/views.py:254
msgid "User settings successfully saved." msgid "User settings successfully saved."
msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgstr "Nutzereinstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
#: participant/views.py:270 #: participant/views.py:272
msgid "" msgid ""
"The import function is available for the superuser (without user profile) " "The import function is available for the superuser (without user profile) "
"only." "only."
msgstr "" msgstr ""
"Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar." "Die Importfunktion ist nur für den 'superuser' (ohne Nutzerprofil) verfügbar."
#: participant/views.py:309 #: participant/views.py:311
#, python-format #, python-format
msgid "%d new participants were successfully imported." msgid "%d new participants were successfully imported."
msgstr "%d neue Teilnehmer wurden erfolgreich importiert." msgstr "%d neue Teilnehmer/innen wurden erfolgreich importiert."
#: participant/views.py:313 #: participant/views.py:315
msgid "" msgid ""
"Attention: All existing participants will be removed if you import new " "Attention: All existing participants will be removed if you import new "
"participants." "participants."
msgstr "" msgstr ""
"Achtung: Alle existierenden Teilnehmer werden gelöscht, wenn Sie neue " "Achtung: Alle existierenden Teilnehmer/innen werden gelöscht, wenn Sie neue "
"Teilnehmer importieren." "Teilnehmer/innen importieren."
#: participant/views.py:324 #: participant/views.py:326
#, python-format #, python-format
msgid "%s Password was successfully generated." msgid "%s Password was successfully generated."
msgid_plural "%s Passwords were successfully generated." msgid_plural "%s Passwords were successfully generated."
msgstr[0] "Es wurde %s Passwort erfolgreich generiert." msgstr[0] "Es wurde %s Passwort erfolgreich generiert."
msgstr[1] "Es wurden %s Passwörter erfolgreich generiert." msgstr[1] "Es wurden %s Passwörter erfolgreich generiert."
#: participant/views.py:326 #: participant/views.py:328
msgid "" msgid ""
"There are no participants which need a first time password. No passwords " "There are no participants which need a first time password. No passwords "
"generated." "generated."
msgstr "" msgstr ""
"Es sind keine Teilnehmer ohne Erst-Passwort vorhanden. Es wurden keine " "Es sind keine Teilnehmer/innen ohne Erst-Passwort vorhanden. Es wurden keine "
"Passwörter generiert." "Passwörter generiert."
#: participant/views.py:335 #: participant/views.py:337
#, python-format #, python-format
msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset." msgid "The Password for <b>%s</b> was successfully reset."
msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt." msgstr "Das Passwort für <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgesetzt."
#: participant/views.py:337 #: participant/views.py:339
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?" msgid "Do you really want to reset the password for <b>%s</b>?"
msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?" msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
@ -1322,16 +1320,16 @@ msgstr "Soll das Passwort für <b>%s</b> wirklich zurückgesetzt werden?"
#: participant/templates/participant/overview.html:2 #: participant/templates/participant/overview.html:2
#: participant/templates/participant/overview.html:5 templates/base.html:49 #: participant/templates/participant/overview.html:5 templates/base.html:49
msgid "Participants" msgid "Participants"
msgstr "Teilnehmer" msgstr "Teilnehmer/innen"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:12 #: participant/templates/participant/base_participant.html:12
msgid "All participants" msgid "All participants"
msgstr "Alle Teilnehmer" msgstr "Alle Teilnehmer/innen"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:15 #: participant/templates/participant/base_participant.html:15
#: participant/templates/participant/edit.html:8 #: participant/templates/participant/edit.html:8
msgid "New participant" msgid "New participant"
msgstr "Neuer Teilnehmer" msgstr "Neue/r Teilnehmer/in"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:16 #: participant/templates/participant/base_participant.html:16
msgid "All user groups" msgid "All user groups"
@ -1343,8 +1341,9 @@ msgid "New user group"
msgstr "Neue Benutzergruppe" msgstr "Neue Benutzergruppe"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:18 #: participant/templates/participant/base_participant.html:18
msgid "Import participant" #: participant/templates/participant/import.html:2
msgstr "Teilnehmer importieren" msgid "Import participants"
msgstr "Teilnehmer/innen importieren"
#: participant/templates/participant/base_participant.html:21 #: participant/templates/participant/base_participant.html:21
msgid "Print participant list" msgid "Print participant list"
@ -1359,14 +1358,14 @@ msgid "Print first time passwords"
msgstr "Erst-Passwörter drucken" msgstr "Erst-Passwörter drucken"
#: participant/templates/participant/edit.html:2 #: participant/templates/participant/edit.html:2
#: participant/templates/participant/overview.html:39 poll/models.py:133 #: participant/templates/participant/overview.html:39 poll/models.py:137
msgid "Participant" msgid "Participant"
msgstr "Teilnehmer" msgstr "Teilnehmer/in"
#: participant/templates/participant/edit.html:6 #: participant/templates/participant/edit.html:6
#: participant/templates/participant/overview.html:67 #: participant/templates/participant/overview.html:67
msgid "Edit participant" msgid "Edit participant"
msgstr "Teilnehmer bearbeiten" msgstr "Teilnehmer/in bearbeiten"
#: participant/templates/participant/edit.html:15 #: participant/templates/participant/edit.html:15
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
@ -1404,15 +1403,11 @@ msgstr "Benutzergruppe löschen"
#: participant/templates/participant/group_overview.html:20 #: participant/templates/participant/group_overview.html:20
#: participant/templates/participant/overview.html:84 #: participant/templates/participant/overview.html:84
msgid "No participants available." msgid "No participants available."
msgstr "Keine Teilnehmer vorhanden." msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
#: participant/templates/participant/import.html:2
msgid "Participant Import"
msgstr "Teilnehmer importieren"
#: participant/templates/participant/import.html:6 #: participant/templates/participant/import.html:6
msgid "Select a CSV file to import participants!" msgid "Select a CSV file to import participants!"
msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Teilnehmern aus!" msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Importieren von Teilnehmer/innen aus!"
#: participant/templates/participant/import.html:8 #: participant/templates/participant/import.html:8
msgid "" msgid ""
@ -1463,15 +1458,15 @@ msgstr "Letzer Login"
#: participant/templates/participant/overview.html:68 #: participant/templates/participant/overview.html:68
msgid "Delete participant" msgid "Delete participant"
msgstr "Teilnehmer löschen" msgstr "Teilnehmer/in löschen"
#: participant/templates/participant/overview.html:70 #: participant/templates/participant/overview.html:70
msgid "Participiant is activated. Click to deactivate!" msgid "Participiant is activated. Click to deactivate!"
msgstr "Teilnehmer ist aktiviert. Zum Deaktivieren klicken!" msgstr "Teilnehmer/in ist aktiviert. Zum Deaktivieren klicken!"
#: participant/templates/participant/overview.html:72 #: participant/templates/participant/overview.html:72
msgid "Participiant is deactivated. Click to activate!" msgid "Participiant is deactivated. Click to activate!"
msgstr "Teilnehmer ist deaktiviert, Zum Aktivieren klicken!" msgstr "Teilnehmer/in ist deaktiviert, Zum Aktivieren klicken!"
#: participant/templates/participant/overview.html:75 #: participant/templates/participant/overview.html:75
msgid "Administrator. Click to get normal user!" msgid "Administrator. Click to get normal user!"
@ -1481,7 +1476,8 @@ msgstr "Administrator. Klicken, um normaler Nutzer zu werden!"
msgid "Normal user. Click to get administrator!" msgid "Normal user. Click to get administrator!"
msgstr "Normaler Nutzer. Klicken, um Administrator zu werden!" msgstr "Normaler Nutzer. Klicken, um Administrator zu werden!"
#: participant/templates/participant/settings.html:7 #: participant/templates/participant/settings.html:2
#: participant/templates/participant/settings.html:8
msgid "Your Settings" msgid "Your Settings"
msgstr "Ihre Einstellungen" msgstr "Ihre Einstellungen"
@ -1501,7 +1497,7 @@ msgstr "Entscheidungsabstimmung (Ja, Nein, Enthaltung)"
msgid "Votes invalid" msgid "Votes invalid"
msgstr "Ungültige Stimmen" msgstr "Ungültige Stimmen"
#: poll/models.py:183 #: poll/models.py:196
msgid "No options" msgid "No options"
msgstr "Keine Wahlmöglichkeiten" msgstr "Keine Wahlmöglichkeiten"
@ -1513,39 +1509,55 @@ msgstr "System URL"
msgid "Welcome text (for password PDF)" msgid "Welcome text (for password PDF)"
msgstr "Willkommenstext (für Passwort-PDF-Liste)" msgstr "Willkommenstext (für Passwort-PDF-Liste)"
#: system/forms.py:30 #: system/forms.py:29
msgid "Event name" msgid "Event name"
msgstr "Veranstaltungsname" msgstr "Veranstaltungsname"
#: system/forms.py:31 #: system/forms.py:30
msgid "Short description of event" msgid "Short description of event"
msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung" msgstr "Kurzbeschreibung der Veranstaltung"
#: system/forms.py:32 #: system/forms.py:31
msgid "Event date" msgid "Event date"
msgstr "Veranstaltungszeitraum" msgstr "Veranstaltungszeitraum"
#: system/forms.py:33 #: system/forms.py:32
msgid "Event location" msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort" msgstr "Veranstaltungsort"
#: system/forms.py:34 #: system/forms.py:33
msgid "Event organizer" msgid "Event organizer"
msgstr "Veranstalter" msgstr "Veranstalter"
#: system/forms.py:40 #: system/forms.py:39
msgid "Number of (minimum) required supporters for a application" msgid "Number of (minimum) required supporters for a application"
msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer für einen Antrag" msgstr "Mindestanzahl erforderlicher Unterstützer/innen für einen Antrag"
#: system/forms.py:41 #: system/forms.py:40
msgid "Application preamble" msgid "Application preamble"
msgstr "Antragseinleitung" msgstr "Antragseinleitung"
#: system/forms.py:41
msgid "Title for PDF document (all applications)"
msgstr "Titel für PDF-Dokuemt (alle Anträge)"
#: system/forms.py:42
msgid "Preamble text for PDF document (all applications)"
msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Anträge)"
#: system/forms.py:48
msgid "Title for PDF document (all elections)"
msgstr "Titel für PDF-Dokument (alle Wahlen)"
#: system/forms.py:49
msgid "Preamble text for PDF document (all elections)"
msgstr "Einleitungstext für PDF-Dokument (alle Wahlen) "
#: system/views.py:30 #: system/views.py:30
msgid "System settings successfully saved." msgid "System settings successfully saved."
msgstr "Systemeinstellungen erfolgreich gespeichert." msgstr "Systemeinstellungen erfolgreich gespeichert."
#: system/views.py:57 #: system/views.py:62
msgid "General settings successfully saved." msgid "General settings successfully saved."
msgstr "Allgemeine Einstellungen erfolgreich gespeichert." msgstr "Allgemeine Einstellungen erfolgreich gespeichert."
@ -1641,14 +1653,29 @@ msgstr "Passwort: %s"
msgid "URL: %s" msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s" msgstr "URL: %s"
#: utils/pdf.py:539 #: utils/pdf.py:542
msgid "ballots" msgid "ballots"
msgstr "Wahlgänge" msgstr "Wahlgänge"
#: utils/pdf.py:656 #: utils/pdf.py:565
msgid "Y"
msgstr "J"
#: utils/pdf.py:566
msgid "N"
msgstr "N"
#: utils/pdf.py:567
msgid "A"
msgstr "E"
#: utils/pdf.py:670
msgid "available posts" msgid "available posts"
msgstr "verfügbare Posten" msgstr "verfügbare Posten"
#: utils/utils.py:75 #: utils/utils.py:75
msgid "Sorry, you have no rights to see this page." msgid "Sorry, you have no rights to see this page."
msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen." msgstr "Bedaure, Sie haben keine Berechtigung diese Seite zu sehen."
#~ msgid "Participants Import"
#~ msgstr "Teilnehmer/innen importieren"

View File

@ -15,7 +15,7 @@
<li class="{% active request url_usernew %}"><a href="{% url user_new %}">{%trans "New participant" %}</a></li> <li class="{% active request url_usernew %}"><a href="{% url user_new %}">{%trans "New participant" %}</a></li>
<li class="{% if request.path == url_usergroups %}selected{% endif %}"><a href="{% url user_group_overview %}">{%trans "All user groups" %}</a></li> <li class="{% if request.path == url_usergroups %}selected{% endif %}"><a href="{% url user_group_overview %}">{%trans "All user groups" %}</a></li>
<li class="{% active request '/participant/group/new' %}"><a href="{% url user_group_new %}">{%trans "New user group" %}</a></li> <li class="{% active request '/participant/group/new' %}"><a href="{% url user_group_new %}">{%trans "New user group" %}</a></li>
<li class="{% if request.path == url_userimport %}selected{% endif %}"><a href="{% url user_import %}"> {%trans 'Import participant' %}</a></li> <li class="{% if request.path == url_userimport %}selected{% endif %}"><a href="{% url user_import %}"> {%trans 'Import participants' %}</a></li>
{% endif %} {% endif %}
{% if perms.participant.can_see_participant %} {% if perms.participant.can_see_participant %}
<li><a href="{% url user_print %}"><img src="/static/images/icons/application-pdf.png"> {%trans 'Print participant list' %}</a></li> <li><a href="{% url user_print %}"><img src="/static/images/icons/application-pdf.png"> {%trans 'Print participant list' %}</a></li>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{% extends "participant/base_participant.html" %} {% extends "participant/base_participant.html" %}
{% block title %}{{ block.super }} - {%trans "Participant Import" %} {% endblock %} {% block title %}{{ block.super }} - {%trans "Import participants" %} {% endblock %}
{% block content %} {% block content %}
<h1>Import</h1> <h1>Import</h1>

View File

@ -1,4 +1,5 @@
{% extends "base.html" %} {% extends "base.html" %}
{% block title %}{{ block.super }} - {%trans "Your Settings" %}{% endblock %}
{% block submenu %} {% block submenu %}
{% endblock %} {% endblock %}