Merge pull request #4877 from tsiegleauq/translations-2019-07

Updated translations
This commit is contained in:
Emanuel Schütze 2019-08-08 16:49:55 +02:00 committed by GitHub
commit b206a5b5d4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 148 additions and 43 deletions

View File

@ -77,7 +77,7 @@ _('Input format: DD.MM.YYYY HH:MM');
_('Hide internal items when projecting subitems'); _('Hide internal items when projecting subitems');
_('Number of last speakers to be shown on the projector'); _('Number of last speakers to be shown on the projector');
_('List of speakers'); _('List of speakers');
_('The list of speakers is closed'); _('The list of speakers is closed.');
_('Show orange countdown in the last x seconds of speaking time'); _('Show orange countdown in the last x seconds of speaking time');
_('Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color.'); _('Enter duration in seconds. Choose 0 to disable warning color.');
_('Hide the amount of speakers in subtitle of list of speakers slide'); _('Hide the amount of speakers in subtitle of list of speakers slide');
@ -93,6 +93,7 @@ _('Internal item');
_('Hidden item'); _('Hidden item');
// agenda misc strings // agenda misc strings
_('Only main agenda items'); _('Only main agenda items');
_('Topics');
// Motions config strings // Motions config strings
// subgroup general // subgroup general
@ -168,6 +169,7 @@ _('Sort motions by');
// misc motion strings // misc motion strings
_('Amendment'); _('Amendment');
_('Statute amendment for'); _('Statute amendment for');
_('Statute paragraphs');
// motion workflow 1 // motion workflow 1
_('Simple Workflow'); _('Simple Workflow');
@ -352,6 +354,7 @@ _(
// users misc // users misc
_('Username or password is not correct.'); _('Username or password is not correct.');
_('Guest'); _('Guest');
_('Participant');
// default groups // default groups
_('Default'); _('Default');

View File

@ -49,7 +49,7 @@ export class SpeakerButtonComponent {
} }
public get tooltip(): string { public get tooltip(): string {
return this.listOfSpeakers.closed ? 'The list of speakers is closed' : 'List of speakers'; return this.listOfSpeakers.closed ? 'The list of speakers is closed.' : 'List of speakers';
} }
/** /**

View File

@ -296,8 +296,8 @@
type="number" type="number"
required required
/> />
<mat-error *ngIf="assignmentForm.get('open_posts').hasError('required')">{{ 'This field is required' | translate }}</mat-error> <mat-error *ngIf="assignmentForm.get('open_posts').hasError('required')">{{ 'This field is required.' | translate }}</mat-error>
<mat-error *ngIf="assignmentForm.get('open_posts').hasError('min')">{{ 'The number has to be greater than "0" ' | translate }}</mat-error> <mat-error *ngIf="assignmentForm.get('open_posts').hasError('min')">{{ 'The number has to be greater than 0.' | translate }}</mat-error>
</mat-form-field> </mat-form-field>
</div> </div>
<!-- TODO searchValueSelector: Parent --> <!-- TODO searchValueSelector: Parent -->

View File

@ -22,7 +22,11 @@
</div> </div>
<mat-menu #menu="matMenu"> <mat-menu #menu="matMenu">
<button mat-menu-item *ngFor="let registeredModel of registeredModels" (click)="toggleModel($event, registeredModel)"> <button
mat-menu-item
*ngFor="let registeredModel of registeredModels"
(click)="toggleModel($event, registeredModel)"
>
<mat-checkbox [checked]="registeredModel.enabled" (click)="$event.preventDefault()"> <mat-checkbox [checked]="registeredModel.enabled" (click)="$event.preventDefault()">
<span>{{ registeredModel.verboseNamePlural | translate }}</span> <span>{{ registeredModel.verboseNamePlural | translate }}</span>
</mat-checkbox> </mat-checkbox>
@ -32,7 +36,7 @@
<mat-list-item *ngFor="let option of sortingOptionsList" (click)="toggleSorting($event, option.option)"> <mat-list-item *ngFor="let option of sortingOptionsList" (click)="toggleSorting($event, option.option)">
<button mat-menu-item> <button mat-menu-item>
<mat-icon matListIcon>{{ sortingProperty === option.option ? 'check' : '' }}</mat-icon> <mat-icon matListIcon>{{ sortingProperty === option.option ? 'check' : '' }}</mat-icon>
<span translate>{{ option.label }}</span> <span>{{ option.label | translate }}</span>
</button> </button>
</mat-list-item> </mat-list-item>
</mat-menu> </mat-menu>
@ -59,7 +63,11 @@
<a *ngIf="!searchResult.openInNewTab" [routerLink]="model.getDetailStateURL()"> <a *ngIf="!searchResult.openInNewTab" [routerLink]="model.getDetailStateURL()">
{{ model.getTitle() }} {{ model.getTitle() }}
</a> </a>
<a *ngIf="searchResult.openInNewTab" [routerLink]="model.getDetailStateURL()" target="_blank" > <a
*ngIf="searchResult.openInNewTab"
[routerLink]="model.getDetailStateURL()"
target="_blank"
>
{{ model.getTitle() }} {{ model.getTitle() }}
</a> </a>
</mat-list-item> </mat-list-item>

View File

@ -70,7 +70,7 @@
icon="visibility" icon="visibility"
matTooltip="{{ 'Allowed access groups for this directory' | translate }}" matTooltip="{{ 'Allowed access groups for this directory' | translate }}"
> >
<span translate>Noone</span> <span translate>No one</span>
</os-icon-container> </os-icon-container>
</span> </span>
</span> </span>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<os-head-bar [nav]="false"> <os-head-bar [nav]="false">
<!-- Title --> <!-- Title -->
<div class="title-slot"> <div class="title-slot">
<h2 translate>Sort Comments</h2> <h2 translate>Sort comments</h2>
</div> </div>
</os-head-bar> </os-head-bar>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "Änderungsanträge"
msgid "Amendments can change multiple paragraphs" msgid "Amendments can change multiple paragraphs"
msgstr "Änderungsanträge können mehrere Absätze ändern" msgstr "Änderungsanträge können mehrere Absätze ändern"
msgid "An email with a password reset link was send!"
msgstr ""
"Es wurde eine E-Mail mit einem Link zum Zurücksetzen des Passworts gesendet."
msgid "An unknown error occurred." msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
@ -270,6 +266,13 @@ msgstr "Soll diese Abstimmung wirklich gelöscht werden?"
msgid "Are you sure you want to delete this workflow?" msgid "Are you sure you want to delete this workflow?"
msgstr "Soll dieser Arbeitsablauf wirklich gelöscht werden?" msgstr "Soll dieser Arbeitsablauf wirklich gelöscht werden?"
msgid ""
"Are you sure you want to generate new passwords for all selected "
"participants?"
msgstr ""
"Sollen wirklich neue Passwörter für alle ausgewählte Teilnehmende generiert "
"werden?"
msgid "Are you sure you want to number all agenda items?" msgid "Are you sure you want to number all agenda items?"
msgstr "Sollen alle Tagesordnungspunkte wirklich neu nummeriert werden?" msgstr "Sollen alle Tagesordnungspunkte wirklich neu nummeriert werden?"
@ -295,6 +298,11 @@ msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?"
msgstr "" msgstr ""
"Sollen alle Anträge dieses Sachgebiets wirklich neu nummeriert werden?" "Sollen alle Anträge dieses Sachgebiets wirklich neu nummeriert werden?"
msgid "Are you sure you want to reset all passwords to the default ones?"
msgstr ""
"Sollen wirklich alle Passwörter auf die initialen Passwörter zurückgesetzt "
"werden?"
msgid "Are you sure you want to send an invitation email to the user?" msgid "Are you sure you want to send an invitation email to the user?"
msgstr "Soll wirklich eine E-Mail den diesen Nutzer gesendet werden?" msgstr "Soll wirklich eine E-Mail den diesen Nutzer gesendet werden?"
@ -785,8 +793,8 @@ msgstr "Dauer"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
msgid "Edit comment field:" msgid "Edit comment field"
msgstr "Kommentarfeld bearbeiten:" msgstr "Kommentarfeld bearbeiten"
msgid "Edit details" msgid "Edit details"
msgstr "Details bearbeiten" msgstr "Details bearbeiten"
@ -794,8 +802,11 @@ msgstr "Details bearbeiten"
msgid "Edit details for" msgid "Edit details for"
msgstr "Details bearbeiten für" msgstr "Details bearbeiten für"
msgid "Edit statute paragraph:" msgid "Edit statute paragraph"
msgstr "Satzungsabschnitt bearbeiten:" msgstr "Satzungsabschnitt bearbeiten"
msgid "Edit tag"
msgstr "Schlagwort bearbeiten"
msgid "Edit the whole motion text" msgid "Edit the whole motion text"
msgstr "Vollständigen Antragstext bearbeiten" msgstr "Vollständigen Antragstext bearbeiten"
@ -983,6 +994,9 @@ msgstr ""
"gibt, ist 100% die Summe aller Stimmen von allen Kandidaten. Andernfalls ist" "gibt, ist 100% die Summe aller Stimmen von allen Kandidaten. Andernfalls ist"
" 100% die Summe aller Stimmen pro Kandidat." " 100% die Summe aller Stimmen pro Kandidat."
msgid "Foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe"
msgid "Forgot Password?" msgid "Forgot Password?"
msgstr "Passwort vergessen?" msgstr "Passwort vergessen?"
@ -1102,6 +1116,9 @@ msgstr "Satzung importieren"
msgid "Import topics" msgid "Import topics"
msgstr "Themen importieren" msgstr "Themen importieren"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
msgid "Initial password" msgid "Initial password"
msgstr "Initiales Passwort" msgstr "Initiales Passwort"
@ -1393,7 +1410,7 @@ msgstr "Neuer Status"
msgid "New statute paragraph" msgid "New statute paragraph"
msgstr "Neuer Satzungsabschnitt" msgstr "Neuer Satzungsabschnitt"
msgid "New tag name" msgid "New tag"
msgstr "Neues Schlagwort" msgstr "Neues Schlagwort"
msgid "New topic" msgid "New topic"
@ -1459,6 +1476,9 @@ msgstr "Keine Einträge ausgewählte"
msgid "No motion block set" msgid "No motion block set"
msgstr "kein Antragsblock gesetzt" msgstr "kein Antragsblock gesetzt"
msgid "No one"
msgstr "Niemand"
msgid "No personal note" msgid "No personal note"
msgstr "Keine persönliche Notiz" msgstr "Keine persönliche Notiz"
@ -1480,6 +1500,12 @@ msgstr "Nr."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "aus" msgstr "aus"
msgid ""
"Note, that the default password will be changed to the new generated one."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass das Passwort auf das neu generierte Passwort geändert "
"wird."
msgid "" msgid ""
"Note: Your own password was not changed. Please use the password change " "Note: Your own password was not changed. Please use the password change "
"dialog instead." "dialog instead."
@ -1633,6 +1659,9 @@ msgstr "Elternelement in der Tagesordnung"
msgid "Parent directory" msgid "Parent directory"
msgstr "Elternverzeichnis" msgstr "Elternverzeichnis"
msgid "Participant"
msgstr "Teilnehmer/in"
msgid "Participant cannot be found" msgid "Participant cannot be found"
msgstr "Teilnehmende wurde nicht gefunden" msgstr "Teilnehmende wurde nicht gefunden"
@ -1891,6 +1920,9 @@ msgstr "Cache leeren"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen" msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset passwords to the default ones"
msgstr "Passwörter zurücksetzen auf Initiales"
msgid "Reset recommendation" msgid "Reset recommendation"
msgstr "Empfehlung zurücksetzen" msgstr "Empfehlung zurücksetzen"
@ -1978,9 +2010,6 @@ msgstr "Laufende Nummer"
msgid "Serially numbered" msgid "Serially numbered"
msgstr "fortlaufend nummerieren" msgstr "fortlaufend nummerieren"
msgid "Set active status for selected participants:"
msgstr "Aktiv-Status für ausgewählte Teilnehmende setzen:"
msgid "Set as favorite" msgid "Set as favorite"
msgstr "Als Favorit markieren" msgstr "Als Favorit markieren"
@ -1996,9 +2025,6 @@ msgstr "Sachgebiet setzen"
msgid "Set committee ..." msgid "Set committee ..."
msgstr "Gremium setzen ..." msgstr "Gremium setzen ..."
msgid "Set committee status for selected participants:"
msgstr "Gremium-Status für ausgewählte Teilnehmende setzen:"
msgid "Set favorite" msgid "Set favorite"
msgstr "Favorit markieren" msgstr "Favorit markieren"
@ -2020,9 +2046,6 @@ msgstr "Antragsblock setzen"
msgid "Set presence ..." msgid "Set presence ..."
msgstr "Anwesenheit setzen ..." msgstr "Anwesenheit setzen ..."
msgid "Set presence status for selected participants:"
msgstr "Anwesenheits-Status für ausgewählte Teilnehmende setzen:"
msgid "Set public" msgid "Set public"
msgstr "Öffentlich setzen" msgstr "Öffentlich setzen"
@ -2117,6 +2140,9 @@ msgstr "Tagesordnung sortieren"
msgid "Sort categories" msgid "Sort categories"
msgstr "Sachgebiete sortieren" msgstr "Sachgebiete sortieren"
msgid "Sort comments"
msgstr "Kommentare sortieren"
msgid "Sort motions" msgid "Sort motions"
msgstr "Anträge sortieren" msgstr "Anträge sortieren"
@ -2168,6 +2194,9 @@ msgstr "Satzungsabschnitt wurde importiert"
msgid "Statute paragraph will be imported" msgid "Statute paragraph will be imported"
msgstr "Satzungsabschnitt wird importiert" msgstr "Satzungsabschnitt wird importiert"
msgid "Statute paragraphs"
msgstr "Satzung"
msgid "Stop counting" msgid "Stop counting"
msgstr "Zählen stoppen" msgstr "Zählen stoppen"
@ -2178,6 +2207,9 @@ msgstr ""
msgid "Structure level" msgid "Structure level"
msgstr "Gliederungsebene" msgstr "Gliederungsebene"
msgid "Subcategory"
msgstr "Untersachgebiete"
msgid "Submitters" msgid "Submitters"
msgstr "Antragsteller/in" msgstr "Antragsteller/in"
@ -2232,6 +2264,9 @@ msgstr "Die 100%-Basis eines Wahlergebnisses besteht aus"
msgid "The assembly may decide:" msgid "The assembly may decide:"
msgstr "Die Versammlung möge beschließen:" msgstr "Die Versammlung möge beschließen:"
msgid "The event manager hasn't set up a legal notice yet."
msgstr "Der Veranstalter hat noch kein Impressum hinterlegt."
msgid "The event manager hasn't set up a privacy policy yet." msgid "The event manager hasn't set up a privacy policy yet."
msgstr "Der Veranstalter hat noch keine Datenschutzerklärung hinterlegt." msgstr "Der Veranstalter hat noch keine Datenschutzerklärung hinterlegt."
@ -2252,6 +2287,9 @@ msgid "The link is broken. Please contact your system administrator."
msgstr "" msgstr ""
"Der Link ist defekt. Bitte kontaktieren Sie den zuständigen Administrator." "Der Link ist defekt. Bitte kontaktieren Sie den zuständigen Administrator."
msgid "The list of speakers is closed."
msgstr "Die Redeliste ist geschlossen."
msgid "" msgid ""
"The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is " "The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is "
"enabled. Min: 40" "enabled. Min: 40"
@ -2259,6 +2297,9 @@ msgstr ""
"Die maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Relevant, wenn die Zeilennummerierung " "Die maximale Zeichenanzahl pro Zeile. Relevant, wenn die Zeilennummerierung "
"eingeschaltet ist. Minimum: 40." "eingeschaltet ist. Minimum: 40."
msgid "The number has to be greater than 0."
msgstr "Die Anzahl muss größer als 0 sein."
msgid "The reason field may not be blank." msgid "The reason field may not be blank."
msgstr "Die Begründung darf nicht leer sein." msgstr "Die Begründung darf nicht leer sein."
@ -2285,6 +2326,9 @@ msgstr "Der Server antwortet nicht."
msgid "The text field may not be blank." msgid "The text field may not be blank."
msgstr "Der Antragstext darf nicht leer sein." msgstr "Der Antragstext darf nicht leer sein."
msgid "The title is required"
msgstr "Ein Titel ist erforderlich"
msgid "The title of the motion is always applied." msgid "The title of the motion is always applied."
msgstr "Der Antragstitel wird immer übernommen." msgstr "Der Antragstitel wird immer übernommen."
@ -2400,6 +2444,9 @@ msgstr "Thema wurde importiert"
msgid "Topic will be imported" msgid "Topic will be imported"
msgstr "Thema wird importiert" msgstr "Thema wird importiert"
msgid "Topics"
msgstr "Themen"
msgid "Topics have been imported." msgid "Topics have been imported."
msgstr "Themen wurden importiert." msgstr "Themen wurden importiert."
@ -2517,6 +2564,9 @@ msgstr "Auf Ergebnisse wartend ..."
msgid "Web interface header logo" msgid "Web interface header logo"
msgstr "Web-Interface-Kopfzeilen-Logo" msgstr "Web-Interface-Kopfzeilen-Logo"
msgid "Web workers are not supported on your browser."
msgstr "Web Workers werden in diesem Browser nicht unterstützt."
msgid "Welcome to OpenSlides" msgid "Welcome to OpenSlides"
msgstr "Willkommen bei OpenSlides" msgstr "Willkommen bei OpenSlides"

View File

@ -174,9 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "Amendments can change multiple paragraphs" msgid "Amendments can change multiple paragraphs"
msgstr "" msgstr ""
msgid "An email with a password reset link was send!"
msgstr ""
msgid "An unknown error occurred." msgid "An unknown error occurred."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,6 +249,11 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this workflow?" msgid "Are you sure you want to delete this workflow?"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Are you sure you want to generate new passwords for all selected "
"participants?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to number all agenda items?" msgid "Are you sure you want to number all agenda items?"
msgstr "" msgstr ""
@ -272,6 +274,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?" msgid "Are you sure you want to renumber all motions of this category?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to reset all passwords to the default ones?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to send an invitation email to the user?" msgid "Are you sure you want to send an invitation email to the user?"
msgstr "" msgstr ""
@ -737,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit comment field:" msgid "Edit comment field"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit details" msgid "Edit details"
@ -746,7 +751,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit details for" msgid "Edit details for"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit statute paragraph:" msgid "Edit statute paragraph"
msgstr ""
msgid "Edit tag"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit the whole motion text" msgid "Edit the whole motion text"
@ -927,6 +935,9 @@ msgid ""
"candidate the sum of all votes is 100 %." "candidate the sum of all votes is 100 %."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Foreground color"
msgstr ""
msgid "Forgot Password?" msgid "Forgot Password?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1043,6 +1054,9 @@ msgstr ""
msgid "Import topics" msgid "Import topics"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgid "Initial password" msgid "Initial password"
msgstr "" msgstr ""
@ -1334,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "New statute paragraph" msgid "New statute paragraph"
msgstr "" msgstr ""
msgid "New tag name" msgid "New tag"
msgstr "" msgstr ""
msgid "New topic" msgid "New topic"
@ -1400,6 +1414,9 @@ msgstr ""
msgid "No motion block set" msgid "No motion block set"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No one"
msgstr ""
msgid "No personal note" msgid "No personal note"
msgstr "" msgstr ""
@ -1421,6 +1438,9 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Note, that the default password will be changed to the new generated one."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Note: Your own password was not changed. Please use the password change " "Note: Your own password was not changed. Please use the password change "
"dialog instead." "dialog instead."
@ -1570,6 +1590,9 @@ msgstr ""
msgid "Parent directory" msgid "Parent directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Participant"
msgstr ""
msgid "Participant cannot be found" msgid "Participant cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,6 +1846,9 @@ msgstr ""
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Reset passwords to the default ones"
msgstr ""
msgid "Reset recommendation" msgid "Reset recommendation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1910,9 +1936,6 @@ msgstr ""
msgid "Serially numbered" msgid "Serially numbered"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Set active status for selected participants:"
msgstr ""
msgid "Set as favorite" msgid "Set as favorite"
msgstr "" msgstr ""
@ -1928,9 +1951,6 @@ msgstr ""
msgid "Set committee ..." msgid "Set committee ..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Set committee status for selected participants:"
msgstr ""
msgid "Set favorite" msgid "Set favorite"
msgstr "" msgstr ""
@ -1952,9 +1972,6 @@ msgstr ""
msgid "Set presence ..." msgid "Set presence ..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Set presence status for selected participants:"
msgstr ""
msgid "Set public" msgid "Set public"
msgstr "" msgstr ""
@ -2048,6 +2065,9 @@ msgstr ""
msgid "Sort categories" msgid "Sort categories"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sort comments"
msgstr ""
msgid "Sort motions" msgid "Sort motions"
msgstr "" msgstr ""
@ -2099,6 +2119,9 @@ msgstr ""
msgid "Statute paragraph will be imported" msgid "Statute paragraph will be imported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Statute paragraphs"
msgstr ""
msgid "Stop counting" msgid "Stop counting"
msgstr "" msgstr ""
@ -2108,6 +2131,9 @@ msgstr ""
msgid "Structure level" msgid "Structure level"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Subcategory"
msgstr ""
msgid "Submitters" msgid "Submitters"
msgstr "" msgstr ""
@ -2162,6 +2188,9 @@ msgstr ""
msgid "The assembly may decide:" msgid "The assembly may decide:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The event manager hasn't set up a legal notice yet."
msgstr ""
msgid "The event manager hasn't set up a privacy policy yet." msgid "The event manager hasn't set up a privacy policy yet."
msgstr "" msgstr ""
@ -2177,11 +2206,17 @@ msgstr ""
msgid "The link is broken. Please contact your system administrator." msgid "The link is broken. Please contact your system administrator."
msgstr "" msgstr ""
msgid "The list of speakers is closed."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is " "The maximum number of characters per line. Relevant when line numbering is "
"enabled. Min: 40" "enabled. Min: 40"
msgstr "" msgstr ""
msgid "The number has to be greater than 0."
msgstr ""
msgid "The reason field may not be blank." msgid "The reason field may not be blank."
msgstr "" msgstr ""
@ -2204,6 +2239,9 @@ msgstr ""
msgid "The text field may not be blank." msgid "The text field may not be blank."
msgstr "" msgstr ""
msgid "The title is required"
msgstr ""
msgid "The title of the motion is always applied." msgid "The title of the motion is always applied."
msgstr "" msgstr ""
@ -2296,6 +2334,9 @@ msgstr ""
msgid "Topic will be imported" msgid "Topic will be imported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Topics"
msgstr ""
msgid "Topics have been imported." msgid "Topics have been imported."
msgstr "" msgstr ""
@ -2408,6 +2449,9 @@ msgstr ""
msgid "Web interface header logo" msgid "Web interface header logo"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Web workers are not supported on your browser."
msgstr ""
msgid "Welcome to OpenSlides" msgid "Welcome to OpenSlides"
msgstr "" msgstr ""