Updated translations.

This commit is contained in:
Emanuel Schuetze 2012-05-21 22:02:55 +02:00
parent 7933dd2d5c
commit 0acf6734e9
2 changed files with 40 additions and 37 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n" "Project-Id-Version: OpenSlides 1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 23:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-21 22:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n" "Last-Translator: Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Neuer Antrag wurde erfolgreich angelegt."
msgid "Application was successfully modified." msgid "Application was successfully modified."
msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert." msgstr "Antrag wurde erfolgreich geändert."
#: application/views.py:252 application/views.py:652 assignment/views.py:130 #: application/views.py:252 application/views.py:652 assignment/views.py:128
#: participant/views.py:173 participant/views.py:280 participant/views.py:309 #: participant/views.py:173 participant/views.py:280 participant/views.py:309
#: participant/views.py:467 utils/views.py:157 utils/views.py:173 #: participant/views.py:467 utils/views.py:157 utils/views.py:173
#: utils/views.py:193 #: utils/views.py:193
@ -731,7 +731,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: application/views.py:771 application/templates/application/view.html:47 #: application/views.py:771 application/templates/application/view.html:47
#: assignment/views.py:361 #: assignment/views.py:359
msgid "Vote results" msgid "Vote results"
msgstr "Abstimmungsergebnis" msgstr "Abstimmungsergebnis"
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Ungültig"
#: application/views.py:778 #: application/views.py:778
#: application/templates/application/poll_view.html:40 #: application/templates/application/poll_view.html:40
#: application/templates/application/view.html:84 #: application/templates/application/view.html:84
#: application/templates/projector/Application.html:42 assignment/views.py:408 #: application/templates/projector/Application.html:42 assignment/views.py:406
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:47 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:47
#: assignment/templates/assignment/view.html:189 #: assignment/templates/assignment/view.html:189
#: assignment/templates/assignment/view.html:192 #: assignment/templates/assignment/view.html:192
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Wahlmöglichkeit"
msgid "Votes" msgid "Votes"
msgstr "Stimmen" msgstr "Stimmen"
#: application/templates/application/poll_view.html:36 assignment/views.py:400 #: application/templates/application/poll_view.html:36 assignment/views.py:398
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:43 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:43
#: assignment/templates/assignment/view.html:178 #: assignment/templates/assignment/view.html:178
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:91 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:91
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Name"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: assignment/models.py:35 assignment/views.py:344 #: assignment/models.py:35 assignment/views.py:342
#: assignment/templates/assignment/view.html:14 #: assignment/templates/assignment/view.html:14
#: assignment/templates/projector/Assignment.html:21 #: assignment/templates/projector/Assignment.html:21
msgid "Number of available posts" msgid "Number of available posts"
@ -1172,89 +1172,89 @@ msgstr "Darf selbst für Wahlen kandidieren"
msgid "Can manage assignment" msgid "Can manage assignment"
msgstr "Darf Wahlen verwalten" msgstr "Darf Wahlen verwalten"
#: assignment/models.py:205 assignment/views.py:312 assignment/views.py:595 #: assignment/models.py:205 assignment/views.py:310 assignment/views.py:593
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:14
#: assignment/templates/assignment/overview.html:6 #: assignment/templates/assignment/overview.html:6
#: assignment/templates/assignment/overview.html:9 #: assignment/templates/assignment/overview.html:9
msgid "Elections" msgid "Elections"
msgstr "Wahlen" msgstr "Wahlen"
#: assignment/views.py:74 #: assignment/views.py:72
#, python-format #, python-format
msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully." msgid "Candidate <b>%s</b> was nominated successfully."
msgstr "Kandidat/in <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen." msgstr "Kandidat/in <b>%s</b> wurde erfolgreich vorgeschlagen."
#: assignment/views.py:122 #: assignment/views.py:120
msgid "New election was successfully created." msgid "New election was successfully created."
msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt." msgstr "Neue Wahl wurde erfolgreich angelegt."
#: assignment/views.py:124 #: assignment/views.py:122
msgid "Election was successfully modified." msgid "Election was successfully modified."
msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert." msgstr "Wahl wurde erfolgreich geändert."
#: assignment/views.py:149 #: assignment/views.py:147
#, python-format #, python-format
msgid "Election <b>%s</b> was successfully deleted." msgid "Election <b>%s</b> was successfully deleted."
msgstr "Wahl <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht." msgstr "Wahl <b>%s</b> wurde erfolgreich gelöscht."
#: assignment/views.py:162 #: assignment/views.py:160
#, python-format #, python-format
msgid "Election status was set to: <b>%s</b>." msgid "Election status was set to: <b>%s</b>."
msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>." msgstr "Wahlstatus wurde gesetzt auf: <b>%s</b>."
#: assignment/views.py:173 #: assignment/views.py:171
msgid "You have set your candidature successfully." msgid "You have set your candidature successfully."
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich gesetzt."
#: assignment/views.py:178 #: assignment/views.py:176
msgid "You can't candidate. Your user account is only for administration." msgid "You can't candidate. Your user account is only for administration."
msgstr "" msgstr ""
"Sie können nicht kandidieren. Ihr Nutzerkonto ist nur zur Administration." "Sie können nicht kandidieren. Ihr Nutzerkonto ist nur zur Administration."
#: assignment/views.py:186 #: assignment/views.py:184
msgid "You have withdrawn your candidature successfully." msgid "You have withdrawn your candidature successfully."
msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen." msgstr "Sie haben Ihre Kandidatur erfolgreich zurückgezogen."
#: assignment/views.py:197 #: assignment/views.py:195
#, python-format #, python-format
msgid "Candidate <b>%s</b> was withdrawn successfully." msgid "Candidate <b>%s</b> was withdrawn successfully."
msgstr "Die Kandidatur von <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgezogen." msgstr "Die Kandidatur von <b>%s</b> wurde erfolgreich zurückgezogen."
#: assignment/views.py:200 #: assignment/views.py:198
#, python-format #, python-format
msgid "Do you really want to withdraw <b>%s</b> from the election?" msgid "Do you really want to withdraw <b>%s</b> from the election?"
msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?" msgstr "Soll <b>%s</b> wirklich von der Wahl zurückgezogen werden?"
#: assignment/views.py:215 #: assignment/views.py:213
msgid "New ballot was successfully created." msgid "New ballot was successfully created."
msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt." msgstr "Neuer Wahlgang erfolgreich angelegt."
#: assignment/views.py:247 #: assignment/views.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Ballot ID %d does not exist." msgid "Ballot ID %d does not exist."
msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht." msgstr "Wahlgang-ID %d existiert nicht."
#: assignment/views.py:254 #: assignment/views.py:252
msgid "Ballot successfully published." msgid "Ballot successfully published."
msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich veröffentlicht."
#: assignment/views.py:256 #: assignment/views.py:254
msgid "Ballot successfully unpublished." msgid "Ballot successfully unpublished."
msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht." msgstr "Wahlgang wurde erfolgreich unveröffentlicht."
#: assignment/views.py:269 #: assignment/views.py:267
msgid "not elected" msgid "not elected"
msgstr "nicht gewählt" msgstr "nicht gewählt"
#: assignment/views.py:272 assignment/views.py:429 #: assignment/views.py:270 assignment/views.py:427
msgid "elected" msgid "elected"
msgstr "gewählt" msgstr "gewählt"
#: assignment/views.py:310 assignment/templates/assignment/view.html:6 #: assignment/views.py:308 assignment/templates/assignment/view.html:6
msgid "Assignment" msgid "Assignment"
msgstr "Wahl" msgstr "Wahl"
#: assignment/views.py:340 assignment/views.py:472 assignment/views.py:486 #: assignment/views.py:338 assignment/views.py:470 assignment/views.py:484
#: assignment/templates/assignment/edit.html:5 #: assignment/templates/assignment/edit.html:5
#: assignment/templates/assignment/overview.html:25 #: assignment/templates/assignment/overview.html:25
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:5
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Wahl"
msgid "Election" msgid "Election"
msgstr "Wahl" msgstr "Wahl"
#: assignment/views.py:349 assignment/views.py:369 #: assignment/views.py:347 assignment/views.py:367
#: assignment/templates/assignment/overview.html:26 #: assignment/templates/assignment/overview.html:26
#: assignment/templates/assignment/view.html:39 #: assignment/templates/assignment/view.html:39
#: assignment/templates/assignment/view.html:110 #: assignment/templates/assignment/view.html:110
@ -1272,23 +1272,23 @@ msgstr "Wahl"
msgid "Candidates" msgid "Candidates"
msgstr "Kandidaten/innen" msgstr "Kandidaten/innen"
#: assignment/views.py:364 #: assignment/views.py:362
msgid "ballots" msgid "ballots"
msgstr "Wahlgänge" msgstr "Wahlgänge"
#: assignment/views.py:387 #: assignment/views.py:385
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "J" msgstr "J"
#: assignment/views.py:388 #: assignment/views.py:386
msgid "N" msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: assignment/views.py:389 #: assignment/views.py:387
msgid "A" msgid "A"
msgstr "E" msgstr "E"
#: assignment/views.py:489 #: assignment/views.py:487
#: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:52 #: assignment/templates/assignment/base_assignment.html:52
#: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9 #: assignment/templates/assignment/poll_view.html:9
#: assignment/templates/assignment/view.html:106 #: assignment/templates/assignment/view.html:106
@ -1297,17 +1297,17 @@ msgstr "E"
msgid "ballot" msgid "ballot"
msgstr "Wahlgang" msgstr "Wahlgang"
#: assignment/views.py:489 assignment/templates/assignment/poll_view.html:10 #: assignment/views.py:487 assignment/templates/assignment/poll_view.html:10
msgid "candidate" msgid "candidate"
msgid_plural "candidates" msgid_plural "candidates"
msgstr[0] "Kandidat/in" msgstr[0] "Kandidat/in"
msgstr[1] "Kandidaten/innen" msgstr[1] "Kandidaten/innen"
#: assignment/views.py:489 #: assignment/views.py:487
msgid "available posts" msgid "available posts"
msgstr "verfügbare Posten" msgstr "verfügbare Posten"
#: assignment/views.py:588 #: assignment/views.py:586
msgid "Election settings successfully saved." msgid "Election settings successfully saved."
msgstr "Wahl-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." msgstr "Wahl-Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
@ -1874,9 +1874,8 @@ msgid "Delete group"
msgstr "Benutzerrolle löschen" msgstr "Benutzerrolle löschen"
#: participant/templates/participant/group_overview.html:26 #: participant/templates/participant/group_overview.html:26
#: participant/templates/participant/overview.html:101 msgid "No user groups available."
msgid "No participants available." msgstr "Keine Benutzerrollen vorhanden."
msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
#: participant/templates/participant/import.html:9 #: participant/templates/participant/import.html:9
msgid "Select a CSV file to import participants!" msgid "Select a CSV file to import participants!"
@ -1942,6 +1941,10 @@ msgstr "Teilnehmer/in löschen"
msgid "Change status (active/inactive)" msgid "Change status (active/inactive)"
msgstr "Status ändern (aktiv/inaktiv)" msgstr "Status ändern (aktiv/inaktiv)"
#: participant/templates/participant/overview.html:101
msgid "No participants available."
msgstr "Keine Teilnehmer/innen vorhanden."
#: participant/templates/participant/settings.html:5 #: participant/templates/participant/settings.html:5
#: participant/templates/participant/settings.html:11 #: participant/templates/participant/settings.html:11
msgid "Your Settings" msgid "Your Settings"